Resumen de contenidos para Panasonic Viera TX-47AS800E
Página 1
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 20) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
relevanten Gesetzen und Bestimmungen machen Sie sich Sicherheitsmaßnahmen bitte mit den entsprechenden Vorschriften vertraut oder wenden Sie sich an den Inhaber der Rechte an dem Inhalt, den Sie aufzeichnen oder wiedergeben möchten. Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Hinweise und Warnungen: Dieses Produkt wird unter der AVC Patent Portfolio- Netzstecker und Netzkabel...
Página 5
Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Installieren oder entfernen Sie den Fernseher auf/von oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen dem Standfuß mit mindestens zwei Personen. Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Installieren oder entfernen Sie den Fernseher nach oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. dem angegebenen Verfahren.
Página 6
Bluetooth drahtlose Technologie ® Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören, reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie Vorsicht vorübergehend keinen Kopfhörer. Der Fernseher und der Touchpad-Controller verwenden Batterie für Fernbedienung / Touchpad-Controller das 2,4 GHz ISM-Frequenzband (Bluetooth ® ).
Wenn Sie die Wandhalterung benutzen, befestigen Sie die Aufsätze an den Ecken des Fernsehgeräts. Konformitätserklärung (DoC) (S. 24) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.“ Batterien Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts...
Página 8
Befestigung des Standfußes auf der AV2 (COMPONENT / VIDEO)-Adapter Rückseite (S. 11, 12) Haken Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen. Informationen zu optionalem Zubehör entnehmen Sie Abdeckung bitte der [eHELP] (Support > Sonderzubehör). Zusammenbauen / Abnehmen des Standfußes Verwenden Sie die Standfüße an der Vorder- und der...
Anschlüsse Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät nicht über die Kante der Unterstellfläche ragt. Standfuß Vorderseite Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
9 Buchse für terrestrische Antenne/ Satellitenschüssel Kabel-Anschluss (S. 10) Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler 10 AV1 (SCART) (S. 11) um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel 11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (S. 11, 12) richtig installiert wird. Bitte konsultieren Sie außerdem 12 SERVICE PORT die Anbieter der empfangenen Programme für weitere...
AV-Geräte Netzwerk Um auf Internet-Inhalte zugreifen zu können, benötigen DVD-Recorder / Videorecorder Sie eine Breitband-Netzwerkumgebung. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Einzelhändler. Bereiten Sie die Internet-Umgebung für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
Página 12
Kopfhörer Camcorder / Videospielkonsole Einstellen der Lautstärke (VIDEO Gerät) [Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü Um die Lautstärke über die Audioausgabe zu regeln [Lautsprecher-Einstellung] im Tonmenü (M3-Stereo-Ministecker) Common Interface (Tonwiedergabe) Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen.
Página 13
Befestigung der Kabel Kabelschelle Legen Sie die Kabel in die vorgesehene Halterung. Um zusammengehörige Kabel zu bündeln, nutzen Sie den Kabelbinder, der am Netzkabel befestigt war. Fassen Sie das Satellitenkabel, das HF-Kabel und das Netzkabel nicht zu einem Bündel zusammen (dies könnte zu Bildstörungen führen).
Página 26
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2416A Web Site: http://panasonic.net...
Página 27
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude. Español...
Página 28
Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante Precauciones para su seguridad Guía de inicio rápido Accesorios Conexiones Identificación de los controles Ajuste automático por primera vez Utilización de VIERA Operaciones Cómo se utiliza eHELP Visualización de imágenes en 3D Otras informaciones Preguntas frecuentes Mantenimiento...
Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro fabricante.
Este producto cuenta con licencia del portafolio de Precauciones para patentes AVC para que un consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo su seguridad cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video que fue codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor Para ayudar a evitar el riesgo de descargas eléctricas,...
No utilice un equipo de montaje o un pedestal que especificado. no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el Onda de radio ajuste o la instalación de soportes para colgar de la Advertencia pared que estén aprobados.
Página 32
Tecnología inalámbrica Bluetooth Batería para el mando a distancia / panel de ® ratón táctil Precaución Precaución El televisor, las y el panel de ratón táctil utilizan la banda ISM de frecuencia de radio de 2,4 GHz Una instalación incorrecta podría provocar fugas, ®...
Manéjelo con ambas manos. Protector para la esquina (2) Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este Tornillo de ensamblaje TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con M4 × 5 las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC”.
Colocación del predestal trasero Adaptador para AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 11, 12) Ganchos Manual de instrucciones Garantía Paneuropea Puede que los accesorios no se encuentren todos juntos. Tenga cuidado de no tirarlos de forma involuntaria. Cubierta Para obtener información sobre accesorios opcionales, consulte la [eHELP] (Soporte >...
Asegúrese de que el TV no sobresalga de la base. Conexiones Pedestal delantero El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable.
10 AV1 (SCART) (pág. 11) Antena parabólica 11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 11, 12) Para asegurarse de que la antena parabólica 12 SERVICE PORT esté instalada correctamente, consulte con su Este terminal es para ser utilizado únicamente con concesionario local. Consulte también los detalles de aplicaciones especiales del proveedor de servicios las emisoras que se reciben.
Dispositivos AV Para habilitar las funciones del servicio de red, debe Grabador DVD / VCR conectar el TV a un entorno de red de banda ancha. Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
Página 38
Auriculares Videocámara / Consola de videojuegos Para ajustar el volumen (equipo VIDEO) [Vol. auriculares] en el Menú de sonido Para seleccionar la salida de sonido y ajustar el volumen [Configuración Altavoz] en el Menú de sonido (Miniclavija estéreo M3) Interfaz común Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre (Escuchando) que inserte o retire el módulo CI.
Colocación de los cables Sujetacables Introduzca los cables en la cubierta. Para recoger los cables conectados, puede utilizar la brida que recogía el cable de alimentación. No agrupe el cable de satélite, el cable de RF y el cable de alimentación (la imagen podría sufrir distorsión).
Instalación / extracción de las pilas 7LUH SDUD DEULU (QJDQFKH &HUUDU 7HQJD HQ FXHQWD OD SRODULGDG FRUUHFWD R Panel de control táctil (VWH SDQHO GH FRQWURO WiFWLO HVWi GLVHxDGR SDUD IDFLOLWDU GHWHUPLQDGDV RSHUDFLRQHV HVSHFLDOPHQWH HQ OD SDQWDOOD 1 Interruptor On / Off de espera LQLFLDO R HQ FRQWHQLGRV GH ,QWHUQHW &RQ HVWH SDQHO SRGUi 2 Subir / bajar volumen FRQWURODU HO 79 GH IRUPD LQWXLWLYD...
Configuración de la conexión de red Nota Seleccione su país (O WHOHYLVRU VH SRQGUi DXWRPiWLFDPHQWH HQ HO PRGR GH HVSHUD FXDQGR QR VH UHDOLFH QLQJXQD RSHUDFLyQ 'HSHQGLHQGR GHO SDtV TXH VHOHFFLRQH VHOHFFLRQH GXUDQWH KRUDV VL HQ HO 0HQ~ 7HPSRUL]DGRU VX UHJLyQ R JXDUGH HO Q~PHUR 3,1 GH EORTXHR SDUD >6XVSHQVLyQ DXWRPiWLFD@ HVWi HVWDEOHFLGR HQ >2Q@ PHQRUHV QR HV SRVLEOH JXDUGDU ³´...
HOHPHQWR Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con DFFHGHU los productos compatibles con 3D de &DPSR GH VXEHOHPHQWR Panasonic 'HVFULSFLyQ 'LVSRQLEOH HQ 0HGLD 3OD\HU \ VHUYLFLRV GH UHG Imágenes en 2D convertidas a 3D VHOHFFLRQDU 3XOVH HO ERWyQ ' \ HVWDEOH]FD HO PRGR >' '@ HQ VXEHOHPHQWR >6HOHFFLyQ GHO PRGR '@...
Partes del TV se calientan Preguntas $XQTXH OD WHPSHUDWXUD GH ODV SDUWHV GH ORV SDQHOHV IURQWDO VXSHULRU \ SRVWHULRU DXPHQWH HVWH DXPHQWR frecuentes GH WHPSHUDWXUD QR SURYRFDUi QLQJ~Q SUREOHPD HQ WpUPLQRV GH UHQGLPLHQWR R FDOLGDG $QWHV GH VROLFLWDU VHUYLFLR R DVLVWHQFLD VLJD HVWDV El panel de visualización se desplaza ligeramente y LQGLFDFLRQHV VHQFLOODV SDUD UHVROYHU HO SUREOHPD se emite un sonido estrépito cuando se mueve con...
Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación del enchufe. Número de modelo : 7;$6( modelo de 47 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : 7;$6( modelo de 55 pulgadas Cuidado diario: : 7;$6( modelo de 60 pulgadas )URWH VXDYHPHQWH OD VXSHUILFLH GHO SDQHO GH Dimensiones (An ×...
Página 49
AUDIO L - R PAL B, G, H, I 7LSR GH 3,1 5&$ î SECAM B, G 9>UPV@ SECAM L, L’ 9+) ( ( 9>SS@ LQFOXLGD OD VLQFURQL]DFLyQ 9+) $ + ,7$/,$ &$79 6 6 9>SS@ &$79 6 6 8 8 9+) + + ,7$/,$...
Página 53
(Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 20) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Página 54
Indice Leggere con attenzione Avviso importante Precauzioni per la sicurezza Guida all’avvio rapido Accessori Collegamenti Identificazione dei comandi Prima sintonia automatica Utilizzo di VIERA Operazioni Come utilizzare eHelp Visione di immagini 3D Altre informazioni Domande e risposte Manutenzione Dati tecnici Italiano...
La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità...
Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto Precauzioni per la AVC per l’uso personale e non commerciale di un utente per (i) la codifica video conforme allo standard AVC sicurezza (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una attività...
Onda radio Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic Avvertenza locale per far eseguire la regolazione o l’installazione Non usare il televisore ed il Controller touchpad delle staffe di montaggio a parete approvate.
Página 58
Tecnologia wireless Bluetooth Batteria per il telecomando / per il Controller ® touchpad Precauzioni Precauzioni Il televisore ed il Controller touchpad utilizzano la banda ISM (Bluetooth ® ) di 2,4 GHz. Per evitare L’installazione non corretta potrebbe causare perdite, guasti o una risposta lenta causata da interferenze corrosione ed esplosione delle batterie.
Sostenerlo con entrambe le mani. Copertura angolare (2) Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”. Vite di montaggio M4 ×...
Montaggio del piedistallo posteriore Adattatore AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 11, 12) Ganci Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea Gli accessori potrebbero non essere forniti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente. Coperchio Per informazioni sugli accessori opzionali, consultare [eHelp] (Supporto > Accessori opzionali). Montaggio / rimozione del piedistallo Utilizzare sempre il piedistallo anteriore e quello posteriore in combinazione.
Collegamenti Assicurarsi che il televisore non sporga oltre il bordo della base. Piedistallo anteriore I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.
9 Terminale terrestre / cavo (pag. 10) Parabola satellitare 10 AV1 (SCART) (pag. 11) Per installare correttamente la parabola satellitare, 11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 11, 12) rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni 12 SERVICE PORT dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle Questo terminale è...
Dispositivi AV Rete Per usare il servizio Internet, è necessario un ambiente Registratore DVD / VCR di rete a banda larga. Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless.
Página 64
Cuffia Videocamera / Console di gioco Per regolare il volume (apparecchiatura VIDEO) [Volume cuffia] nel menu Audio Per selezionare l’uscita audio in modo da regolare il volume [Impostazione altoparlanti] nel menu Audio (Minispina stereo M3) Common Interface (Ascolto) Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il televisore mediante l’interruttore di accensione / spegnimento principale.
Página 65
Fissaggio dei cavi Fascetta per cavi Inserire i cavi all’interno del coperchio. Per unire insieme i cavi di connessione è possibile utilizzare la fascetta fermacavi fornita con il cavo di alimentazione. Non avvolgere insieme il cavo satellitare, il cavo RF e il cavo di alimentazione (le immagini potrebbero risultare distorte).
Identificazione dei 5 APPS 3HU YLVXDOL]]DUH >(OHQFR GHOOH DSS@ OLVWD GHOOH DSSOLFD]LRQL comandi 6 OK 3HU FRQIHUPDUH OH VHOH]LRQL H OH VFHOWH 3UHPHUH GRSR DYHU VHOH]LRQDWR OH SRVL]LRQL GHL FDQDOL SHU FDPELDUH YHORFHPHQWH FDQDOH Telecomando 3HU YLVXDOL]]DUH OD /LVWD FDQDOL 7 [Menu opzioni] ,PSRVWD]LRQL VHPSOLFL GHOOH RS]LRQL SHU YLVXDOL]]D]LRQH DXGLR HFF...
Página 67
Installazione / rimozione delle batterie 7LUDUH SHU DSULUH *DQFLR &KLXGHUH )DUH DWWHQ]LRQH DOOD SRODULWj FRUUHWWD R Controller touchpad 4XHVWR FRQWUROOHU WRXFKSDG q SURJHWWDWR SHU VHPSOLILFDUH OH RSHUD]LRQL VRSUDWWXWWR VX VFKHUPDWD LQL]LDOH R 1 Interruttore di accensione / standby FRQWHQXWL ,QWHUQHW ,O FRQWUROOHU FRQVHQWH GL FRQWUROODUH LO WHOHYLVRUH LQ PDQLHUD LQWXLWLYD 2 Volume Su / Giù...
Página 68
Indicatore / Pannello di controllo 0XRYHUH LO GLWR SHU VSRVWDUH LO 4XDQGR VL SUHPRQR L SXOVDQWL VXO ODWR GHVWUR XUVRUH VX FRQWHQXWL ,QWHUQHW R GHOOR VFKHUPR YLHQH YLVXDOL]]DWD OD JXLGD GHO SDQQHOOR >,PSRVWD]LRQL FXUVRUH@ LQ >&RQWUROOHU GL FRQWUROOR SHU VHFRQGL SHU HYLGHQ]LDUH LO WDVWR WRXFKSDG 9,(5$@ PHQX )XQ]LRQL SUHPXWR VHOH]LRQDUH OD YRFH UHJRODUH L...
9 &DQDOH 6X *L Prima sintonia &XUVRUH 6X *L QHO VLVWHPD GHL PHQX 10 9ROXPH 6X *L automatica &XUVRUH D VLQLVWUD D GHVWUD QHO VLVWHPD GHL PHQX 11 Interruttore di accensione / spegnimento principale &RQVHQWH GL LPSRVWDUH LO WHOHYLVRUH H GL FHUFDUH L FDQDOL 8WLOL]]DUH SHU DWWLYDUH H GLVDWWLYDUH O¶DOLPHQWD]LRQH GLVSRQLELOL TXDQGR VL DFFHQGH LO WHOHYLVRUH SHU OD SULPD SULQFLSDOH...
Página 70
Impostazione della connessione di rete Nota Selezionare il paese ,O WHOHYLVRUH HQWUD DXWRPDWLFDPHQWH LQ PRGDOLWj 6WDQGE\ TXDQGR QRQ YHQJRQR HVHJXLWH RSHUD]LRQL $ VHFRQGD GHO SDHVH VHOH]LRQDWR VHOH]LRQDUH OD SHU RUH VH >6WDQGE\ DXWRPDWLFR@ QHO PHQX 7LPHU q UHJLRQH R PHPRUL]]DUH LO QXPHUR 3,1 GL VLFXUH]]D LPSRVWDWR D >2Q@ EDPELQL QRQ q SRVVLELOH PHPRUL]]DUH ³´ ,O WHOHYLVRUH HQWUD DXWRPDWLFDPHQWH LQ PRGDOLWj...
5LYROJHUVL DO IRUQLWRUH GHL FRQWHQXWL R GHL SURJUDPPL SHU FRQRVFHUH OD GLVSRQLELOLWj GL TXHVWR VHUYL]LR Foto 3D e video 3D registrati mediante VHOH]LRQDUH prodotti Panasonic compatibili con il RS]LRQH formato 3D DFFHGHUH 'LVSRQLELOH LQ 0HGLD 3OD\HU H VHUYL]L GL UH &DPSR RS]LRQH VHFRQGDULD...
Alcune parti del televisore si surriscaldano Domande e risposte $QFKH VH OD WHPSHUDWXUD GHL SDQQHOOL IURQWDOH VXSHULRUH H SRVWHULRUH VL LQQDO]D FLz QRQ FRPSRUWD DOFXQ SUREOHPD LQ WHUPLQL GL SUHVWD]LRQL R TXDOLWj 3ULPD GL ULFKLHGHUH XQD ULSDUD]LRQH R DVVLVWHQ]D VHJXLUH TXHVWH VHPSOLFL LVWUX]LRQL SHU ULVROYHUH LO SUREOHPD Il pannello di visualizzazione si sposta leggermente emettendo un suono acuto se viene premuto con...
Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello No. : 7;$6( Modello da 47” Pannello del display, mobile, : 7;$6( Modello da 55” piedistallo : 7;$6( Modello da 60” Manutenzione ordinaria: Dimensioni (L × A* ×...
Página 75
AUDIO L - R PAL B, G, H, I 7LSR 5&$ 3,1 î SECAM B, G 9>UPV@ SECAM L, L’ 9+) ( ( 9>SS@ LQFOXVD OD VLQFURQL]]D]LRQH 9+) $ + ,7$/,$ &$79 6 6 9>SS@ &$79 6 6 8 8 9+) + + ,7$/,$...
Quando si utilizza la staffa di montaggio a Sicurezza parete :3$36. 7.,3$(6 &RQWDWWDUH LO ULYHQGLWRUH 3DQDVRQLF ORFDOH SHU DFTXLVWDUH :3$36. 7.,3$(6 OD VWDIID GL PRQWDJJLR D SDUHWH UDFFRPDQGDWD :(3 ELW ELW 5LPXRYHUH LO SLHGLVWDOOR DQWHULRUH FRPH LOOXVWUDWR SHU Tecnologia wireless Bluetooth* HYLWDUH GDQQL R OHVLRQL DFFLGHQWDOL 'XUDQWH O¶XVR GHO SLHGLVWDOOR SRVWHULRUH FRQVHUYDUH Conformità...
Página 77
8WLOL]]DUH OH YLWL GL PRQWDJJLR IRUQLWH LQ GRWD]LRQH SHU ILVVDUH OH FRSHUWXUH DQJRODUL &RSHUWXUH DQJRODUL Viti di montaggio 0 î 0 î 0 î LQ GRWD]LRQH FRQ OD FRSHUWXUD DQJRODUH )RUL SHU O¶LQVWDOOD]LRQH GHOOD VWDIID GL PRQWDJJLR D SDUHWH 3DUWH SRVWHULRUH GHO WHOHYLVRUH PP PP...
Página 79
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français...
Página 80
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante Mesures de sécurité Guide de mise en route rapide Accessoires Raccordements Identifier les commandes Configuration automatique lors de la première utilisation 17 Utilisation de votre VIERA Utilisation Utilisation de l’AIDE Visionnement d’images 3D Autres Entretien Caractéristiques...
à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre...
législation pour obtenir de plus amples informations sur Mesures de sécurité les lois concernées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire. Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets avertissements suivants :...
Página 83
N’exposez pas le téléviseur rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement à la pluie ou à une humidité votre distributeur Panasonic le plus proche. excessive. Ne pas poser sur Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases...
Página 84
Web suivant. au son excessif du casque. (uniquement en anglais) Vous pourriez vous causer des http://panasonic.net/viera/support dommages irréversibles de l’ouïe. Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez Technologie sans fil Bluetooth ®...
M4 × 5 Déclaration de Conformité (DoC) Si vous utilisez un support mural, fixez les caches “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce d’angle à la télévision. téléviseur est en conformité par rapport aux ex igences essentielles (p. 24) et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.”...
Página 86
Montage du socle arrière Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 11, 12) Crochets Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance. Couvercle Pour les informations relatives aux accessoires en option, reportez-vous à...
Raccordements Assurez-vous que la télévision ne dépasse pas le rebord de la surface sur laquelle elle repose. Socle avant Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 11, 12) Antenne parabolique 12 SERVICE PORT Pour vous assurer que votre antenne parabolique est Cette borne a été conçue pour les applications bien installée, consultez votre revendeur local. Pour spéciales utilisées par les revendeurs autorisés. plus de détails, informez-vous également auprès des 13 HDMI4 diffuseurs.
Appareils AV Réseau Pour accéder à Internet, vous avez besoin d’un Enregistreur DVD / VCR environnement réseau à large bande. Téléviseur Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
Página 90
Casque Caméscope / Console de jeu Pour régler le volume (équipement VIDEO) [Ecouteurs] dans le menu Son Téléviseur Pour sélectionner la sortie audio afin de régler le volume [Paramètre haut-parleur] dans le menu Téléviseur (mini-fiche stéréo M3) Interface commune (Écouter) Éteignez toujours le téléviseur à...
Gestion des câbles Connexion du câble Placez les câbles à l’intérieur du cache. Pour attacher les câbles branchés, l’attache-câbles fixé au câble d’alimentation peut être utilisé. N’attachez pas ensemble le câble satellite, le câble RF et les câbles électriques (pour éviter la déformation de l’image).