Página 3
INSTRUCCIONES DE INSTALACION 1.- Comprobar que las dimensiones del hueco del mueble coinciden correctamente con las indicadas en la (Fig. 1). La parte posterior del hueco debe estar abierta. 2.-- Seleccionar el perfil "B" fijando a la base "A" del mueble por medio de 2 tornillos según (Fig. 2) de la bolsa de accesorios.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 1.- Check the measurements of the fitting recesses are the same as those shown in (Fig. 1). The rear part of the recess should be open. 2. Select profile "B" and secure to base "A" of the unit by means of 2 screws from the accessories bag, as shown in Fig.
Página 5
EINBAUANLEITUNG 1.- Prüfen Sie ob die Abmessungen der Öffnung im Möbel ordnungsgemäß mit den in Bild 1 angegebenen Abmessungen übereinstimmen. Die Rückseite der Öffnung muss frei bleiben. 2.--- Wählen Sie das Profil "B" und befestigen Sie es mit 2 Schrauben aus dem Beutel für Zubehör gemäß...
Página 6
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1.- Vérifier que les dimensions de l'orifice du meuble correspondent bien à celles indiquées à la (Fig. 1). La partie arrière de l'orifice doit être ouverte. 2.- Sélectionner le profilé « B » et le fixer à la base « A » du meuble à l’aide des 2 vis fournies dans le sachet des accessoires, conformément à...
Página 8
INSTRUCÇÕES DE INSTALAÇÃO 1.- Comprovar se as dimensões da abertura do móvel coincidem correctamente com as que se encontram indicadas na (Fig. 1). A parte posterior da abertura deverá estar aberta. 2.--- Seleccionar o perfil "B" fixando à base "A" do móvel por meio de 2 parafusos (Fig. 2) da bolsa de acessórios.
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE 1.- Controleer of de afmetingen van de opening in het meubel overeenkomen met de maten van (Fig. 1). De achterkant van de ruimte in het meubel moet open zijn. 2.--- Neem profiel "B" en bevestig die met de 2 schroeven uit de tas met toebehoren aan het voetstuk "A"...