Descargar Imprimir esta página

Conditions De La Garantie Limitée; Conditions Générales - Friedrich Hazardgard Article 501 Manual De Instalación Y Funcionamiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE
L'entreprise Friedrich Air Conditioning garantit à l'acheteur original que ce Climatiseur Friedrich est exempt de défauts de matériau et
Friedrich Air Conditioning Co. warrants to the original purchaser that this Friedrich Air Conditioner is free from defects as to material
de fabrication.
and workmanship.
This Warranty pertains to such manufacturing defects as may develop through normal usage and is in effect for a period of 12
Cette garantie s'applique à ces défauts de fabrication qui peuvent se développer avec une utilisation normale et n'est en vigueur que pour
months from date of installation or 18 months from the original date of purchase (date of invoice), whichever date shall occur first.
une période de 12 mois à compter de la date d'installation ou de 18 mois à compter de la date d'achat (date de facture), peu importe la
The Company's obligation under this Warranty is limited to furnishing (FOB San Antonio, Texas – no freight allowed), at its option,
date qui apparaît en premier. L'obligation qu'a la société en vertu de la présente garantie est limitée à la fourniture (FOB à San Antonio,
either a suitable replacement part or a remanufactured part or assembly for the sole purpose of replacing any part or parts which
Texas - aucun fret admis), de son choix, soit une pièce de remplacement ou une pièce ou un assemblage refabriqués dans l'unique but
may be defective. All such warranty claims shall be directed through an authorized Friedrich Distributor/Dealer. Friedrich reserves
de remplacer une quelconque pièce ou des pièces qui peuvent être défectueuses. Toutes les réclamations de garantie doivent être
the right to have the defective part returned to Friedrich for examination at the customer's expense.
adressées par l'intermédiaire d'un Distributeur/Revendeur Friedrich agréé. Friedrich se réserve le droit d'avoir la pièce défectueuse
retournée à Friedrich, pour examen à la charge du client.
This Warranty does not apply to air filters, fuses, cabinet enclosures, refrigerant charge, and damage to any part resulting from
installation not in accordance with manufacturer's recommendations; nor does it apply to exterior finishes, except where
La présente garantie ne s'applique pas aux filtres à air, fusibles, boîtiers d'armoire, à la charge de réfrigérant et l'endommagement de
examination discloses that same was defective at the time of initial shipment. This Warranty also does not apply to a Friedrich Air
toute partie résultant de l'installation non conforme aux recommandations du fabricant; et ne s'applique pas à la finition extérieure, sauf
Conditioner, or any part thereof, which has been subject to misuse, neglect, alteration, accident, flood, fire, or Act of God. No
lorsque l'examen révèle que celle-ci était défectueuse au moment de l'expédition initiale. La présente Garantie ne s'applique pas non
warranty shall apply if the product has been used on electrical circuits of voltage and cycle characteristics other than specified on
plus à un Climatiseur Friedrich, ou toute partie de celui-ci, qui a fait l'objet d'une mauvaise utilisation, de négligence, de modification,
the model and serial number plate.
d'accident, d'inondation, d'incendie ou d'un acte de la nature. Aucune garantie n'est applicable si le produit a été utilisé sur les circuits
électriques de tension et de cycle ayant des caractéristiques autres que celles indiquées sur le modèle ou la plaque du numéro de série.
The furnishing of replacement parts as described above shall constitute complete fulfillment of all obligations with respect to the
Friedrich Air Conditioner. Under no circumstances does Friedrich assume any responsibility for service, labor costs, or
transportation charges. THESE WARRANTIES ARE GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
La fourniture de pièces de remplacement, comme décrite ci-dessus constitue l'exécution complète de toutes les obligations à l'égard du
INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Climatiseur Friedrich. En aucun cas, Friedrich n'assume la moindre responsabilité pour l'entretien, les coûts de main-d'œuvre ou les
frais de transport. CES GARANTIES REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE POUR UN EMPLOI PARTICULIER.
Friedrich Air Conditioning Company
Friedrich Air Conditioning Company
10001 Reunion Place, Suite 500
10001 Reunion Place, Suite 500
San Antonio, TX 78216
San Antonio, TX 78216 États-Unis
800.541.6645
800 541-6645
www.friedrich.com
www.friedrich.com
GARANTIE LIMITÉE
INTERNATIONAL
INTERNATIONALE
LIMITED WARRANTY
TERMS OF LIMITED WARRANTY
GENERAL TERMS
CONDITIONS GÉNÉRALES
29
(6-11)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hazardgard article 505