Página 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y CONSERVE Models: ETR134SS ESTAS INSTRUCCIONES EAR628S3 EAR134S3 EAR140S3 LIB0140797 EAR146S3 Printed in Mexico 04/18...
ENGLISH Contents Important safety notice......................................... 3 Electrical & installation requirements ................................4 Before installing the hood ...................................... 4 Product dimensions ........................................4 List of materials..........................................5 Parts supplied ..........................................5 Parts not supplied ........................................5 Ducting options and examples....................................5 Installation ............................................
IMPORTANT SAFETY NOTICE I WARNING I CAUTION TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE. FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE TO a) Never leave surface units unattended at high settings. EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may VAPOURS.
Copies of the standards listed may be obtained from: * National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269 ** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, Ohio 44131-5575 PRODUCT DIMENSIONS Models EAR628S3 ETR134SS EAR134S3 EAR140S3 EAR146S3 28½” 34½” 40½” 46½”...
LIST OF MATERIALS Removing the packaging. I CAUTION Remove carton carefully, Wear gloves to protect against sharp edges. I WARNING Remove the protective film covering the product before put- ting into operation. Supplied Part Pieces Supplied Part Pieces Side spacers Hood assembly with blower and LED lamps already installed 5x45 mm...
• If you have a Full width opening (i.e. – 30”, 36”, 42” or 48”) to install the hood, you should use the spacers. (55.9 cm) 40½” 42” EAR140S3 (102 cm) (106.68 cm) 46½” 48” EAR146S3 (117.5 cm) (121.92 cm) 34½” 36” 18” ETR134SS (87 cm) (91.44 cm) (45.7 cm)
(75.8 cm) EAR146S3 Upper Hood Insert Motor Housing 2″ ETR134SS (5 cm) 3. Mark the cutout for the rectangular clearance hole for the upper range hood motor housing as shown. 4. Using a jigsaw or keyhole saw, cut out the rectangular clearance hole for the upper range hood housing.
Electrical Connection Description of the Hood I WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD. I WARNING DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING. REPLACE ALL PARTS AND PANELS BEFORE OPERATING. FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH OR ELECTRICAL SHOCK. Disconnect power. 2. Locate terminal box inside of the hood insert. Blower and light controls Grease filter handle LED lamps...
A. Grease filter 3. Remove grease drip tray. A. Lamps knob B. Blower knob Operating the lamps Turn the light switch to the “ON” position to turn the range hood lights On. A. Drip tray 2. Turn the light switch to the “OFF” position to turn the 4.
PARTS AND SERVICE WARRANTY For the period of two (2) years from the date of the original purchase, Elica will provide free of charge, non consumable parts or components that failed due to manufacturing defects. During these two (2) years limited warranty, Elica will also provide free of charge, all labor and in-home service to replace any defective parts.
Página 11
FRANÇAIS Table des matières Avis de sécurité important ......................................12 Exigences électriques et d’installation ................................13 Avant d’installer la hotte ......................................13 Dimensions du produit ......................................... 13 Liste des pièces ..........................................14 Pièces fournies ........................................... 14 Pièces nécessaires ........................................14 Méthodes d’evacuation .........................................
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT I AVERTISSEMENT I ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DE GRAISSE SUR UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION LES CUISINIÈRES. GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL a) Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu’elle POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS est réglée à...
• Il faut prévoir un connecteur de canalisation approuvé 5575 par l’UL ou la CSA à chaque extrémité de la canalisation d’alimentation (À la hotte et à la boîte de jonction). DIMENSIONS DU PRODUIT Modèles EAR628S3 ETR134SS EAR134S3 EAR140S3 EAR146S3 28½” 34½” 40½”...
LISTE DES PIÈCES Retirer les pièces de leur emballage. I ATTENTION Enlever délicatement le carton, porter des gants pour se protéger des bords coupants. I AVERTISSEMENT Enlever le film de protection recouvrant le produit avant de commencer l’opération. Pièces Fournies Quantité...
I AVERTISSEMENT EAR146S3 2″ UTILISER DEUX OU PLUS DE PERSONNES POUR DÉPLACER ETR134SS (5 cm) ET INSTALLER LA HOTTE DE LA CUISINIÈRE. 3. Pour le logement de la caisse de la hotte, marquer LE NON-RESPECT DE CETTE INSTRUCTION PEUT CAUSER l’emplacement du trou pour le dégagement de forme...
Connexion Électrique Description de la hotte I AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. I AVERTISSEMENT DÉCONNECTER LA SOURCE DE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT L’ENTRETIEN. REPLACER PIÈCES ET PANNEAUX AVANT DE FAIRE LA REMISE EN MARCHE. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN DÉCÈS OU UN CHOC ÉLECTRIQUE.
Commandes 3. Retirer le plateau d’égouttement à graisse. A. Plateau d’égouttement 4. Laver les filtre métalliques et les plateaux à graisse selon le besoin au lave-vaisselle ou avec une solution de détergent A. Commutateur de lampe chaude. B. Commutateur de ventilateur 5.
GARANTIE PIECES DE RECHANGE ET MAIN D’OEUVRE Pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, Elica s’engage à fournir gratuitement les pièces de rechange ou les composants autres que les recharges ayant des défauts de fabrication.
Página 20
Requisito: Circuito auxiliar de 120 V AC, 60 Hz. 15 ó 20 A. CAMPANA PURIFICADORA Marca: ELICA Modelos:ETR134SS, EAR628S3, EAR134S3, EAR140S3, EAR146S3 Contenido: 1 pza Hecho en México Fabricado por: ELICAMEX S.A. de C.V.
AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE I ADVERTENCIA I PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR POR GRASA: PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O a) No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con EXPLOSIVOS.
Página 22
• Use esta unidad de la manera para la que fue diseñada por RECOMENDACIONES GENERALES el fabricante. Si tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante. • Nunca deje las unidades de superficie sin vigilancia cuando estén en ajustes altos. Los derrames por hervor causan • Electrodoméstico diseñado exclusivamente para su uso en salpicaduras grasosas y humeantes, las cuales pueden interiores.
El CFM especificado varía de una zona a otra. Para conocer los requisitos específicos de su zona, consulte a un profesional de HVAC. DIMENSIONES DEL PRODUCTO Modelos EAR628S3 ETR134SS EAR134S3 EAR140S3 EAR146S3 28½” 34½” 40½”...
LISTA DE MATERIALES Remoción del empaque I PRECAUCIÓN Quite la caja cuidadosamente,. Use guantes para protegerse contra los bordes afilados. I ADVERTENCIA Quite la película de protección que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento. Partes Suministradas Piezas Partes Suministradas Piezas Espaciadores laterales Ensamble de la campana con motor y...
(75.8 cm) INSTALAR LA CAMPANA, DE LO CONTRARIO PUEDE RESUL- EAR146S3 TAR EN LESIONES EN ESPALDA U OTROS DAÑOS. 2″ ETR134SS (5 cm) Housing Superior 3. Marque las líneas de corte para el orificio rectangular de de motor la parte superior de la campana como se muestra.
Complete la instalación Vuelva a colocar los filtros. Características eléctricas (nominales) Verifique el funcionamiento de la campana. EAR140S3 Modelo EAR628S3 ETR134SS EAR134S3 EAR146S3 Si la campana extractora no funciona: • Compruebe si el disyuntor está desconectado o se han Voltaje 120 V+/- 10% fundido los fusibles.
Control Controles Esta campana esta diseñada para remover humo, vapores de cocina y olores del área de cocina. Para mejores resultados, encienda la campana antes de cocinar y permita que opere algunos minutos después de haber terminado de cocinar para dispersar todo el humo y olores de la cocina.
Mantenimiento Limpieza Superficies exteriores: Para evitar el daño en las superficies externas, no use Lave los filtros metálicos y las graseras en lavaplatos o con estropajos de acero ni jabonosos. No use limpiadores de base solución jabonosa caliente. de cloro. Siempre séquelo con un paño para evitar manchas Vuelva a colocar las graseras.
Elica North America, considerando, sin embargo, que si la negación de garantías implícitas es inefectiva bajo la ley aplicable, la duración de cualquier garantía implícita será limitada a dos (2) años desde la fecha original de compra o por el periodo necesario como sea requerido por la ley aplicable.
Página 31
PARTES Y GARANTÍA DE SERVICIO Por el periodo de dos (2) años desde la fecha original de la compra, Elica proveerá gratuitamente, a través de sus distribuidores, partes no-consumibles o componentes que hayan fallado debido a defectos de fabricación. Durante estos dos (2) años de garantía limitada, Elica también proveerá...