Serijske Številke; Čiščenje In Vzdrževanje - Peg-Perego GT3 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para GT3:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
ogrodja. Z obema rokama pritisnite ob straneh
avtosedeža, dokler priključki ne kliknejo.
- Da bi avtosedež sneli z ogrodja, preberite navodila za
uporabo avtosedeža.
DODATKI
62 Torba za previjanje: Torba s podlogo za previjanje
otroka, ki jo je mogoče pripeti na voziček.
63 Mrežica proti komarjem: Mrežica proti komarjem z
zadrgo, ki jo pripnemo na strehico z zadrgo.
SERIJSKE ŠTEVILKE
64 Informacije glede datuma izdelave izdelka najdete v
razdelku Naslon za noge GT3.
_ Ime izdelka, datum izdelave in serijska številka
Ti podatki so potrebni za morebitne pritožbe.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
VZDRŽEVANJE IZDELKA: zaščitite pred atmosferskimi
vplivi: vodo, dežjem ali snegom; daljše izpostavljanje
soncu lahko povzroči spremembo barve veliko
materialov; izdelek vedno spravljajte na suhem mestu.
ČIŠČENJE OGRODJA: plastične dele redno brišite z
vlažno krpo. Ne uporabljajte topil ali drugih podobnih
izdelkov; pazite, da bodo vsi kovinski deli suhi, da bi
preprečili rjo; pazite, da premični deli (mehanizmi
za uravnavanje, mehanizmi za pripenjanje, kolesa ...)
ne bodo prašni in, če je to potrebno, jih podmažite z
lahkim oljem.
ČIŠČENJE DEŽNE PREVLEKE: Operite z gobo in milnico,
ne uporabljajte detergentov.
ČIŠČENJE DELOV IZ BLAGA: blago skrtačite, da z njega
odstranite prah in ga operite na roke pri največ 30°; ne
ožemajte; ne uporabljajte klorovega belila; ne likajte;
ne uporabljajte kemičnega čiščenja; ne čistite s topili in
ne uporabljajte sušilca za perilo z vrtljivim bobnom.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg Pérego S.p.A. ima certifikat ISO 9001.
Certifikat za stranke in uporabnike
pomeni garancijo transparentnosti in
zaupanja v delo podjetja.
Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo spremenil
modele, objavljene v katalogu, najsi bo to zaradi
tehničnih ali podjetniških razlogov.
Peg Pérego je vedno na voljo svojim strankam, da
v kar največji meri izpolni njihove potrebe. Zato je
za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih
strank. Hvaležni vam bomo, če si boste, ko boste
uporabili naš izdelek, vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK
O ZADOVOLJSTVU STRANK, ki ga boste našli na naših
spletnih straneh, na naslovu: www.pegperego.com.
CENTER ZA POMOČ UPORABNIKOM
Če izgubite ali poškodujete sestavni del izdelka,
uporabite izključno originalne rezervne dele Peg
Pérego. V primeru popravil, zamenjav, podatkov
o izdelku in naročila originalnih nadomestnih
delov in dodatkov, se obrnite na službo za pomoč
uporabnikom Peg Perego, pri tem pa navedite serijsko
številko izdelka, če je le ta navedena.
tel. 0039/039/6088213
e-pošta assistenza@pegperego.it
www.pegperego.com
faks 0039/039/3309992
spletna stran
RU_Pусский
Благодарим вас за то, что вы выбрали продукцию
компании Peg-Pеrego.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
_ ВАЖНО: внимательно прочитайте данные
инструкции и храните, чтобы в дальнейшем их
можно было использовать для консультации.
Ребёнок может подвергаться опасности, если Вы
не будете следовать данным инструкциям.
_ Эта коляска была разработана для перевозки
1 ребенка на сиденье. Не использовать,
если количество пассажиров превышает
предусмотренное
_ Данная коляска пригодна для детей с момента
рождения и до достижения веса в 15 кг.
_ Данное изделие было создано для использования
вместе с изделиями Peg Perego Ganciomatic:
детское автомобильное кресло "Primo Viaggio"
(группа 0+) - люлька "Navetta".
_ Сборку и подготовку изделия должны выполнять
только взрослые.
_ Не пользуйтесь изделием при обнаружении в нем
недостающих частей или поломок.
_ Всегда используйте ремни с пятью точками
крепления; всегда используйте центральный
ремешок вместе с поясным ремешком.
_ Оставлять вашего ребенка без присмотра может
быть опасным.
_ Когда изделие не двигается, всегда ставьте его на
тормоз.
_ Перед использованием убедитесь, что все
механизмы крепления правильно зацеплены.
_ Перед использованием убедитесь, что
автомобильное кресло или сиденье правильно
установлены.
_ Не вводите пальцы в механизмы.
_ При выполнении регулировки механизмов (ручка,
спинка) будьте очень внимательны, если в изделии
сидит ребенок.
_ Любая нагрузка, подвешенная к ручке или к
ручкам может нарушить устойчивость изделия;
соблюдайте указания изготовителя о максимальных
прилагаемых нагрузках.
_ Передник не предназначен для выдерживания
веса ребенка; передник не предназначен для
удерживания ребенка на сидении, и он не заменяет
ремень безопасности.
_ Не кладите в корзину предметы, вес которых
превышает 5 кг. Не кладите в подставки для
напитков предметы, вес которых выше указанного
на подставке. Ни в коем случае не ставьте в них
горячие напитки. В карманы капота (если имеются)
нельзя класть предметы весом более 0,2 кг.
_ Не пользуйтесь изделием вблизи лестниц или
ступенек. Не используйте его вблизи огня,
открытого пламени или опасных предметов,
находящихся в поле досягаемости ребенка.
_ Не используйте дождевик (если имеется) в
закрытых помещениях, и всегда проверяйте, чтобы
ребенку не было жарко. Не держите дождевик
рядом с источниками тепла, будьте осторожными с
сигаретами. Убедитесь, что дождевик не цепляется
за движущиеся части шасси или прогулочной
коляски. Всегда снимайте дождевик перед тем, как
сложить шасси или прогулочную коляску.
_ Использование принадлежностей, не одобренных
изготовителем, может быть опасным.
_ Данное изделие не пригодно для бега трусцой или
катания на коньках.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido