Informações Gerais; Áreas De Utilização Típicas; Limitações E Advertências; Informações Sobre Responsabilidade - Microgard 801-G02 Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 93
Os fatos MICROCHEM
®
totalmente encapsulados, estanques a gases e de
utilização limitada. Sendo totalmente encapsulado, o
fato é utilizado por cima de roupas de trabalho e do
aparelho de respiração. Estão disponíveis vários modelos
opcionais, conforme descrito neste
Os fatos estanques a gases MICROCHEM
para proteger o trabalhador de substâncias perigosas,
em particular a pele do utilizador dos perigos causados
por exposição a produtos químicos sólidos, líquidos
ou gasosos. Os fatos são adequados para utilização
apenas em determinados ambientes contaminados,
recomendando-se vivamente que os utilizadores
leiam com atenção estas instruções de utilização. Em
conformidade com os regulamentos da CE, todos os
FATO SOBRE MODELOS
GAMA DE PRODUTOS
MICROCHEM
6000
®
GTS
MICROCHEM
6000
®
GTB
MICROCHEM
6000
®
GTS
MICROCHEM
6000
®
GTB
Barrier – Apenas luvas Ansell Barrier
1
Conjunto GA1 = Ansell Barrier + Mapa 341 Nota: o "X" é utilizado para indicar o tamanho do produto. Para obter mais informações, contacte a Microgard Ltd.
Os fatos estanques a gases de utilização limitada
MICROCHEM
6000 devem ser utilizados por pessoas com
®
formação adequada. Para obter instruções detalhadas
sobre a utilização em segurança de equipamentos de
respiração, consulte as instruções dos fabricantes desses
artigos. Se o fato ficar fortemente contaminado ou sofrer
algum dano mecânico, TEM de ser eliminado. Os fatos
MICROCHEM
6000 GTS/GTB são fornecidos com uma
®
película destacável de PVC transparente aplicada sobre
A Microgard Ltd não assume qualquer responsabilidade
por situações em que o produto tenha sido utilizado
incorrectamente ou para um fim que não o previsto.
A selecção e utilização do produto são da exclusiva
responsabilidade do utilizador.
As reclamações de responsabilidade pelo produto, bem como
as garantias assumidas pela Microgard Ltd relativamente
* Para obter instruções sobre a utilização da válvula de passagem, consulte a página 89.
6000-GTS e GTB são fatos
são concebidos
®
CARACTERÍSTICAS DO
INFORMAÇOES
REF.ª
OR60-T-00-801-0X-G02
OR60-T-00-802-0X-GA1
OR60-T-00-803-0X-GA1
OR60-T-00-807-0X-G02
OR60-T-00-808-0X-GA1
OR60-T-00-809-0X-GA1
MODELOS DE FATO C/ VÁLVULA DE PASSAGEM INCLUÍDA
OR60-TA00-811-0X-G02
OR60-TA00-812-0X-GA1
OR60-TA00-813-0X-GA1
OR60-TA00-817-0X-G02
OR60-TA00-818-0X-GA1
OR60-TA00-819-0X-GA1
-
Conjunto – Luvas Ansell Barrier
®
2
documento de instruções de utilização. Em todos os
modelos, a cintura do fato é suportada por meio de um
cinto interno e os fatos têm SEMPRE de ser utilizados
em combinação com aparelhos de respiração de ar
comprimido.
utilizadores deste Equipamento de Protecção Individual
(EPI) devem possuir formação adequada, de modo a
assegurar a utilização em segurança.
Caso tenha dúvidas quanto à selecção, utilização,
conservação e manutenção deste equipamento, consulte
o seu supervisor laboral ou a loja onde adquiriu o
equipamento. Em alternativa, pode contactar a Equipa
Técnica da Microgard Ltd, através do n.º +44 (0) 1482
625444 ou do e-mail technical@microgard.com
LUVAS
MEIAS
BARRIER
1
CONJUNTO
2
INTEGRADAS
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
completas com luvas exteriores especificadas.
®
o visor. Esta película não deve ser removida, a menos
que ocorra contaminação a um nível que provoque a
descoloração da película e/ou a distorção da visão do
utilizador.
ADVERTÊNCIA – Se a película de PVC for removida, a
transparência do visor pode ser afectada caso este seja
fortemente contaminado com diclorometano ou ácido
sulfúrico.
INFORMAÇÕES SOBRE RESPONSABILIDADE
ao produto, tornam-se inválidas caso o produto não seja
utilizado, conservado ou mantido em conformidade com as
instruções contidas neste manual.
A determinação de adequabilidade dos produtos Microgard
para uma aplicação específica é da exclusiva responsabilidade
do utilizador.
GENERAL INFORMATION
ÁREAS DE UTILIZAÇÃO TÍPICAS
POSIÇÃO DA LIGAÇÃO DE
BOTAS
ENCAIXE DAS LUVAS
ETCHE
INTERNA
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
LIMITAÇÕES E ADVERTÊNCIAS
83
EXTERNA
3
3
3
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido