BUSCH Mink MM 1104 BV Manual De Instrucciones

BUSCH Mink MM 1104 BV Manual De Instrucciones

Bombas de vacío de rotores de uña
Ocultar thumbs Ver también para Mink MM 1104 BV:
Tabla de contenido

Publicidad

Manual de instrucciones
Mink
Bombas de vacío de rotores de uña
MM 1104 BV, MM 1144 BV, MM 1102 BV, MM 1142 BV
Busch Produktions GmbH
Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg
Alemania
0870138061/A0004_es / Traducción del manual original / Reservado el derecho a modificaciones
25/02/2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BUSCH Mink MM 1104 BV

  • Página 1 Mink Bombas de vacío de rotores de uña MM 1104 BV, MM 1144 BV, MM 1102 BV, MM 1142 BV Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Alemania 0870138061/A0004_es / Traducción del manual original / Reservado el derecho a modificaciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de materias Índice de materias 1 Seguridad........................3 2 Descripción del producto ..................... 4 2.1 Principio de funcionamiento ................. 5 2.2 Aplicaciones ......................5 2.3 Opciones de diseño ....................5 2.3.1 Versión "gas tight"..................5 2.3.2 Versión Aqua .....................6 2.4 Accesorios opcionales ................... 6 2.4.1 Filtro de aspiración..................6 2.4.2 Válvula de alivio de vacío................6 3 Transporte........................
  • Página 3: Seguridad

    Antes de manipular la máquina, debe haber leído y comprendido este manual de instruc- ciones. Si necesita cualquier aclaración, póngase en contacto con su representante Busch. Lea atentamente este manual antes de usar la máquina y guárdelo para poder consultar- lo más adelante.
  • Página 4: Descripción Del Producto

    2 | Descripción del producto Descripción del producto versión Aqua Versión "gas tight" La apariencia de la máquina puede diferir de la ilustración. Conexión de aspiración Tapón del purgador de aceite Conexión de evacuación Entrada del aire de refrigeración Mirilla del nivel de aceite Salida del aire de refrigeración Placa de identificación Drenaje del condensado...
  • Página 5: Principio De Funcionamiento

    La utilización con otros medios puede generar un aumento de las cargas térmicas o me- cánicas de la máquina y solo se permite previa consulta con Busch. La máquina se ha diseñado para ser instalada en entornos que no sean potencialmente explosivos.
  • Página 6: Versión Aqua

    2 | Descripción del producto Esta característica es esencial para aplicaciones en las que no se permiten gases poten- cialmente peligrosos para la salud y en las que la concentración del gas procesado no de- be superar los valores admitidos en la zona donde se coloque la máquina. La máquina está...
  • Página 7: Transporte

    Transporte | 3 Transporte ADVERTENCIA Carga suspendida. Existe riesgo de lesiones graves. • No circule ni permanezca debajo de cargas suspendidas. • Asegúrese de que el cáncamo (EB) se encuentra en perfecto estado, totalmente atorni- llada y apretada a mano. Peso de la máquina: Véanse los datos técnicos en la placa identificativa La apariencia de la máquina puede diferir de la ilustración.
  • Página 8: Instalación

    ~1 m ~1 m ~1 m Otros valores pueden aplicarse, después de la aprobación de Busch • Asegúrese de que el entorno en el que instale la máquina no sea potencialmente ex- plosivo. • Asegúrese de que las condiciones ambientales se correspondan con lo dispuesto en las Características técnicas [► 22].
  • Página 9: Líneas De Conexión / Tubos

    Si la máquina está instalada en una altitud superior a los 1000 metros por encima del ni- vel del mar: • Contacte con su representante de Busch. Debe reducirse la potencia del motor o limitarse la temperatura ambiente. 5.2 Líneas de conexión / Tubos •...
  • Página 10: Llenado De Aceite

    5 | Instalación 5.3 Llenado de aceite AVISO Utilización de un aceite inapropiado. Existe el riesgo de fallos prematuros. Pérdida de eficiencia. • Solo debe utilizar un aceite que Bush haya autorizado y recomendado. Para conocer el tipo y la cantidad de aceite, consulte Características técnicas [► 22] y Aceite [► 22].
  • Página 11: Esquema Eléctrico De Motor Trifásico

    • Instale una protección de sobrecarga para el motor siguiendo la norma EN 60204-1. • Asegúrese de que el motor de la máquina no se vea afectado por perturbaciones eléc- tricas ni electromagnéticas en la red. Si es necesario, solicite asesoramiento a Busch. • Conecte la toma de tierra.
  • Página 12: Puesta En Marcha Inicial

    6.1 Presencia de vapor Se tolera la presencia de ciertas cantidades de vapor de agua en el caudal de gas. La pre- sencia de otros vapores deberá recibir la autorización de Busch. La versión Aqua está diseñada para transportar vapores condensables (de agua).
  • Página 13: Mantenimiento

    Riesgo de fallos prematuros y pérdida de eficiencia. • Respete los intervalos de mantenimiento o consulte al representante de servicio de Busch. • Pare la máquina y bloquéela de forma que no pueda ser puesta en marcha por error. • Ponga a presión atmosférica las tuberías conectadas.
  • Página 14: Plan De Mantenimiento

    El intervalo de cambio de 20 000 horas de funciona- miento es únicamente válido para aceites aprobados por Busch. Estos intervalos dependen en gran medida de las distintas condiciones de funcionamiento. Un funciona- miento intensivo puede reducir el intervalo de cambio a 5000 horas aproximadamente.
  • Página 15: Inspección De Nivel De Aceite

    Mantenimiento | 7 7.2 Inspección de nivel de aceite • Apague la máquina. • Una vez que la máquina se detenga, deje transcurrir un minuto antes de comprobar el nivel de aceite a través de la mirilla del nivel de aceite (OSG). El nivel de aceite debe mantenerse constante durante su vida útil.
  • Página 16: Para Conocer El Tipo Y La Cantidad De Aceite, Consulte Características Técnicas [► 22] Y

    7 | Mantenimiento Paño de limpieza Bandeja de drenaje Para conocer el tipo y la cantidad de aceite, consulte Características técnicas [► 22] y Aceite [► 22]. Llave Allen de 4 mm Comprobar el nivel del aceite El nivel de aceite debe mantenerse constante durante su vida útil. Si desciende, habrá fu- gas en los engranajes y la maquina necesitará...
  • Página 17: Mantenimiento De Las Líneas De Alivio De Presión (Solo Para La Versión "Gas Tight")

    Mantenimiento | 7 7.5 Mantenimiento de las líneas de alivio de presión (solo para la versión "gas tight") ADVERTENCIA Producto potencialmente peligroso. Existe riesgo de envenenamiento. Existe riesgo de infección. • Utilice equipo de protección personal adecuado en caso de que exista una alta con- centración del medio en el ambiente alrededor de la máquina.
  • Página 18 • Ajuste el aire presurizado a 0,2 bares(g) mediante un regulador de presión. Si las líneas de alivio de presión están obstruidas: • Retire la obstrucción o repare la máquina (póngase en contacto con Busch). Enrosque las tuercas Vuelva a colocar las tuberías...
  • Página 19: Revisión General

    • Descontamine la máquina en la medida de lo posible e indique la situación de con- taminación en una "Declaración de Contaminación". El Servicio de Mantenimiento Busch únicamente aceptará las máquinas que reciba cuan- do se envíen conjuntamente con una "Declaración de Contaminación" debidamente re- llenada y firmada.
  • Página 20: Piezas De Repuesto

    Rejilla de entrada 0534 000 018 Si necesita otras piezas: • Póngase en contacto con su representante Busch para que le envíe una lista com- pleta de las piezas de repuesto. 11 Resolución de problemas PELIGRO Cables bajo tensión.
  • Página 21 El nivel de aceite es dema- • Rellene con aceite hasta siado bajo. que se alcance el nivel óp- timo. Para resolver problemas no mencionados en el cuadro de resolución de problemas, pón- gase en contacto con su representante Busch. 0870138061_MM1104BV,MM1144BV,MM1102BV,MM1142BV_A0004_IM_es 21 / 24...
  • Página 22: Características Técnicas

    Peso aproximado ~180 ~185 ~180 ~185/195 (50Hz / 60Hz) * En caso de temperaturas más altas o más bajas, consulte a su representante de Busch. 13 Aceite VS 150 VSB 100 ISO-VG Referencia (envase de 1 l) 0831 164 883...
  • Página 23: Declaración Ue De Conformidad

    Esta declaración de conformidad y el marcado CE incorporado a la placa de identificación son válidos siempre que la máquina se use en las condiciones indicadas por Busch. La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante.
  • Página 24 Colombia Korea South Africa www.buschvacuum.com/co www.buschvacuum.com/kr www.buschvacuum.com/za info@buschvacuum.co busch@busch.co.kr info@busch.co.za Czech Republic Malaysia Spain www.buschvacuum.com/cz www.busch.com.my www.buschvacuum.com/es info@buschvacuum.cz busch@busch.com.my contacto@buschiberica.es Denmark Mexico Sweden www.buschvacuum.com/dk www.buschvacuum.com/mx www.buschvacuum.com/se info@busch.dk info@busch.com.mx info@busch.se www.buschvacuum.com 0870138061/A0004_es / © Busch Produktions GmbH...

Este manual también es adecuado para:

Mink mm 1144 bvMink mm 1102 bvMink mm 1142 bv

Tabla de contenido