JVC RX-5052S Manual De Instrucciones

JVC RX-5052S Manual De Instrucciones

Receptor de control de audio/video
Ocultar thumbs Ver también para RX-5052S:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
RECEPTOR DE CONTROL DE AUDIO/VÍDEO
RX-5052S
TA/NEWS/INFO
DISPLAY MODE
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LVT1290-011A
[UY]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC RX-5052S

  • Página 1 AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER RECEPTOR DE CONTROL DE AUDIO/VÍDEO RX-5052S TA/NEWS/INFO DISPLAY MODE INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES LVT1290-011A [UY]...
  • Página 2: Avisos, Precauciones Y Otras Notas

    Parte trasera: 15 cm sin obstrucciones en la parte trasera Fondo: Sin obstrucciones, colóquelo sobre una superficie nivelada Además, mantenga la mejor circulación de aire posible como se ilustra. Espacio de 15 cm o más RX-5052S Pared u obstrucciones Frente Allura del soporte 15 cm o más Piso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ajuste del volumen ..............10 Operación de los componentes de audio/vídeo Activación y desactivación del sonido del subwoofer ....11 de JVC ............ 28 Selección del modo de entrada analógica o digital ....11 Cambio del brillo de la pantalla ..........12 Operación de los componentes de audio ........
  • Página 4: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Panel frontal 1 2 3 4 7 8 9 p MASTER VOLUME RX—6030V AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER STANDBY SURROUND DIMMER STANDBY/ON INPUT DIGITAL DUALMONO 3D - PHONIC VIRTUAL SB TUNED STEREO AUTO MUTING SLEEP H.PHONE PRO LOGIC DSP DIGITAL EQ INPUT ATT VOLUME...
  • Página 5: Panel Trasero

    Para los detalles, véase páginas entre paréntesis. Control remoto 1 10 teclas para seleccionar el canal preajustado (15, 28) 10 teclas para ajustar el sonido (22, 28) 10 teclas para operar los componentes de audio/vídeo (28, 29) 2 Botón SOUND (22, 28) A/V CONTROL STANDBY/ON RECEIVER...
  • Página 6: Primeros Pasos

    No conecte el cable de alimentación de CA antes de haber finalizado todas las otras conexiones. Primeros pasos Esta sección explica cómo conectar los componentes de audio/vídeo y los altavoces al receptor; y cómo conectar la fuente de alimentación. Antes de la instalación Ajuste del selector de tensión General precauciones Antes de las conexiones, realice lo siguiente siempre que sea necesario.
  • Página 7: Conexión De Los Altavoces Y Del Subwoofer

    No conecte el cable de alimentación de CA antes de haber finalizado todas las otras conexiones. Conexiones de la antena de AM Conexión de los altavoces y del subwoofer Podrá conectar cinco altavoces (un par de altavoces delanteros, un altavoz central y un par de altavoces surround) y un subwoofer. Antena de cuadro de PRECAUCIONES: AM (suministrado)
  • Página 8: Conexión Del Subwoofer

    No conecte el cable de alimentación de CA antes de haber Primeros pasos finalizado todas las otras conexiones. Conexión del subwoofer Conexión de los componentes de audio/ Conectando un subwoofer logrará reforzar los graves. vídeo Conecte el jack de entrada de un subwoofer motriz al panel trasero, utilizando para ello un cable con clavijas monopolares RCA (no Cuando se conectan componentes individuales, refiérase también a suministrado).
  • Página 9 No conecte el cable de alimentación de CA antes de haber finalizado todas las otras conexiones. Conexiones de los componentes de vídeo Reproductor DVD Utilice cables con clavijas monopolares RCA (no suministrados). Conecte la clavija blanca al jack izquierdo de audio, la clavija roja al jack derecho de audio, y la clavija amarilla al jack de vídeo.
  • Página 10: Conexiones Digitales

    No conecte el cable de alimentación de CA antes de haber Primeros pasos finalizado todas las otras conexiones. Conexiones digitales Conexión del cable de alimentación Conectando el receptor y el componente fuente a través de los Antes de enchufar el receptor a un tomacorriente de CA, asegúrese terminales digitales, se logrará...
  • Página 11: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Las operaciones siguientes son las realizadas comúnmente para reproducir cualquier fuente de sonido. Las operaciones que siguen se explicarán utilizando los botones del panel frontal. También se podrán utilizar los botones del control remoto para las mismas funciones, si se encuentran provistos de nombres/marcas iguales o similares.
  • Página 12: Indicadores De Los Altavoces Y De Las Señales En La Pantalla

    Operaciones básicas Indicadores de los altavoces y de las señales en Selección de fuentes diferentes para imagen y la pantalla sonido La verificación de los siguientes indicadores le permitirá confirmar Mientras mira las imágenes de una fuente de vídeo, podrá escuchar fácilmente cuáles son los altavoces que están activados y cuáles son el sonido de una fuente de audio.
  • Página 13: Activación Y Desactivación Del Sonido Del Subwoofer

    Escuchando con los auriculares: Selección del modo de entrada Remote No sólo podrá escuchar software estéreo sino también analógica o digital software multicanal a través de los auriculares. (Los sonidos se mezclan con los canales delanteros mientras se reproduce Cuando haya conectado los componentes de la fuente digital software multicanal).
  • Página 14: Cambio Del Brillo De La Pantalla

    Operaciones básicas Cuando se reproduce un software codificado con Dolby Digital o Atenuación de la señal de entrada Remote DTS podrían producirse los siguientes síntomas: • No se genera sonido al comienzo de la reproducción. Cuando el nivel de entrada de la fuente de reproducción es muy alto, •...
  • Página 15: Silenciamiento Del Sonido

    Las siguientes operaciones básicas se pueden realizar Grabación de una fuente únicamente utilizando el control remoto. Cualquier fuente reproducida a través del receptor puede ser grabada simultáneamente en una platina de cassette (o grabadora de CD) conectada a los jacks TAPE/CDR y en el vídeograbadora conectado a los jacks VCR.
  • Página 16: Recepción De Radiodifusiones

    Recepción de radiodifusiones Es posible efectuar la búsqueda a través de todas las emisoras o usar la función de preajuste para sintonizar inmediatamente una determinada emisora. Notas: Ajuste del intervalo de frecuencias Remote • Cuando se sintoniza una emisora con una señal suficientemente del sintonizador de AM fuerte, se enciende el indicador TUNED en la pantalla.
  • Página 17: Selección Del Modo De Recepción En Fm

    Selección del modo de recepción en FM Para sintonizar una emisora preajustada En el panel frontal: Cuando la transmisión en FM estéreo sea difícil de recibir o hayan ruidos, podrá cambiar el modo de recepción en FM mientras recibe una radiodifusión en FM. •...
  • Página 18: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Algunos de los ajustes siguientes se deben de realizar después de conectar y de ubicar sus altavoces; mientras que otros permiten hacer más fáciles las operaciones. Puede utilizar QUICK SPEAKER SETUP (Configuración rápida de los altavoces) para poder realizar fácilmente la configuración de sus altavoces. Configuración rápida de los 5 Pulse MULTI JOG (PUSH SET).
  • Página 19: Opciones De Ajustes Básicos

    Opciones de ajustes básicos Procedimiento básico Remote En las páginas siguientes, podrá ajustar las siguiente opciones: • Podrá seleccionar las opciones disponibles actualmente. Para los detalles, consulte la explicación de cada opción. Opciones Para Consulte página SUBWOOFER* Registrar su subwoofer. FRNT SPEAKERS* Registrar el tamaño del altavoz delantero.
  • Página 20: Configurar De Los Altavoces

    Ajustes básicos ¶ Distancia de los altavoces—FRONT L DIST, FRONT R Configurar de los altavoces DIST, CENTER DIST, SURR L DIST, SURR R DIST Para obtener el mejor sonido envolvente posible de los modos Surround y DSP, deberá registrar la información sobre la disposición Ajuste la distancia desde el punto de audición dentro del de los altavoces después de haber terminado de realizar todas las margen de 0,3 m (1 pies) a 9,0 m (30 pies), en intervalos de...
  • Página 21: Selección Del Canal Principal O Secundario

    ¶ Frecuencia de cruce—CROSSOVER Selección del canal principal o secundario Podrá seleccionar la frecuencia de cruce para los altavoces Podrá seleccionar el sonido de reproducción (canal) deseado pequeños utilizados. Las señales que se encuentran por debajo mientras se reproduce el software digital grabado (o difundido) en el del nivel de frecuencia preajustada serán enviadas y modo Dual Mono (consulte la página 24), que incluye dos canales reproducidas por el subwoofer (o mediante los altavoces...
  • Página 22: Configuración Para Operaciones Surround Fáciles Y

    Ajustes básicos ¶ Virtual Surround Back—VIRTUAL SBACK Configuración para operaciones Surround fáciles y efectivas Podrá disfrutar del canal surround trasero mientras se reproduce ¶ Surround automático—AUTO SURROUND el software Dolby Digital Surround EX o el software DTS-ES sin los altavoces surround traseros. Esta función crea un Auto Surround funciona sólo cuando la unidad detecta la señal extraordinario efecto surround desde atrás, como si estuvieran digital entrante.
  • Página 23: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Tras realizar la configuración básica, podrá ajustar los parámetros de sonido según sus preferencias. Opciones de ajustes básicos Procedimiento básico Remote En las páginas siguientes, podrá ajustar las opciones listadas abajo: • Solamente se podrán ajustar las opciones aplicables al modo de sonido actual.
  • Página 24: Ajuste De Los Patrones De Ecualización

    Ajuste del sonido Ajuste de los patrones de ecualización También podrá utilizar el control Podrá ajustar la ecualización según le agrade. remoto para ajustar el nivel de salida • Una vez que se efectúe el ajuste, el mismo se memoriza para cada del altavoz utilizando el tono de fuente.
  • Página 25: Uso De Los Modos Surround

    Uso de los modos Surround Esta unidad activa automáticamente diversos modos Surround. Las configuraciones y los ajustes básicos almacenados (consulte las páginas 16 a 22) se aplican automáticamente. Reproduciendo el ambiente de un teatro Presentando los modos Surround Dolby Digital* En una sala de cine, los numerosos altavoces localizados en las paredes reproducen impresionantes sonidos multi-surround, para Dolby Digital es un método de compresión de señal digital,...
  • Página 26 “NONE” en la configuración de los altavoces, se utiliza el de bit más altas proporcionan un rango dinámico amplio. procesamiento 3D-PHONIC original de JVC (desarrollado para El DTS 96/24 es un formato de señal digital multicanal (fs 96 kHz/ crear el efecto surround sólo a través de los altavoces delanteros).
  • Página 27: Activación De Los Modos Surround

    • Para las fuentes analógicas y el software digital de 2 Activación de los modos Surround canales, podrá seleccionar uno de los siguientes modos Surround. Cada vez que pulsa SURROUND, los modos Los modos Surround disponibles varían dependiendo de las señales Surround cambian de la siguiente manera: entrantes.
  • Página 28: Uso De Los Modos Dsp

    • Si los altavoces Surround se encuentran ajustados a “NONE” en la configuración de altavoces, se usará el procesado 3D-PHONIC original de JVC (que ha sido desarrollado para crear un efecto Surround sólo a través de los altavoces delanteros). El...
  • Página 29: Activación De Los Modos Dsp

    • Si los altavoces surround se ajustan a “NONE” en la configuración de los altavoces, se utiliza el procesamiento 3D-PHONIC original de JVC (desarrollado para crear el efecto surround sólo a través de los altavoces delanteros). El indicador 3D-PHONIC se enciende en la pantalla.
  • Página 30: Operación De Los Componentes De Audio/Vídeo De Jvc

    Operación de los componentes de audio/vídeo de JVC Los componentes de audio y vídeo de JVC se pueden operar con el control remoto de este receptor, debido a que en el control remoto se han almacenado las señales de control para los componentes de JVC.
  • Página 31: Operación De Los Componentes De Vídeo

    Cambiador de CD Operación de los componentes de vídeo Después de pulsar CD-DISC, podrá realizar las operaciones siguientes en el cambiador de CD: Videograbadora (VCR) Siempre se podrán realizar las operaciones siguientes: Inicia la reproducción. Regresa al comienzo de la pista actual (o STANDBY/ON VCR: Enciende o apaga la videograbadora.
  • Página 32: Localización De Averías

    Localización de averías Utilice este cuadro para resolver los problemas operacionales comunes. Si no consigue resolver algún problema, póngase en contacto con su centro de servicio JVC. CAUSA POSIBLE PROBLEMA SOLUCION La pantalla no se enciende. El cable de alimentación no está...
  • Página 33: Especificaciones

    Especificaciones Amplificador Potencia de salida En operación estereofónica por canal, RMS mín., accionados en 8 Ω a 1 kHz, con una Canales delanteros: 100 W* distorsión armónica total no mayor que 0,8% (IEC268-3/DIN). En operación con sonido envolvente 100 W por canal, RMS mín., accionados en 8 Ω a 1 kHz, con una Canales delanteros: distorsión armónica total no mayor que 0,8%.
  • Página 34 Especificaciones Sintonizador de FM (IHF) Margen de sintonía: 87,50 MHz a 108,00 MHz 12,8 dBf (1,2 µV/75 Ω) Sensibilidad útil Monoaural: 16,0 dBf (1,7 µV/75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento de 50 dB Monoaural: 37,5 dBf (20,5 µV/75 Ω) Estéreo: Separación estéreo en OUT (REC): 35 dB en 1 kHz Sintonizador de AM Margen de sintonía:...
  • Página 35 Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia and U.K.) Instrucción sobre la línea de la red (CA) (no aplicable para Europa, EE.UU., Canadá, Australia, ni el Reino Unido) VOLTAGE SELECTOR 110V 220V 127V 230 - 240V VOLTAGE SELECTOR 110V 220V...

Tabla de contenido