Daikin Altherma 3 R ECH2O Manual De Instalación Y Funcionamiento página 331

Ocultar thumbs Ver también para Altherma 3 R ECH2O:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 154
[HT/NT contact]=1
  3‒43 Přípojka spínacího kontaktu HT/NT
1
Síťová připojovací krabice pro nízkotarifní síťovou
přípojku
2
Přijímač pro vyhodnocení řídicího signálu HT/NT
3
Napájení venkovní jednotky tepelného čerpadla (viz
instalační návod k příslušné venkovní jednotce tepelného
čerpadla)
4
Bezpotenciálový spínací kontakt pro vnitřní jednotku
tepelného čerpadla
3.7.15
Přípojka inteligentních regulátorů (Smart
Grid – SG)
Jakmile je funkce aktivována parametrem [Smart grid]=1 [→  Main
menu → Settings → Inputs/Outputs] (viz provozní návod regulace),
bude v závislosti na signálu energetického podniku přepnuto tepelné
čerpadlo do pohotovostního provozu standby, normálu nebo provozu
s vyššími teplotami.
K tomu účelu musí být bezpotenciálové spínací kontakty SG1/SG2
inteligentního regulátoru připojeny ke konektoru J8, přípojky Smart
Grid a EVU, na desce s plošnými spoji RoCon BM2C (viz
Grid" [ 4  331]).
Přípojka Smart
Jakmile
je
aktivní
funkce
deaktivována funkce HT/NT. V závislosti na hodnotě parametru
[Smart grid mode] bude tepelné čerpadlo provozováno různými
způsoby [→ Main menu → Settings → Inputs/Outputs] (viz provozní
návod regulátoru).
  3‒44 Přípojka Smart Grid
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Daikin Altherma 3 R ECH₂O
008.1451099_00 – 07/2020
[HT/NT contact]=0
"   3‒44
Smart
Grid,
bude
automaticky
3.8
Přípojka chladiva
INFORMACE
Dodržujte instalační návod venkovní jednotky!
3.8.1
Položení chladicího potrubí
UPOZORNĚNÍ
Použití již použitých chladicích potrubí může vést k
poškození přístroje.
▪ Opětovně nepoužívejte chladicí potrubí, které bylo
použito s jiným chladivem. Vyměňte chladicí potrubí
nebo jej pečlivě vyčistěte.
▪ Rozvody položte pomocí ohýbačky a v dostatečné vzdálenosti od
elektrického vedení.
▪ Pájení rozvodů pouze s lehkým průtokem dusíku (povoleno pouze
pájení natvrdo).
▪ Tepelnou izolaci na místech spojů proveďte až po uvedení do
provozu (kvůli hledání netěsností).
▪ Vytvořte lemové spoje a připojte k zařízením (dodržujte utahovací
momenty" [ 4  337]).
moment, viz
"6.3 Utahovací
3.8.2
Tlaková zkouška a naplnění okruhu
chladiva
VÝSTRAHA
Celý systém tepelného čerpadla obsahuje chladivo s
fluorovanými skleníkovými plyny, které při úniku poškozují
životní prostředí.
Typ chladiva: R32
Hodnota GWP*: 675
*GWP=Global Warming Potential (Potenciál globálního
oteplování)
▪ Celkové plnicí množství chladiva na dodané etiketě na
venkovní jednotce tepelného čerpadla (upozornění viz
Instalační
návod
čerpadla).
▪ Chladivo nesmí uniknout do atmosféry – vždy jej
odsajte a recyklujte vhodným recyklačním přístrojem.
1 Tlakovou zkoušku provádějte dusíkem.
▪ Používejte dusík 4.0 nebo vyšší.
▪ Maximálně 40 bar.
2 Po úspěšném hledání netěsností vyfoukněte bezezbytku dusík.
3 Vakuujte rozvody.
▪ Potřebný tlak: 1 mbar absolutně.
▪ Čas: alespoň 1 h
4 Zkontrolujte, jestli je potřeba doplnit chladicí prostředek, a příp.
ho doplňte.
5 Uzavírací ventily na vnějším zařízení otevřete plně až na doraz
a lehce je utáhněte.
6 Namontujte zpátky čepičky ventilů.
7 Zkontrolujte, zda jsou snímače teploty v zásobníku t
a t
60 cm umístěny hluboko.
DHW2
3 Nastavení a instalace
venkovní
jednotky
tepelného
80 cm
DHW1
Příručka k instalaci a návod k obsluze
331

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido