Gaggenau VR 421-610 Instrucciones De Utilización Y Montaje
Gaggenau VR 421-610 Instrucciones De Utilización Y Montaje

Gaggenau VR 421-610 Instrucciones De Utilización Y Montaje

Grill de empotrar

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de utilización y montaje
VR 421-610
Grill de empotrar

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VR 421-610

  • Página 1 Instrucciones de utilización y montaje VR 421-610 Grill de empotrar...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    VR 421-610 Salvedades importantes Página 3 1. Indicaciones importantes Página 4-5 Para su seguridad Página 4 Antes de la primera puesta en servicio Página 5 Para su utilización Página 5 2. Equipamiento Página 6 Equipamiento Página 6 Accesorio suministrado Página 6 Accesorio especial Página 6...
  • Página 4 Muchas felicidades por la compra de su aparato Vario de empotrar nuevo. Antes de poner en servicio el aparato deseamos familiarizarle con su nuevo aparato a partir del manual de instrucciones. En el manual de instruc- ciones encontrará indicaciones importantes para la seguridad y el manejo.
  • Página 5: Salvedades Importantes

    Salvedades importantes Lea todas las 4. NO TOQUE LOS ELEMENTOS DE CALDEO NI LAS UNIDADES DE SUPERFICIE PRÓXIMAS. instrucciones. Los elementos de caldeo pueden estar aun calientes aun cuando su color sea oscuro. 2. Para eliminar el riesgo de quemaduras o Las áreas de superficie próximas pueden incendios por proximidad a las unidades de calentarse lo suficiente que produzcan...
  • Página 6: Indicaciones Importantes

    1. Indicaciones importantes Para su seguridad Los aparatos defectuosos no deben ponerse en En todas las actuaciones de mantenimiento, el servicio. aparato deberá separarse de la red de corriente. Extraiga para ello la clavija de red o accione la El aparato sólo podrá ponerse en servicio por un protección correspondiente.
  • Página 7: Antes De La Primera Puesta En Servicio

    Antes de la primera puesta en servicio Para su utilización Retire el embalaje del aparato y evácuelo confor- El aparato sólo es apto para uso doméstico y no me a as normativas locales. Tenga en cuenta que deberá utilizarse para fines distintos. existen accesorios en el embalaje.
  • Página 8: Equipamiento

    2. Equipamiento Equipamiento 1 Cubierta del aparato 2 Sartén para asar de fundición 3 Cuerpo calefactor de la parrilla 4 Caja de piedras de lava para alojar las piedras de lava 5 Maneta de mando del cuerpo calefactor de la parrilla anterior 6 Maneta de mando del cuerpo calefactor de la parrilla posterior...
  • Página 9: Manejo

    3. Manejo ¡Indicación: ¡Precaución! Preste atención de que estén las piedras de lava Al usar la parrilla se producen temperaturas muy dentro del aparato antes de conectar. A través de elevadas. ¡Mantenga alejados a los niños! las piedras de lava se proporciona un suministro No poner el aparato nunca en funcionamiento con continuo e intensivo uniforme del calor.
  • Página 10: Apagar

    Apagar Apagar Gire las dos manetas de mando a la posición 0. Visor de calor residual Si están ambas manetas de mando en la posición 0, parpadean los anillos luminosos situados detrás de la maneta mientras que el Grill no se haya enfriado lo suficiente para tocarlo sin riesgo.
  • Página 11: Consejos Para Asar A La Parrilla

    4. Consejos para asar a la parrilla • El resultado del Grill depende de la calidad y • Si en la superficie del chuletón sale jugo, es indi- clase de carne así como de su gusto personal. cio de que la carne esta medio pasada (es decir rosa por dentro y crujiente por fuera).
  • Página 12 Carne vacuna Lo mejor son las piezas curadas. Quien tenga poca Todas las clases de aves se pueden preparar experiencia con la brasa puede practicar con en el Grill (excepto la gallina). En la gallina de piezas de carne mas económica (Lomo de ternera, guinea, pichones, codornices la untamos con grasa costillas) y luego atreverse con el entrecot o el suficiente de dentro a fuera.
  • Página 13: Cuidado Y Limpieza

    5. Cuidado y limpieza Para ligar la grasa en la sartén para asar de Atención: ¡No limpie jamás este aparato con fundición, pulverice después de cada uso sal equipos de limpieza a vapor o con presión de gruesa sobre las superficies del Grill. Mezcle la Sal agua –...
  • Página 14: Mantenimiento

    Gaggenau, quien le proporcionará la dirección y el número de teléfono de su agente de servicio técnico más cercano o contacte Gaggenau USA, tel. (800) 828-9165. Indique el tipo de aparato (véase placa de características). Para que quede garantizada la seguridad eléctrica, las reparaciones las han de llevar a cabo técnicos...
  • Página 15: Instrucciones De Montaje

    Este aparato se puede combinar con todos los separación de contacto de como mínimo 3 mm de aparatos de la serie Vario 400 de Gaggenau. lado instalación (p. ej. cuadro de magnetotérmicos Este aparato se puede instalar sin tomar medidas domésticos).
  • Página 16: Preparación De Los Muebles De Empotrar

    Preparación de los muebles de empotrar La pared posterior del edificio (1) y las paredes la- terales del edificio (2/3) deben ser de material in- combustible o bien estar protegidas por un cartón ordinario retardante a las llamas de un grosor míni- mo de cubierto por no menos de chapa de ace- ro No.
  • Página 17 Preparación de los muebles de empotrar • Establecer el recorte para uno o para múltiples aparatos Vario en su mesa de trabajo confirme al croquis de instalación. El croquis de instalación contiene el espacio requerido para la regleta de conexión entre los aparatos. Estos aparatos pue- den instalarse también en recortes individuales teniendo en cuenta de mantener una separación mínima entre aparatos de 50 mm (2 ´...
  • Página 18: Instalación Del Cuadro De Operación

    Instalación del cuadro de operación Nota: Sólo se pueden instalar conjuntamente la parrilla y cuadros de mando que dispongan de la misma denominación de tipos. • Antes de conectar la parrilla al suministro eléctrico, desconecte el automático de protección doméstico! •...
  • Página 19: Instalación De La Parrilla

    • Girar el tensor de la encimera hacia un lado. Insertar la parrilla para asar con el anagrama de Gaggenau en la parte anterior a nivel dentro del recorte y alinearla. Nota: La parrilla para asar no debe pegarse con silicona sobre la mesa de trabajo.
  • Página 20 GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH 5551 McFADDEN AVENUE CARL-WERY-STR. 34 · 81739 MÜNCHEN HUNTINGTON BEACH, CA 92649 GERMANY Y (0 89) 45 90 - 03 Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 FAX (0 89) 45 90 - 23 47 www.gaggenau-usa.com...

Tabla de contenido