La bomba de vacío únicamente podrá ser usada mediante acuerdo quido y dos álabes adyacentes del impulsor, consiguen su volumen contractual con Busch y tanto el medio vehiculado, así como el líquido máximo en la posición de las 6 horas. A medida que el impulsor sigue de funcionamiento y los rangos de temperatura, no podrán ser cambia-...
Fijar el elemento de elevación tal como se muestra en la figura manual de instrucciones de instalación y funcionamiento. Si sigue ha- biendo cualquier duda por favor diríjase a su representante local de Busch! Indicaciones de seguridad La bomba de vacío se ha diseñado y se ha fabricado según el estado actual de la técnica.
¡Déjese aconsejar por su distribuidor de empaqueta- líquido de funcionamiento. El líquido de funcionamiento sobrante sale do local! Busch utiliza folio CORTEC VCI 126 R para el empaquetado a través de la salida de escape. La presión del líquido de funcionamien- ultramar de bombas de vacío de mayor tamaño.
Todas estas disposiciones tienen cuatro elementos básicos: Modelo con separador de líquido adjunto: – Suministro de líquido de funcionamiento (desde la red principal de agua o desde un depósito) – Elemento regulador de flujo de líquido – Medios para cortar el flujo de líquido cuando la bomba de vacío está...
Esto ayuda a evitar que la bomba de vacío pueda arrancar con la cáma- Este sistema mantiene la recirculación total del líquido de funciona- ra inundada de agua, evitando de este modo la sobrecarga de la miento. Se incluye un intercambiador de calor el cual elimina el calor bomba de vacío y del motor.
¡Déje- se aconsejar por su correspondiente representante de Busch! Montar impulsor la transmisión por correa trapezoidal Instalación y puesta en marcha LA 0053-1111 A, LB 0063-1011 A pag.
La bomba de vacío únicamente podrá ser usada mediante acuerdo centro del eje (un cierre mecánico nunca deberá funcionar en seco) contractual con Busch y tanto el medio vehiculado, así como el líquido de funcionamiento y los rangos de temperatura, no podrán ser cambia- Conecte el motor por una milésima de segundo...
Esto causa erosión del material, que puede destruir la bomba de vacío de transporte de la bomba de vacío por Busch. rápidamente. Además con la formación de vapor se reduce la capaci- En caso del co-transporte de líquidos (aproximadamente de tres a cinco...
bargo, esto aumenta el paso de flujo de agua considerablemente. En la 80 °C (líquido de funcionamiento = aceite); para otros valores de mayoría de los casos no se requiere una presión final tan baja y la cavi- temperatura ambiente ajustar según corresponda) tación se debería evitar más bien por medio de limitación del vacío que Comprobar que la bomba de vacío logra el nivel de vacío específi- a través de refrigeración.
3 a 8 (conjuntos de arandelas de grueso están disponibles Retirar el soporte del rodamiento del lado motor (350) usando en Busch). Para tamaños 9 a 11, la tolerancia entre el impulsor y la un extractor de rodamientos placa lateral se ajusta por medio de las tapas de rodamientos del Tamaños 3 a 8, serie 2:...
(serie 2 únicamente). Revisión La bomba de vacío solamente será aceptada por el servicio de Busch si viene acompañada con el documento “Declaración sobre el estado de contaminación„ completamente rellenado y con una firma legal (véase en la página web bajo documentos: www.busch-vacuum.com)
Utilice tuberías con secciones mayores comprimido con sección demasiado pequeña Piezas internas están desgastadas o dañadas Repare la bomba de vacío (servicio de Busch) El gas transportado por la bomba de vacío tie- Componentes de proceso que se evaporan Compruebe si fuera necesario el proceso ne un olor desagradable bajo vacío...
Página 15
Intente dar manualmente vuelta al motor con la bomba de vacío En caso de un bloqueo de la bomba de vacío: Repare la bomba de vacío (servicio de Busch) El motor está defectuoso Sustituya el motor (servicio de Busch) La bomba de vacío está bloqueada Sustancias extrañas sólidas han entrado en la...
Página 16
Entrada insuficiente de aire Asegúrese, que la refrigeración de la bomba de vacío no se perjudique por exceso de pol- vo/suciedad Limpie la cubierta del ventilador, la rueda del ventilador, la rejilla de la ventilación y las ale- tas de refrigeración Instale la bomba de vacío en un espacio estre- cho solamente si se puede garantizar una sufi- ciente ventilación...
EU Declaration of Conformity This Declaration of Conformity and the CE-mark affixed the nameplate are valid for the machine within the Busch scope of delivery. This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. When this machine is integrated is integrated into a superordinate machinery the manufacturer of the superordinate machinery (this can be the operating company, too) must conduct the conformity assessment process for the superordinate machine or plant, issue the Declaration of Conformity for it and affix the CE-mark.
Página 18
página blanco LA 0053-1111 A, LB 0063-1011 A página 18 0870150640 / 110610...
Datos técnicos Datos técnicos del motor véase placa de características 1450 LB 0063 A 1750 1450 LB 0113 A 1750 1450 1450 LA 0053 A LB 0144 A 1750 1750 1450 1450 LA 0103 A LB 0184 A 1750 1750 1450 1450 LA 0143 A...
Busch – All over the World in Industry www.busch-vacuum.com France Italy Singapore Argentina Busch Italia S.r.l. Busch France S.A.S. Busch Argentina S.R.L. Busch Vacuum Singapore Pte Ltd Via Ettore Majorana, 16 16, Rue du Bois Chaland Santo Domingo 3076 20 Shaw Road...