Publicidad

LED LIGHT BAR 470
MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION INSTRUCTION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTERINGSANVISNING
MONTAGEHANDLEIDING
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASENNUSOHJE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hella LED LIGHT BAR 470 Serie

  • Página 1 LED LIGHT BAR 470 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTERINGSANVISNING MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUZIONI DI MONTAGGIO ASENNUSOHJE...
  • Página 3 Technische Änderungen vorbehalten Subject to alteration without notice Sous réserve de modifi cations techniques Vi reserverar oss för tekniska ändringar Technische wijzigingen voorbehouden Reservadas modifi caciones técnicas Con riserva di modifi che tecniche Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään...
  • Página 4 Zeichenerklärung Symbolförklaring Legenda Explanation symbols Legenda Piirroksen selitys Explication des symboles Aclaración de símbolos Richtig Falsch Positionspfeil Bewegungspfeil Correct Incorrect Location/Position Arrow Movement Arrow Flèche indiquant Correct Incorrect Flèche de Position sens du vouvement Rätt Positionpil Rörelsepil Goed Fout Lokatie/Positie pijl Richtingspijl Correcto Erróneo...
  • Página 5 Lieferumfang Leveransomfattning Contenuto della confezione Scope of delivery Leveringsomvang Toimituksen sisältö Fourniture Alcance de suministro 1GJ 958 130-4XX...
  • Página 6 1GJ 958 130-5XX 1GJ 958 130-6XX...
  • Página 7 Zubehör Tillbehör Accessori Accessories Toebehoren Lisätarvikkeet Accessories Accessorios 8HG 958 128-811...
  • Página 8 Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias 3 mm 10 mm 7 mm 5 mm 6 mm...
  • Página 9 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Général Montaje 1GJ 958 130-4XX 528 mm 67 mm 460 mm 524 mm 34 mm 8 mm 73 mm 528 mm 460 mm 30 mm 524 mm 8 mm 40 mm...
  • Página 10 1GJ 958 130-5XX 528 mm 66 mm 460 mm 40 mm 8 mm 524 mm 1GJ 958 130-6XX 528 mm 73 mm 460 mm 40 mm 8 mm 524 mm...
  • Página 12 M8x20 mm M8x20 mm...
  • Página 13 5 mm Ø7 mm Ø7 mm Ø3 mm Ø7 mm 25 mm...
  • Página 14 1GJ 958 130-4XX Max. 45º 4 Nm 6 mm 40º...
  • Página 15 1GJ 958 130-5XX 1GJ 958 130-6XX Max. 360º 4 Nm...
  • Página 16 Elektrischer Anschluss Elektrisk anslutning Collegamento elettrico Electrical connection Elektrische aansluiting Osaluettelo Branchement électrique Conexión eléctrica 1GJ 958 130-4XX Weiß White Blanco Blanc Bianco Valkoinen Weiß/Rot White/Red Blanc/Rouge Vit/Rod 5A / 12V Wit/Rood Blanco/Rojo 3A / 24V Bianco/Rosso Valkoinen/Punainen Braun Bruin Brown Marrón Marron...
  • Página 17 1GJ 958 130-5XX 1GJ 958 130-6XX 10mm ON-OFF-ON Switch 5A / 12V 3A / 24V 10% OUTPUT Braun Bruin Brown Marrón Marron Marrone Brun Ruskea 100% FULL OUTPUT Rood Weiß Rojo White Blanco Rouge Rosso Blanc Bianco Punainen Valkoinen...
  • Página 18: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Nenn- Spannungs- Eingangswerte Zulässige Umgebungs- Schutzklasse spannung bereich temperatur 1GJ 958 130-4XX 2 x 18W IP 6K7 1GJ 958 130-5XX 12V / 24V 9V - 33V -40° C bis +60° C IP 6K9K 1GJ 958 130-6XX Der Betrieb der Leuchte mit Wechselspannung oder getakteter Gleichspannung ist nicht zulässig! TECHNICAL DATA Nominal Range of...
  • Página 19: Es Datos Técnicos

    TEKNISKA DATA Märk- Spänning- Ingångsvärden Tillåten omgivning- Skyddsklass spänning sområde stemperatur 1GJ 958 130-4XX 2 x 18W -40°C upp till +60°C IP 6K7 1GJ 958 130-5XX 12V / 24V 9V - 33V IP 6K9K 1GJ 958 130-6XX Lampan får inte användas med växelspänning eller taktad likspänning! TECHNISCHE GEGEVENS Nominale Spannings-...
  • Página 20: It Dati Tecnici

    DATI TECNICI Tensione Intervallo di Valori di Temperatura ambiente Categoria di nominale tensione ingresso ammessa protezione 1GJ 958 130-4XX 2 x 18W IP 6K7 1GJ 958 130-5XX 12V / 24V 9V - 33V da -40°C a +60°C IP 6K9K 1GJ 958 130-6XX Non è...
  • Página 21 Beleuchtungsanlage auf einwandfreie Funktion hin prüfen Check that the lighting system is working correctly Contrôler le bon fonctionnement de l’installation d’éclairage Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt Controleer of de verlichting goed functioneert Comprobar que el sistema de iluminación funciona impecablemente Controllare la perfetta funzionalità...
  • Página 22 In geval van vragen of montageproblemen verzoeken wij u contact met de HELLA-klantenser- vice, de groothandel of uw dealer op te nemen. En caso de dudas o problemas de montaje, por favor, llame al Servicio postventa de Hella o al mayorista, o bien diríjase a su taller.
  • Página 24 HELLA GmbH & Co. KGaA Rixbecker Straße 75 59552 Lippstadt /Germany www.hella.com © HELLA GmbH & Co. KGaA, Lippstadt 460 881-62 /12.17...

Este manual también es adecuado para:

1gj 958 130-4 serie1gj 958 130-5 serie1gj 958 130-6 serie2xd 958130-661

Tabla de contenido