BUSCH Mink MM 1324 AV Manual De Instrucciones

Bombas de vacío de rotores de uña
Ocultar thumbs Ver también para Mink MM 1324 AV:

Publicidad

Manual de instrucciones
Mink
Bombas de vacío de rotores de uña
MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV
Busch Produktions GmbH
Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg
Alemania
0870133276/A0004_es / Traducción del manual original / Reservado el derecho a modificaciones
25/02/2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BUSCH Mink MM 1324 AV

  • Página 1 Mink Bombas de vacío de rotores de uña MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Alemania 0870133276/A0004_es / Traducción del manual original / Reservado el derecho a modificaciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de materias Índice de materias 1 Seguridad........................3 2 Descripción del producto ..................... 4 2.1 Principio de funcionamiento ................. 5 2.2 Aplicaciones ......................5 2.3 Opciones de diseño ....................6 2.3.1 Versión "gas tight"..................6 2.3.2 Versión Aqua .....................6 2.4 Accesorios opcionales ................... 7 2.4.1 Filtro de aspiración..................7 2.4.2 Válvula de alivio de vacío................7 3 Transporte........................
  • Página 3: Seguridad

    Antes de manipular la máquina, debe haber leído y comprendido este manual de instruc- ciones. Si necesita cualquier aclaración, póngase en contacto con su representante Busch. Lea atentamente este manual antes de usar la máquina y guárdelo para poder consultar- lo más adelante.
  • Página 4: Descripción Del Producto

    2 | Descripción del producto Descripción del producto Versión "gas tight" Versión Aqua La apariencia de la máquina puede diferir de la ilustración. Conexión de aspiración Tapón del purgador de aceite Conexión de evacuación Entrada del aire de refrigeración Mirilla del nivel de aceite Salida del aire de refrigeración Placa de identificación Drenaje del condensado...
  • Página 5: Principio De Funcionamiento

    La utilización con otros medios puede generar un aumento de las cargas térmicas o me- cánicas de la máquina y solo se permite previa consulta con Busch. La máquina se ha diseñado para ser instalada en entornos que no sean potencialmente explosivos.
  • Página 6: Opciones De Diseño

    2 | Descripción del producto 2.3 Opciones de diseño Las diferentes opciones de diseño que aparecen en los capítulos siguientes se pueden combinar. Consulte la placa de identificación de la máquina para saber las opciones de diseño que tiene. Opción de diseño Código Ejemplo Estándar (sin opción de diseño)
  • Página 7: Accesorios Opcionales

    Transporte | 3 2.4 Accesorios opcionales 2.4.1 Filtro de aspiración Protege la máquina del polvo u otros sólidos que puedan estar presentes en el gas de proceso. El filtro de aspiración está disponible en cartucho de papel o poliéster . 2.4.2 Válvula de alivio de vacío La presión final está...
  • Página 8: Almacenamiento

    Existe el riesgo de que se produzcan fallos prematuros. Pérdida de eficiencia. • Debe garantizar que se sigan fielmente las condiciones de instalación. ~1 m ~1 m ~1 m ~1 m Otros valores pueden aplicarse, después de la aprobación de Busch 8 / 28 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0004_IM_es...
  • Página 9: Líneas De Conexión / Tubos

    Si la máquina está instalada en una altitud superior a los 1000 metros por encima del ni- vel del mar: • Contacte con su representante de Busch. Debe reducirse la potencia del motor o limitarse la temperatura ambiente. 5.2 Líneas de conexión / Tubos •...
  • Página 10: Conexión De Escape

    5 | Instalación 5.2.2 Conexión de escape Tamaño de conexión: – R1 para MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV – R1 1/4 para MM 1322 AV En función del pedido específico, es posible que se apliquen otras dimensiones de cone- xión.
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    • Instale una protección de sobrecarga para el motor siguiendo la norma EN 60204-1. • Asegúrese de que el motor de la máquina no se vea afectado por perturbaciones eléc- tricas ni electromagnéticas en la red. Si es necesario, solicite asesoramiento a Busch. • Conecte la toma de tierra.
  • Página 12 5 | Instalación Conexión en doble estrella, motor multi- Conexión en estrella, motor multivoltaje voltaje con 12 pines (tensión menor): con 12 pines (tensión mayor): Conexión en triángulo, motor multivol- taje con 12 pines (tensión intermedia): AVISO Sentido de giro incorrecto. Existe riesgo de daños en la máquina.
  • Página 13: Puesta En Marcha Inicial

    6.1 Presencia de vapor Se tolera la presencia de ciertas cantidades de vapor de agua en el caudal de gas. La pre- sencia de otros vapores deberá recibir la autorización de Busch. La versión Aqua está diseñada para transportar vapores condensables (de agua).
  • Página 14: Mantenimiento

    Riesgo de fallos prematuros y pérdida de eficiencia. • Respete los intervalos de mantenimiento o consulte al representante de servicio de Busch. • Pare la máquina y bloquéela de forma que no pueda ser puesta en marcha por error. • Ponga a presión atmosférica las tuberías conectadas.
  • Página 15: Plan De Mantenimiento

    El intervalo de cambio de 20 000 horas de funciona- miento es únicamente válido para aceites aprobados por Busch. Estos intervalos dependen en gran medida de las distintas condiciones de funcionamiento. Un funciona- miento intensivo puede reducir el intervalo de cambio a 5000 horas aproximadamente.
  • Página 16: Limpiar El Polvo Y La Suciedad

    7 | Mantenimiento 7.3 Limpiar el polvo y la suciedad Llave Allen de 4 mm Limpiar las rejillas de ventilación y las aletas de refrigeración 7.4 Cambio de aceite AVISO Utilización de un aceite inapropiado. Existe el riesgo de fallos prematuros. Pérdida de eficiencia.
  • Página 17 Mantenimiento | 7 Paño de Bandeja de drenaje limpieza Para conocer el tipo y la cantidad de aceite, consulte Características técnicas [► 23] y Aceite [► 23]. Llave Allen de 4 mm Comprobar el nivel del aceite El nivel de aceite debe mantenerse constante durante su vida útil. Si desciende, habrá fu- gas en los engranajes y la maquina necesitará...
  • Página 18: Mantenimiento De Las Líneas De Alivio De Presión (Solo Para La Versión "Gas Tight")

    7 | Mantenimiento 7.5 Mantenimiento de las líneas de alivio de presión (solo para la versión "gas tight") ADVERTENCIA Producto potencialmente peligroso. Existe riesgo de envenenamiento. Existe riesgo de infección. • Utilice equipo de protección personal adecuado en caso de que exista una alta con- centración del medio en el ambiente alrededor de la máquina.
  • Página 19 • Ajuste el aire presurizado a 0,2 bares(g) mediante un regulador de presión. Si las líneas de alivio de presión están obstruidas: • Retire la obstrucción o repare la máquina (póngase en contacto con Busch). Enrosque las tuercas Vuelva a colocar las tuberías...
  • Página 20: Revisión General

    • Descontamine la máquina en la medida de lo posible e indique la situación de con- taminación en una "Declaración de Contaminación". El Servicio de Mantenimiento Busch únicamente aceptará las máquinas que reciba cuan- do se envíen conjuntamente con una "Declaración de Contaminación" debidamente re- llenada y firmada.
  • Página 21: Piezas De Repuesto

    Rejilla de entrada 0534 000 041 Si necesita otras piezas: • Póngase en contacto con su representante Busch para que le envíe una lista com- pleta de las piezas de repuesto. 11 Resolución de problemas PELIGRO Cables bajo tensión.
  • Página 22 El nivel de aceite es dema- • Rellene con aceite hasta siado bajo. que se alcance el nivel óp- timo. Para resolver problemas no mencionados en el cuadro de resolución de problemas, pón- gase en contacto con su representante Busch. 22 / 28 0870133276_MM1324AV,MM1202AV,MM1252AV,MM1322AV_A0004_IM_es...
  • Página 23: Características Técnicas

    ~240 / 245 ~240 / 290 ~260 / 300 ~240 / 270 (50Hz / 60Hz) * En caso de temperaturas más altas o más bajas, consulte a su representante de Busch. 13 Aceite VS 150 VSB 100 ISO-VG Referencia (envase de 1 l)
  • Página 24: Declaración Ue De Conformidad

    Esta declaración de conformidad y el marcado CE incorporado a la placa de identificación son válidos siempre que la máquina se use en las condiciones indicadas por Busch. La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante.
  • Página 25 Note...
  • Página 26 Note...
  • Página 27 Note...
  • Página 28 Colombia Korea South Africa www.buschvacuum.com/co www.buschvacuum.com/kr www.buschvacuum.com/za info@buschvacuum.co busch@busch.co.kr info@busch.co.za Czech Republic Malaysia Spain www.buschvacuum.com/cz www.busch.com.my www.buschvacuum.com/es info@buschvacuum.cz busch@busch.com.my contacto@buschiberica.es Denmark Mexico Sweden www.buschvacuum.com/dk www.buschvacuum.com/mx www.buschvacuum.com/se info@busch.dk info@busch.com.mx info@busch.se www.buschvacuum.com 0870133276/A0004_es / © Busch Produktions GmbH...

Este manual también es adecuado para:

Mink mm 1202 avMink mm 1252 avMink mm 1322 av

Tabla de contenido