Descargar Imprimir esta página

Moen INS2039C Guia De Instalacion página 3

Mezcladora para bar de dos manerales con montaje en la pared

Publicidad

4
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
x2
G
D
3/8"
Compression
2
F
Wrap Adapter (G) threads with thread seal tape. Attach
1.
Adapter (G) to both shanks of Spout Hub (D).
2.
Secure with wrench.
1.
Envuelva las roscas del adaptador (G) con cinta para sellar
roscas. Conecte el adaptador (G) a ambos tubos roscados del
cubo del surtidor (D).
2.
Fíjelo con una llave.
1.
Envelopper les filets de l'adaptateur (G) d'un ruban
d' é tanchéité pour joints filetés. Fixer l'adaptateur (G) sur les
deux tiges du moyeu du bec (D).
2.
Le serrer à l'aide d'une clé.
6
Option / Opción / Option
B
A
For fixed spout:
With Spout Nut (B) still lifted, place Brass C-Clip (C) on base of Spout (A)
using pliers with depicted orientation (knurled edge facing upward).
Para un surtidor fijo:
Con la tuerca del surtidor (B) todavía levantada, coloque el clip C de latón
(C) en la base del surtidor (A) con unas pinzas en la orientación
ilustrada (el borde estriado hacia arriba).
Pour un bec fixe :
En gardant l' é crou de bec (B) soulevé, fixer la bride en C en laiton (C) à la
base du bec (A) à l'aide de pinces, en l' o rientant de la manière
illustrée (rebord crénelé orienté vers le haut).
5
1. Attach Supply Lines (H) (not included) to Adapter (G).
2. Secure with wrench.
1. Conecte las líneas de suministro (H) (no incluidas) al
adaptador (G).
2. Fíjelas con una llave.
1. Raccorder les conduites d'alimentation (H) (non
comprises) à l'adaptateur (G).
2. Le serrer à l'aide d'une clé.
7
C
Spout not included with
every model.
Canalón no incluido con
cada modelo.
Bec non inclus avec
chaque modèle.
Replace Spout (A) onto Spout Hub (D).
1.
Tighten Spout Nut (B) using an adjustable wrench.
2.
Carefully remove Rubber Spout Ring with scissors after
3.
installation if applicable.
Vuelva a colocar el surtidor (A) sobre el cubo del surtidor (D).
1.
2.
Apriete la tuerca del set (B) con una llave ajustable.
3.
Con cuidado retire el anillo de caucho del surtidor con unas
tijeras después de la instalación si es necesario.
1.
Replacer le bec (A) sur le moyeu de bec (D).
2.
Serrer l' é crou de bec (B) à l'aide d'une clé à molette.
3.
Retirer soigneusement l'anneau de bec en caoutchouc avec
des ciseaux après l'installation, s'il y a lieu.
8
1. Attach other end of supply lines (H) to shutoff valves.
2. Tighten with wrench until secure.
1. Conecte el otro extremos de las líneas de suministro (H)
2. Apriete con una pinza hasta que queden firmes.
1. Raccorder l'autre extrémité des conduites d'alimenta-
2. Serrer à l'aide d'une clé jusqu'à ce que le tout soit bien
3
INS2039C - 6/15
If a fixed spout is desired,
proceed to Step
.
6
If a rotating spout is desired,
skip to Step
.
7
Si se desea un surtidor fijo,
vaya al Paso
.
6
Si se desea un surtidor giratorio,
vaya al Paso
.
7
Pour un bec fixe,
passer à l'étape
.
6
Pour un bec pivotant,
passer à l'étape
.
7
1
1
Hot
Caliente
Chaud
2
a las válvulas de cierre.
tion (H) aux robinets d'arrêt.
fixé.
Cold
Frio
Froid

Publicidad

loading