Página 1
Auricular estéreo Nokia Bluetooth BH-905i con cancelación activa de sonido Guía del usuario Edición 1 ES-LAM...
Página 2
Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, en ninguna circunstancia, Nokia o sus licenciantes serán responsables de las pérdidas de datos o de ganancias ni de los daños especiales, incidentales, resultantes o indirectos, independientemente de cómo hayan sido causados.
Contenido 1. Introducción ......4 Desconectar el auricular ....11 Volver a conectar el equipo Tecnología inalámbrica Bluetooth..4 auricular ..........12 Acerca de la cancelación activa Solución de problemas....... 12 de sonido..........5 3. Uso básico ......13 2. Inicio ........6 Colocar el equipo auricular Teclas y partes ........
I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción El auricular estéreo Nokia Bluetooth BH-905i con cancelación activa de sonido le permite controlar sus llamadas con manos libres con un dispositivo móvil compatible y escuchar música desde un reproductor de música compatible.
I n t r o d u c c i ó n de funcionamiento. La conexión está sujeta a interferencias por la distancia y obstrucciones (se muestran en gris claro) u otros dispositivos eléctricos y electrónicos. El equipo auricular cumple con la Especificación Bluetooth 2.1 + EDR, que admite los siguientes perfiles: Perfil de equipo auricular 1.1, Perfil de manos libres (HFP) 1.5, Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP) 1.2 y Perfil de control remoto de audio/video 1.0.
3. Conector del cargador 4. Teclas de volumen 5. Tecla de retroceso 6. Conector para el cable de audio Nokia CA-143U o CA-182U 7. Luz indicadora de Bluetooth 8. Tecla reproducir/pausa 9. Tecla adelantar 10. Tecla multifunción Algunas piezas del dispositivo son magnéticas.
Cable de audio CA-143U Para conectar el auricular a un dispositivo compatible con Nokia que tenga el conector AV Nokia de 3,5 mm, conecte el cable de audio de CA-143U en el auricular y en el conector AV. Cable de audio CA-182U Para conectar el auricular a un dispositivo Nokia compatible vendido por un proveedor de servicios de celular en América del Norte con un...
I n i c i o Para conectar el auricular a un dispositivo con el conector AV Nokia 2,5 mm, conecte el cable al auricular y al adaptador AD-52 e inserte el adaptador al conector de audio. Para conectar el auricular a un sistema estéreo para el hogar con un conector de audio estándar de 6,3 mm, conecte el cable al auricular...
I n i c i o Tiempo de funcionamiento al usar la conectividad Bluetooth Al activar la cancelación activa de sonido, la batería completamente cargada cuenta con energía suficiente para brindar hasta 15 horas de tiempo de conversación, 40 horas de tiempo de reserva o hasta 16 horas de reproducción de música.
I n i c i o Si no se ha vinculado el auricular anteriormente con algún dispositivo, este entra automáticamente al modo de vinculación. Consulte “Vincular y conectar el auricular a un dispositivo Bluetooth”, p.10. Desactivar Para desactivar la conectividad Bluetooth, mantenga pulsada la tecla multifunción aproximadamente cinco segundos.
I n i c i o 3. Dentro de los próximos tres minutos, active la conectividad Bluetooth en su dispositivo móvil o reproductor de música y configúrelo para que busque dispositivos Bluetooth. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario de su dispositivo. 4.
Es posible que pueda configurar el dispositivo para que el equipo auricular se conecte automáticamente. Para activar esta función en un dispositivo Nokia, cambie las configuraciones del dispositivo vinculado en el menú Bluetooth. ■ Solución de problemas...
U s o b á s i c o 3. Uso básico ■ Colocar el equipo auricular sobre la cabeza Coloque las almohadillas del auricular de manera que estén una frente a la otra y coloque el auricular en su cabeza, de modo que las almohadillas del auricular se ajusten con comodidad en sus oídos.
U s o b á s i c o ■ Ajustar el volumen Para ajustar el volumen del equipo auricular, pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo durante una llamada o mientras escucha música. Para ajustar rápidamente el volumen, mantenga pulsada cualquiera de estas teclas.
U s o b á s i c o Para intercambiar una llamada desde el auricular al dispositivo conectado cuando se usa el cable de audio, desconecte el cable CA-143U o el CA-182U del auricular. Para intercambiar la llamada, devolviéndola al auricular, vuelva a conectar el cable. ■...
U s o b á s i c o ■ Refuerzo de bajos y ampliación de estéreo Puede activar los efectos de refuerzo de bajos y ampliación de estéreo mientras escucha música de un reproductor de música compatible usando tecnología inalámbrica Bluetooth. Los efectos están disponibles si el reproductor de música usa codificación SBC.
I n f o r m a c i ó n s o b r e b a t e r í a s y c a r g a d o r e s 4. Información sobre baterías y cargadores Este dispositivo tiene una batería interna, fija y recargable.
Consulte la información del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o con un dispositivo móvil, en...
Página 19
Este requisito se aplica en la Unión Europea. No deseche estos productos junto con los demás desechos domésticos. Para obtener más información sobre los atributos ambientales del dispositivo, consulte www.nokia.com/ecodeclaration (en inglés). Wolfson Microelectronics plc es un líder mundial en semiconductores de señal mixta de alto rendimiento para el mercado de electrónica de consumo.
FCC determinados para un entorno sin supervisión. Este transmisor no debe ubicarse ni operar junto a otra antena u otro transmisor. NOTA: Las modificaciones no aprobadas expresamente por Nokia podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.