Resumen de contenidos para Panasonic Viera TX-40AS640E
Página 1
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 17) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Página 2
Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 4 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 7 Anschlüsse ························································· 9 Anordnung der Bedienelemente ·····························12 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················15 Verwendung Ihres VIERA Bedienvorgänge ··················································16 Verwendung eHELP ·············································17 Betrachten von 3D-Bildern ····································17 Weiteres Häufig gestellte Fragen ········································19 Pflege und Instandhaltung ·····································20 Technische Daten ················································20...
Página 3
Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf Englisch) http://panasonic.net/viera/support Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen.
Página 4
Rovi Corporation und/oder ihre Tochtergesellschaften Sicherheitsmaßnahmen und zugehörigen Unternehmen sind in keiner Weise für die Richtigkeit oder Verfügbarkeit der Programminformationen oder anderen Daten in Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder dem GUIDE Plus+/Rovi Guide-System haftbar Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die und können nicht garantieren, dass der Dienst in nachstehenden Hinweise und Warnungen: Ihrem Gebiet verfügbar ist.
Página 5
Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Setzen Sie den Fernseher gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich niemals Regen oder in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Feuchtigkeit aus. Vergewissern Fachhändler. Sie sich, dass keine mit Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Flüssigkeiten gefüllten Gefäße...
Página 6
Zusätzliche Informationen zum Wireless-LAN können kann Ihr Gehör dauerhaft Sie auf der folgenden Webseite finden. schädigen. (Nur auf Englisch) Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören, http://panasonic.net/viera/support reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie vorübergehend keinen Kopfhörer. Bluetooth drahtlose Technologie ®...
Página 7
Betrachtungsabstand geringer ist als die oben (S. 8) empfohlene Distanz.) LCD-Fernseher Netzkabel (S. 9) Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Batterien Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die R6 (2) anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ EG erfüllt.“ (Für Fernbedienung) Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses (S.
Página 8
Zusammenbauen / Abnehmen des Standfußes Schraube (4) M5 × 15 Schraube (4) M4 × 12 Halterung (2) Platte Zusammenbau des Standfußes Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: 1 Entfernen Sie die Schrauben vom Fernseher.
Página 9
Anschlüsse 7 ETHERNET (S. 10) 8 Buchse für terrestrische Antenne/ Kabel-Anschluss (S. 9) 9 DIGITAL AUDIO Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum 10 HDMI1–2 (S. 10, 11) Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker Grundlegende Anschlüsse aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
Página 10
AV-Geräte Netzwerk Um auf Internet-Inhalte zugreifen zu können, benötigen DVD-Recorder / Videorecorder Sie eine Breitband-Netzwerkumgebung. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Einzelhändler. Bereiten Sie die Internet-Umgebung für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
Página 11
Kopfhörer Camcorder / Videospielkonsole Einstellen der Lautstärke (VIDEO Gerät) [Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü Um die Lautstärke über die Audioausgabe zu regeln [Lautsprecher-Einstellung] im Tonmenü (Bildwiedergabe) (M3-Stereo-Ministecker) (Tonwiedergabe) Common Interface Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul Videospielkonsole einsetzen oder entfernen.
Página 24
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2399A Web Site: http://panasonic.net...
Página 25
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude. Español...
Página 26
Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante Precauciones para su seguridad Guía de inicio rápido Accesorios Conexiones Identificación de los controles Ajuste automático por primera vez Utilización de VIERA Operaciones Cómo se utiliza eHELP Visualización de imágenes en 3D Otras informaciones Preguntas frecuentes Mantenimiento...
Página 27
Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro...
Página 28
Rovi Corporation y/o sus filiales y afiliados no aceptan Precauciones para en modo alguno responsabilidad por la exactitud o disponibilidad de la información sobre la programación su seguridad que se proporciona ni de otros datos del sistema GUIDE Plus+/Rovi Guide y no pueden garantizar la disponibilidad del servicio en su área.
Página 29
Asegúrese de solicitar a su Las ondas de radio pueden interferir con los equipos concesionario local de Panasonic que realice el médicos y provocar accidentes debidos al mal ajuste o la instalación de soportes para colgar de la funcionamiento.
Página 30
Tecnología inalámbrica Bluetooth Batería para el mando a distancia / panel de ® ratón táctil Precaución Precaución El televisor, las y el panel de ratón táctil utilizan la banda ISM de frecuencia de radio de 2,4 GHz Una instalación incorrecta podría provocar fugas, ®...
Página 31
(pág. 12) N2QAYB000829 Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC”. Si quiere obtener una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de este TV, por favor, visite Panel de control táctil...
Página 32
Ensamblaje y retirada del pedestal Tornillo de ensamblaje (4) M5 × 15 Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 12 Soporte (2) Base Ensamblaje del pedestal Retirada del pedestal del televisor Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación.
Página 33
Conexiones 6 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 10, 11) 7 ETHERNET (pág. 10) 8 Terminal para antena terrestre / cable (pág. 9) El equipo externo y los cables mostrados no son 9 DIGITAL AUDIO suministrados con este TV. 10 HDMI1 - 2 (pág.
Página 34
Dispositivos AV Para habilitar las funciones del servicio de red, debe Grabador DVD / VCR conectar el TV a un entorno de red de banda ancha. Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
Página 35
Auriculares Videocámara / Consola de videojuegos Para ajustar el volumen (equipo VIDEO) [Vol. auriculares] en el Menú de sonido Para seleccionar la salida de sonido y ajustar el volumen [Configuración Altavoz] en el Menú de sonido (Viendo) (Escuchando) (Miniclavija estéreo M3) Interfaz común Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre Consola de videojuegos...
Página 36
Identificación de los 7 OK &RQILUPD ODV VHOHFFLRQHV \ RSFLRQHV 3XOVH GHVSXpV GH VHOHFFLRQDU ODV SRVLFLRQHV GH controles ORV FDQDOHV SDUD FDPELDU UiSLGDPHQWH GH FDQDO 9LVXDOL]D OD OLVWD GH FDQDOHV 8 [Menú de opciones] $MXVWH RSFLRQDO VHQFLOOR SDUD YLVXDOL]DFLyQ VRQLGR Mando a distancia HWF 9 Botones coloreados...
Página 37
Instalación / extracción de las pilas 7LUH SDUD DEULU (QJDQFKH &HUUDU 7HQJD HQ FXHQWD OD SRODULGDG FRUUHFWD R Panel de control táctil (VWH SDQHO GH FRQWURO WiFWLO HVWi GLVHxDGR SDUD IDFLOLWDU GHWHUPLQDGDV RSHUDFLRQHV HVSHFLDOPHQWH HQ OD SDQWDOOD 1 Interruptor On / Off de espera LQLFLDO R HQ FRQWHQLGRV GH ,QWHUQHW &RQ HVWH SDQHO SRGUi 2 Subir / bajar volumen FRQWURODU HO 79 GH IRUPD LQWXLWLYD...
Página 38
Indicador / Panel de control 'HVOLFH HO GHGR SDUD PRYHU HO &XDQGR VH SXOVDQ ORV ERWRQHV OD JXtD GHO FXUVRU HQ FRQWHQLGRV GH ,QWHUQHW SDQHO GH FRQWURO DSDUHFH HQ OD SDUWH GHUHFKD GH OD R HQ >$MXVWHV GH FXUVRU@ GH >3DQHO SDQWDOOD GXUDQWH VHJXQGRV SDUD UHVDOWDU HO ERWyQ FRQWURO WiFWLO 9,(5$@ 0HQ~ GH SXOVDGR...
Página 39
Ajuste automático Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] VLQWRQL]DU EXVFD ORV FDQDOHV GLVSRQLEOHV por primera vez VDOWDU VLQWRQL]DFLyQ /D SDQWDOOD GHO $MXVWH $XWRPiWLFR FDPELD GHSHQGLHQGR GHO SDtV \ GHO PRGR GH VHxDO TXH XVWHG &RQILJXUD HO WHOHYLVRU GH IRUPD DXWRPiWLFD \ EXVFD VHOHFFLRQH FDQDOHV GH WHOHYLVLyQ GLVSRQLEOHV FXDQGR VH HQFLHQGH HO...
Página 40
Operaciones /RV PRGRV VHOHFFLRQDEOHV YDUtDQ GHSHQGLHQGR GH ORV FDQDOHV DOPDFHQDGRV VHOHFFLRQDU Encienda la unidad DFFHGHU 7DPELpQ SXHGH VHOHFFLRQDU HO PRGR SXOVDQGR YDULDV YHFHV HO ERWyQ 79 79 6L QR VH YLVXDOL]D HO PHQ~ >6HOHFFLyQ GH 79@ SXOVH HO ERWyQ 79 SDUD FDPELDU HO PRGR 0DQGR D GLVWDQFLD Seleccione un canal (O LQWHUUXSWRU GH DFWLYDFLyQ GHVDFWLYDFLyQ GH OD...
Página 41
Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con VXEHOHPHQWR los productos compatibles con 3D de DFFHGHU Panasonic 'LVSRQLEOH HQ 0HGLD 3OD\HU \ VHUYLFLRV GH UHG Imágenes en 2D convertidas a 3D 3DUD YROYHU DO FDPSR DQWHULRU 3XOVH HO ERWyQ ' \ HVWDEOH]FD HO PRGR >' '@ HQ >6HOHFFLyQ GHO PRGR '@...
Página 42
Visualice las imágenes en 3D /D SULPHUD YH] TXH VH YHDQ LPiJHQHV ' VH PRVWUDUiQ ODV SUHFDXFLRQHV GH VHJXULGDG 6HOHFFLRQH >6t@ R >1R@ SDUD FRQWLQXDU YLHQGR ODV LPiJHQHV HQ ' Nota $SDJXH ODV JDIDV ' GHVSXpV GH XWLOL]DUODV 8WLOLFH ODV JDIDV ' D XQD GLVWDQFLD QR VXSHULRU D P GHO 79 DSUR[LPDGDPHQWH 1R SRGUi YLVXDOL]DU ODV LPiJHQHV HQ ' VL ODV JDIDV ' HVWiQ GHPDVLDGR OHMRV GHO 79 \D TXH H[LVWLUiQ GLILFXOWDGHV SDUD UHFLELU...
Página 43
Preguntas Partes del TV se calientan $XQTXH OD WHPSHUDWXUD GH ODV SDUWHV GH ORV SDQHOHV IURQWDO VXSHULRU \ SRVWHULRU DXPHQWH HVWH DXPHQWR frecuentes GH WHPSHUDWXUD QR SURYRFDUi QLQJ~Q SUREOHPD HQ WpUPLQRV GH UHQGLPLHQWR R FDOLGDG $QWHV GH VROLFLWDU VHUYLFLR R DVLVWHQFLD VLJD HVWDV El panel de visualización se desplaza ligeramente y LQGLFDFLRQHV VHQFLOODV SDUD UHVROYHU HO SUREOHPD se emite un sonido estrépito cuando se mueve con...
Página 44
Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación del enchufe. Número de modelo : 7;$6( modelo de 40 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : 7;$6( modelo de 48 pulgadas Cuidado diario: : 7;$6( modelo de 55 pulgadas )URWH VXDYHPHQWH OD VXSHUILFLH GHO SDQHO GH Dimensiones (An ×...
Página 45
AUDIO L - R PAL D, K 7LSR GH 3,1 5&$ î SECAM D, K 9>UPV@ 9+) 5 5 9+) 5 5 9>SS@ LQFOXLGD OD VLQFURQL]DFLyQ 9+) 5 5 8+) ( ( 9>SS@ PAL 525/60 Entrada HDMI 1 / 2 / 3 5HSURGXFFLyQ GH FLQWDV 176&...
Página 46
Nota (O SDQHO GH UDWyQ WiFWLO XWLOL]D WHFQRORJtD LQDOiPEULFD %OXHWRRWK (O GLVHxR \ ODV HVSHFLILFDFLRQHV HVWiQ VXMHWRV D FDPELRV VLQ SUHYLR DYLVR (O SHVR \ ODV GLPHQVLRQHV VRQ DSUR[LPDGRV 3DUD REWHQHU LQIRUPDFLyQ DFHUFD GHO FRQVXPR GH HQHUJtD UHVROXFLyQ GH OD SDQWDOOD HWF FRQVXOWH OD ILFKD GH SURGXFWR 3DUD REWHQHU LQIRUPDFLyQ VREUH VRIWZDUH GH FyGLJR DELHUWR FRQVXOWH OD >H+(/3@ 6RSRUWH ! /LFHQFLD...
Página 49
(Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 17) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Página 50
Indice Leggere con attenzione Avviso importante Precauzioni per la sicurezza Guida all’avvio rapido Accessori Collegamenti Identificazione dei comandi Prima sintonia automatica Utilizzo di VIERA Operazioni Come utilizzare eHelp Visione di immagini 3D Altre informazioni Domande e risposte Manutenzione Dati tecnici Italiano...
Página 51
Web indicato di seguito. (Solo in inglese) http://panasonic.net/viera/support Panasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e non si assume alcuna responsabilità o danno indotti da funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo dei dispositivi periferici di tali produttori.
Página 52
Rovi Corporation e/o le sue filiali non sono in alcun caso Precauzioni per la responsabili in merito all’esattezza o alla disponibilità dei palinsesti o di altre informazioni presenti nel sistema sicurezza GUIDE Plus+/Rovi Guide e non possono garantire la disponibilità del servizio nell’area dell’utente. In nessun caso Rovi Corporation e/o le sue filiali potranno essere ritenuti responsabili per danni correlati all’accuratezza o Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche,...
Página 53
Le onde radio possono Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio interferire con le apparecchiature medicali e causare non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic danni dovuti al malfunzionamento. locale per far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe di montaggio a parete approvate.
Página 54
Tecnologia wireless Bluetooth Batteria per il telecomando / per il Controller ® touchpad Precauzioni Precauzioni Il televisore ed il Controller touchpad utilizzano la banda ISM (Bluetooth ® ) di 2,4 GHz. Per evitare L’installazione non corretta potrebbe causare perdite, guasti o una risposta lenta causata da interferenze corrosione ed esplosione delle batterie.
Página 55
Telecomando (pag. 12) N2QAYB000829 Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”. Per una copia della Dichiarazione di conformità originale di questo televisore, visitare il seguente sito Web: Controller touchpad http://www.doc.panasonic.de...
Página 56
Montaggio / rimozione del piedistallo Vite di montaggio (4) M5 × 15 Vite di montaggio (4) M4 × 12 Staffa (2) Base Montaggio del piedistallo Rimozione del piedistallo dal televisore Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore.
Página 57
Collegamenti 5 AV1 (SCART) (pag. 10) 6 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 10, 11) 7 ETHERNET (pag. 10) I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti 8 Terminale terrestre / cavo (pag. 9) con questo televisore. 9 DIGITAL AUDIO Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa 10 HDMI1 - 2 (pag.
Página 58
Dispositivi AV Rete Per usare il servizio Internet, è necessario un ambiente Registratore DVD / VCR di rete a banda larga. Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless.
Página 59
Cuffia Videocamera / Console di gioco Per regolare il volume (apparecchiatura VIDEO) [Volume cuffia] nel menu Audio Per selezionare l’uscita audio in modo da regolare il volume (Visione) [Impostazione altoparlanti] nel menu Audio (Ascolto) (Minispina stereo M3) Common Interface Console di gioco Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il televisore mediante l’interruttore di accensione / Videocamera...
Página 60
Identificazione dei 7 OK 3HU FRQIHUPDUH OH VHOH]LRQL H OH VFHOWH 3UHPHUH GRSR DYHU VHOH]LRQDWR OH SRVL]LRQL GHL comandi FDQDOL SHU FDPELDUH YHORFHPHQWH FDQDOH 3HU YLVXDOL]]DUH OD OLVWD GHL FDQDOL 8 [Menu opzioni] ,PSRVWD]LRQL VHPSOLFL GHOOH RS]LRQL SHU Telecomando YLVXDOL]]D]LRQH DXGLR HFF 9 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) 8WLOL SHU VHOH]LRQDUH VFRUUHUH H XWLOL]]DUH YDULH...
Página 61
Installazione / rimozione delle batterie 7LUDUH SHU DSULUH *DQFLR &KLXGHUH )DUH DWWHQ]LRQH DOOD SRODULWj FRUUHWWD R Controller touchpad 4XHVWR FRQWUROOHU WRXFKSDG q SURJHWWDWR SHU VHPSOLILFDUH OH RSHUD]LRQL VRSUDWWXWWR VX VFKHUPDWD LQL]LDOH R 1 Interruttore di accensione / standby FRQWHQXWL ,QWHUQHW ,O FRQWUROOHU FRQVHQWH GL FRQWUROODUH LO 2 Volume Su / Giù...
Página 62
Indicatore / Pannello di controllo 0XRYHUH LO GLWR SHU VSRVWDUH LO 4XDQGR VL SUHPRQR L SXOVDQWL VXO ODWR GHVWUR XUVRUH VX FRQWHQXWL ,QWHUQHW R GHOOR VFKHUPR YLHQH YLVXDOL]]DWD OD JXLGD GHO SDQQHOOR >,PSRVWD]LRQL FXUVRUH@ LQ >&RQWUROOHU GL FRQWUROOR SHU VHFRQGL SHU HYLGHQ]LDUH LO WDVWR WRXFKSDG 9,(5$@ PHQX )XQ]LRQL SUHPXWR VHOH]LRQDUH OD YRFH UHJRODUH L...
Página 63
Prima sintonia automatica Spuntare la modalità del segnale del televisore da sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] VLQWRQLD ULFHUFD GHL FDQDOL GLVSRQLELOL VDOWD VLQWRQLD &RQVHQWH GL LPSRVWDUH LO WHOHYLVRUH H GL FHUFDUH L FDQDOL GLVSRQLELOL TXDQGR VL DFFHQGH LO WHOHYLVRUH SHU OD SULPD YROWD /D VFKHUPDWD 6LQWRQLD $XWRPDWLFD YDULD D VHFRQGD GHO SDHVH H GHOOD PRGDOLWj GHO VHJQDOH VHOH]LRQDWL /¶HVHFX]LRQH GL TXHVWL SDVVDJJL QRQ q QHFHVVDULD VH...
Página 64
Operazioni /H PRGDOLWj VHOH]LRQDELOL GLSHQGRQR GDL FDQDOL PHPRUL]]DWL VHOH]LRQDUH Accendere il televisore DFFHGHUH /D PRGDOLWj SXz DQFKH HVVHUH VHOH]LRQDWD SUHPHQGR ULSHWXWDPHQWH LO WDVWR 79 79 6H LO PHQX >6HOH]LRQH 79@ QRQ YLHQH YLVXDOL]]DWR SUHPHUH LO WDVWR 79 SHU VHOH]LRQDUH OD PRGDOLWj WHOHFRPDQGR Selezionare un canale $FFHQGHUH LO WHOHYLVRUH XVDQGR O¶LQWHUUXWWRUH GL...
Página 65
5LYROJHUVL DO IRUQLWRUH GHL FRQWHQXWL R GHL SURJUDPPL DFFHGHUH SHU FRQRVFHUH OD GLVSRQLELOLWj GL TXHVWR VHUYL]LR &DPSR RS]LRQH VHFRQGDULD Foto 3D e video 3D registrati mediante 'HVFUL]LRQH prodotti Panasonic compatibili con il formato 3D VHOH]LRQDUH 'LVSRQLELOH LQ 0HGLD 3OD\HU H VHUYL]L GL UH RS]LRQH VHFRQGDULD DFFHGHUH...
Página 66
Visualizzare le immagini 3D $OOD SULPD YLVLRQH GHOO¶LPPDJLQH ' YHQJRQR YLVXDOL]]DWH OH SUHFDX]LRQL SHU OD VLFXUH]]D 6HOH]LRQDUH >6u@ R >1R@ SHU FRQWLQXDUH D YLVXDOL]]DUH OH LPPDJLQL ' Nota 6SHJQHUH JOL RFFKLDOL ' GRSR DYHUOL XWLOL]]DWL 8VDUH JOL RFFKLDOL ' D XQD GLVWDQ]D PDVVLPD GL FLUFD P GDO WHOHYLVRUH /H LPPDJLQL ' QRQ SRVVRQR HVVHUH YLVXDOL]]DWH FRQ JOL RFFKLDOL ' D XQD GLVWDQ]D HFFHVVLYD GDO WHOHYLVRUH D FDXVD GHOOD GLIILFROWj GL...
Página 67
Domande e risposte Alcune parti del televisore si surriscaldano $QFKH VH OD WHPSHUDWXUD GHL SDQQHOOL IURQWDOH VXSHULRUH H SRVWHULRUH VL LQQDO]D FLz QRQ FRPSRUWD DOFXQ SUREOHPD LQ WHUPLQL GL SUHVWD]LRQL R TXDOLWj 3ULPD GL ULFKLHGHUH XQD ULSDUD]LRQH R DVVLVWHQ]D VHJXLUH TXHVWH VHPSOLFL LVWUX]LRQL SHU ULVROYHUH LO SUREOHPD Il pannello di visualizzazione si sposta leggermente emettendo un suono acuto se viene premuto con...
Página 68
Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello No. : 7;$6( Modello da 40” Pannello del display, mobile, : 7;$6( Modello da 48” piedistallo : 7;$6( Modello da 55” Manutenzione ordinaria: Dimensioni (L × A × P) 3HU ULPXRYHUH OR VSRUFR R OH LPSURQWH GLJLWDOL SXOLUH GHOLFDWDPHQWH OD VXSHUILFLH GHO SDQQHOOR GHO GLVSOD\ GHO Modello da 40”...
Página 69
AUDIO L - R &$79 6 6 0 0 7LSR 5&$ 3,1 î &$79 6 6 ,SHUEDQGD 9>UPV@ PAL D, K 9>SS@ LQFOXVD OD VLQFURQL]]D]LRQH SECAM D, K 9+) 5 5 9>SS@ 9+) 5 5 9+) 5 5 Ingresso HDMI 1 / 2 / 3...
Página 72
Direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-40AS640E, TX-48AS640E, TX-55AS640E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par.
Página 73
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français...
Página 74
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante Mesures de sécurité Guide de mise en route rapide Accessoires Raccordements Identifier les commandes Configuration automatique lors de la première utilisation 15 Utilisation de votre VIERA Utilisation Utilisation de l’AIDE Visionnement d’images 3D Autres Entretien Caractéristiques...
Página 75
Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.net/viera/support Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages en matière de fonctionnement et/ ou de performances résultant de l’utilisation de ces...
Página 76
Rovi Corporation et/ou ses filiales et sociétés affiliées Mesures de sécurité ne sont en aucun cas responsables de la précision ou de la disponibilité des informations sur les horaires des programmes ou des autres données dans le Système Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de GUIDE Plus+/Rovi Guide et ne peuvent pas garantir la dommages ou de blessure, veuillez respecter les disponibilité...
Página 77
Dans ce cas, rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur votre distributeur Panasonic le plus proche. principal, puis rallumez-le. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Página 78
Des informations supplémentaires sur le réseau LAN sans fil sont disponibles sur le site Web suivant. Attention (uniquement en anglais) N’exposez pas vos oreilles http://panasonic.net/viera/support au son excessif du casque. Vous pourriez vous causer Technologie sans fil Bluetooth ® des dommages irréversibles Attention de l’ouïe.
Página 79
N2QBYA000004 Piédestal (p. 8) Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux ex igences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.” Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d’origine Cordon d’alimentation...
Página 80
Monter / retirer le piédestal Vis de montage (4) M5 × 15 Vis de montage (4) M4 × 12 Applique (2) Base Monter le piédestal Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
Página 81
Raccordements 7 ETHERNET (p. 10) 8 Borne d’antenne / Câble (p. 9) 9 DIGITAL AUDIO Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont 10 HDMI1 à 2 (p. 10, 11) pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la Raccordements de base prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
Página 82
Appareils AV Réseau Pour accéder à Internet, vous avez besoin d’un Enregistreur DVD / VCR environnement réseau à large bande. Téléviseur Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
Página 83
Casque Caméscope / Console de jeu Pour régler le volume (équipement VIDEO) [Ecouteurs] dans le menu Son Téléviseur Pour sélectionner la sortie audio afin de régler le volume (Afficher) [Paramètre haut-parleur] dans le menu Son Téléviseur (Écouter) (mini-fiche stéréo M3) Interface commune Console de jeu Éteignez toujours le téléviseur à...
Página 84
Identifier les 7 OK 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH commandes FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV 8 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF Télécommande 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
Página 85
Installer / retirer les piles 7LUH] SRXU RXYULU &URFKHW )HUPH] 5HVSHFWH] OD SRODULWp RX Contrôleur à pavé tactile &H FRQWU{OHXU j SDYp WDFWLOH HVW FRQoX SRXU XQH XWLOLVDWLRQ VLPSOH VXUWRXW DYHF OHV FRQWHQXV ,QWHUQHW 1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé RX GH O¶pFUDQ G¶DFFXHLO ,O SHUPHW GH FRPPDQGHU OH 2 Volume Haut / Bas WpOpYLVHXU GH PDQLqUH LQWXLWLYH...