Tabla de contenido 1 Bienvenido 2 Registro de Travel Companion 3 Contenido de la caja Contenido de la caja ..........................3 4 Componentes Componentes delanteros ........................4 Componentes de los laterales izquierdo y derecho ................5 Componentes de las partes superior e inferior ..................5 Componentes traseros .........................
Página 4
8 Travel Companion mediante el menú de Inicio Entretenimiento ..........................20 Vídeos ..........................20 Música ..........................21 Juegos ..........................22 Imágenes ........................... 22 Contactos ............................23 Agregar contacto ....................... 24 Editar contacto ........................25 Navegar hasta un contacto ....................25 Llamar a un contacto ......................
Página 5
Uso de los puntos de interés (POI) ..................42 Respuesta o rechazo de una llamada ....................42 Conexión a auriculares estéreo de Bluetooth ..................42 12 Mapa Visualización de mapas ........................45 Esquemas de color diurno y nocturno ................45 Posición actual y bloqueo en carretera ................
Página 6
Vista de mapa en 2D/3D ................... 57 Visibilidad de puntos de interés (POI) ............... 57 Modo nocturno ....................58 Configuración de zoom ...................... 59 Zoom automático ....................59 Restauración del bloqueo de posición y del zoom inteligente ......59 Acercar el zoom después de encontrar ............59 Modo de vista general .......................
Página 7
Emisora de radio FM seleccionada ..............67 Emisora de radio FM excluida ................68 Visualización de emisoras excluidas ..............68 16 Pantalla de datos GPS 17 Acerca de la pantalla 18 Sincronización con Outlook 19 Especificaciones del producto Especificaciones del sistema ......................72 Especificaciones físicas ........................
Página 8
Uso de Travel Companion en lugares públicos .................. 80 Servicio técnico en caso de pantalla dañada o rajada ............... 81 Protección de la pantalla de Travel Companion contra daños o grietas ..........81 viii...
Bienvenido Gracias por haber adquirido el HP iPAQ 300 Travel Companion. Travel Companion se entrega precargado con muchos recursos que mejoran la experiencia de viajar y de los que podrá obtener mucha información en esta guía. Además, dispone de contenido adicional y recursos en línea gratuitos que podrá...
Después de registrar Travel Companion, recibirá un mensaje de correo electrónico sobre ofertas y promociones especiales. Visite http://www.register.hp.com y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar Travel Companion o actualizar su dirección de correo postal o electrónico tras el registro.
Contenido de la caja Contenido de la caja Esta ilustración describe los elementos que se incluyen en la caja de Travel Companion. Utilice esta ilustración para familiarizarse con el dispositivo. NOTA: El contenido de la caja varía según el modelo. Contenido de la caja Travel Companion Lápiz...
Componentes Componentes delanteros Componente Función Botón de encendido e indicador Manténgalo pulsado para encender Travel Companion. luminoso (LED) ● Indicador luminoso (LED) de carga ◦ Ámbar fijo: batería en carga ◦ Verde fijo: batería completamente cargada Indicador luminoso (LED) de Bluetooth Azul: Bluetooth activado Micrófono Para dispositivo de manos libres por Bluetooth...
Componentes de los laterales izquierdo y derecho Componente Función Rueda multifunción Manténgala pulsada para abrir el menú Acceso directo. Desplácela para utilizarla. Conector de audio de 3,5 mm Utilícelo con auriculares de 3,5 mm. Puerto de carga y comunicaciones Utilícelo para conectar el cable mini-USB. Reiniciar Utilícelo para reiniciar Travel Companion.
Componentes traseros Componente Función Lápiz Extráigalo y úselo para seleccionar elementos de la pantalla e introducir información. Altavoz trasero Use el altavoz para escuchar el sonido. Cubierta trasera Deslice la cubierta trasera hacia fuera de Travel Companion para extraer la batería. Capítulo 4 Componentes...
Instalación y encendido de Travel Companion Instalación de Travel Companion Paso 1: Extraiga la cubierta de la batería. Deslice la cubierta posterior hacia abajo y hacia fuera de Travel Companion. Paso 2: Instale la batería y vuelva a colocar la cubierta. Alinee los conectores de la batería con las patillas del receptáculo del compartimiento de la batería e inserte la batería.
Paso 3: Cargue la batería. PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el dispositivo Travel Companion o el adaptador de CA, compruebe que todos los conectores estén alineados correctamente antes de realizar la conexión. La batería suministra energía para que Travel Companion funcione. Travel Companion incluye un cable mini-USB que debe utilizarse para cargar el dispositivo.
Página 17
Para instalar el kit de coche: Conecte el cable de alimentación al adaptador de corriente de viaje y, a continuación, conecte el adaptador a la toma de alimentación del vehículo. Enganche el cable de alimentación en las lengüetas de la parte posterior del soporte de Travel Companion.
Página 18
Introduzca Travel Companion en el soporte del kit de coche ya montado. Introduzca la lengüeta de seguridad en la ranura de la parte superior de Travel Companion. Conecte el cable de alimentación a Travel Companion. Utilice las ruedecillas para ajustar la orientación vertical y horizontal de Travel Companion. Capítulo 5 Instalación y encendido de Travel Companion...
Advertencias e información de seguridad Travel Companion es un sistema de navegación que le ayuda a encontrar el camino al destino seleccionado. Determina la ubicación exacta gracias a su dispositivo GPS incorporado. La información de posición obtenida por el receptor GPS no se transmite a ningún otro dispositivo. Por lo tanto, nadie puede seguirle por medio de esta aplicación.
Instrucciones básicas Travel Companion es un dispositivo controlado por pantalla táctil con funciones limitadas mediante los botones del hardware. El dispositivo y el software se han diseñado para garantizar un fácil funcionamiento. Todos los controles se pueden activar con la yema de los dedos. Siempre que sea posible, se proporcionarán botones de pulsación y listas que faciliten el acceso a las funciones o que permitan modificar los ajustes.
La rueda ajusta ahora el valor de luz de fondo del modo de pantalla actual. Si utiliza Travel Companion en modo diurno, se modifica el brillo para adaptarse a la luz del día; si utiliza el modo nocturno, se ajusta la luz de fondo al uso nocturno. Ahora vuelva a pulsar el botón, o bien espere unos segundos y el control deslizante desaparecerá.
Página 22
Abre el control deslizante Master sound level (Nivel de sonido principal) debajo del icono para definir el nuevo nivel principal. Puntee la pantalla sobre el nivel de volumen deseado o utilice la rueda para ajustarlo. Muestra el nivel actual del volumen principal. Cuanto mayor sea el número de arcos, más alto será...
Página 23
Vuelve a la pantalla anterior. En las pantallas con contenido editable, este icono guarda los cambios y permite salir de la pantalla. En dichas pantallas, el icono vuelve a la pantalla anterior sin guardar los cambios. En las pantallas con información de punto no editable, este icono abre la pantalla Map (Mapa) con el punto seleccionado en el centro.
En las pantallas del teclado, puntee este icono si desea finalizar la introducción de texto o número (Entrar). Ajustar a la pantalla: este icono abre el mapa con un tamaño ajustado al objeto que se va a visualizar. El objeto puede ser un registro de ruta, la ruta recomendada o un segmento de carretera al que hace referencia el mensaje TMC.
Página 25
Estos iconos cambian la escala del mapa. Puntee la lupa con el signo + para acercar. Podrá ver una parte pequeña del mapa con más detalles. Puntee el otro icono para alejar y verá un mapa más grande con menos detalles. En la pantalla 2D map (Mapa en 2D), pantalla diseñada para navegar por el mapa, puede acceder a los niveles de zoom fijo mediante estos iconos.
Selecciones En las siguientes secciones, puede encontrar algunos controles que se utilizan con frecuencia en Travel Companion. Selecciones directas Algunas configuraciones se pueden seleccionar a partir de una lista de valores posibles. Si los valores se pueden describir gráficamente, los iconos aparecen en la pantalla. Puntee uno de los iconos para cambiar o definir el valor.
El teclado alfanumérico de Travel Companion no contiene caracteres especiales, ya que no es necesario introducir acentos para buscar un destino. Introduzca sólo las letras básicas (la letra más similar a la del acento) y Travel Companion buscará todas las combinaciones en la base de datos (por ejemplo, para la calle francesa “Cité...
Travel Companion mediante el menú de Inicio La mejor forma de conocer Travel Companion es explorar cada una de las pantallas con detalle y aprender a navegar de una pantalla a otra. Cuando enciende el dispositivo Travel Companion, aparece el menú Inicio. Puede seleccionar una de las siguientes aplicaciones: ●...
Confirme los cambios al puntear en Puede organizar su lista de reproducción al puntear en . Puntee para volver a la pantalla principal de vídeo cuando haya terminado de organizar su lista de reproducción. Puede reproducir, detener o saltar elemento anterior o posterior con sólo pulsar los botones adecuados. También puede modificar el nivel de volumen con la rueda.
● Puntee para seleccionar todos los archivos. ● Puntee si desea eliminar canciones de la lista de reproducción. ● Puntee para volver a la pantalla principal de música cuando haya terminado de organizar su lista de reproducción. ● Puede reproducir, detener o pasar al elemento anterior o posterior pulsando los botones adecuados.
Amplíe la imagen para verla a pantalla completa pulsando . Vuelva a pulsar la imagen para volver a la vista en miniatura. ● Puntee en el centro de la imagen para volver a la vista normal. ● Puntee en la parte izquierda de la pantalla para visualizar la imagen anterior y en la derecha para pasar a la siguiente.
la lista de contactos. También puede sincronizar sus contactos de Outlook con el dispositivo. Para obtener información adicional, consulte Sincronización con Outlook en la página Agregar contacto Para agregar un contacto: Puntee para agregar un nuevo contacto a su lista. Se abrirá...
Cuando haya terminado, puntee y volverá a la hoja de datos. Puede seleccionar otro campo y realizar el mismo proceso para completar la información necesaria. Para guardar los cambios y volver a la lista de contactos, puntee Editar contacto Para editar un contacto: Puntee en el nombre de un contacto y a continuación en para modificar los detalles.
Página 34
Para configurar el reloj: Puntee para configurar el reloj. Puede elegir entre los modos analógico y digital y definir un reloj mundial que muestre tres zonas horarias al mismo tiempo. Para ajustar el reloj mundial, puntee la ficha Main clock title and timezone (Nombre de reloj principal y zona horaria) y seleccione su zona horaria local de la lista.
NOTA: Para eliminar todas las alarmas, puntee de la lista de las alarmas. Teléfono Para realizar una llamada utilizando la función del teléfono: Puntee para acceder a la función de teléfono desde el menú de extras. Introduzca el número de teléfono directamente o seleccione un número de teléfono de la lista de contactos punteando Después de introducir el teléfono, puntee para iniciar la llamada.
Configuración El botón de configuración permite acceder a la configuración del dispositivo. Las opciones siguientes están disponibles: ● Ajustar la apariencia ● Seleccionar el idioma ● Ajustar la hora y la fecha ● Obtener información de software y mapas El botón de configuración permite acceder a la configuración del dispositivo.
Fecha July Puntee para definir la fecha. Utilice para seleccionar el año y el mes, y puntee el día del calendario para seleccionarlo. Idioma Puntee para definir el idioma de los mensajes en pantalla. Seleccione el idioma de la lista utilizando la letra adecuada para buscar el idioma que desea utilizar.
Uso de la navegación Puede acceder a diversas funciones de navegación a través de la función de navegación de Travel Companion. PRECAUCIÓN: Conduzca con cuidado y atención cuando utilice Travel Companion para la navegación. Navegación a una dirección Para navegar a una dirección: Si no se encuentra en la pantalla del menú...
Navegación a un punto de interés (POI) Para navegar a un punto de interés (POI): Si no se encuentra en la pantalla del menú Principal, puntee en para volver al menú principal. Puntee en Ir a. Puntee en Point of Interest (Punto de interés). Cuando llegue a la pantalla siguiente, haga lo que se indica a continuación: puntee en Quick Search (Búsqueda rápida) si ha guardado criterios de búsqueda que pueden utilizarse ahora;...
Creación de una ruta con varios destinos Las rutas con varios puntos se crean a partir de una ruta con un único destino. En primer lugar, cree una ruta única con uno de los destinos del modo descrito en las secciones anteriores y luego siga el procedimiento que se indica a continuación.
Travel Companion le solicitará que confirme que la navegación no comienza desde la posición actual del GPS. Si lo confirma, se establecerá el nuevo punto de inicio y se desactivará el nuevo cálculo automático de la ruta (de lo contrario, Travel Companion volvería a calcular la ruta desde la posición actual del GPS tan pronto como recibiera datos de una nueva posición).
10 Guía de referencia: menú de navegación El menú Principal aparece al empezar la navegación. Ésta es la raíz de la jerarquía de pantallas. Desde aquí puede acceder directamente a la mayoría de los apartados de Travel Companion con la ayuda de los iconos que se describen a continuación.
Botones Función Muestra Personal en el mapa. Personal es el primer elemento de la lista de destinos favoritos. Muestra Trabajo en el mapa. Trabajo es el segundo elemento de la lista de destinos favoritos. Abre la pantalla de búsqueda de puntos de interés (POI). Abre la lista de destinos recientes.
Nombres de botones Función Intersection (Intersección) Puntéelo para definir una calle perpendicular para seleccionar el cruce como destino. Street Center (Centro calle) Si desconoce el número al que desea dirigirse, puntee este botón para navegar al punto central de la calle seleccionada. <House Number>...
Búsqueda de referencia La búsqueda se realiza alrededor de cierta referencia. En primer lugar, necesita establecer esta referencia o seleccionar Quick Search (Búsqueda rápida) para filtrar los puntos de interés (POI) en función de unos criterios guardados previamente. Botones Función La búsqueda se realiza alrededor de la posición actual del GPS.
Subgrupos de puntos de interés Si puntea en alguno de los grupos de puntos de interés (POI), se abre la lista de sus subgrupos, en donde encontrará las mismas opciones que se indican arriba. Selección de puntos de interés Una vez haya obtenido una lista de puntos de interés (POI) coincidentes, puntee en un elemento de la lista para ver sus detalles.
Introduzca los números de la latitud. ● Utilice el símbolo de decimal si los grados, minutos o segundos no son números enteros. ● Utilice (la etiqueta depende de la posición actual del cursor dentro de la latitud) para empezar a introducir los minutos después de los grados o los segundos después de los minutos.
11 Bluetooth La aplicación Bluetooth le permite conectar su teléfono móvil, auriculares estéreo o su aparato de música de coche a Travel Companion. Cuando se establece una conexión a un teléfono móvil y recibe una llamada, se transfiere automáticamente a Travel Companion y se activa el altavoz. Esto permite una conducción más segura y no es necesario emplear un auricular o pulsar botones para activar el altavoz.
Botones Función Puntéelo para iniciar la aplicación Bluetooth. Puntéelo para establecer sus preferencias de Bluetooth. Puntéelo para activar la transferencia automática de llamadas entrantes. Puntéelo para ver más información sobre Bluetooth. Puntéelo para marcar un número de teléfono. Puntéelo para ver una lista de los intentos de conexión anteriores.
Uso de los contactos Para realizar llamadas mediante contactos: Puntee en Extras > Seleccione un número de teléfono de su lista de contactos punteando en Puntee en para iniciar una llamada. Uso de los puntos de interés (POI) Para realizar llamadas mediante puntos de interés (POI): Cuando aparezca una lista de puntos de interés en la pantalla, puntee en para iniciar una llamada.
12 Mapa Hay dos pantallas de mapas: la pantalla Map (2D) (Mapa [2D]) y la pantalla Cockpit (3D) (Cabina [3D]). La forma de mostrar el mapa es similar, pero el aspecto y los controles están optimizados para diferentes funciones. La pantalla Map (2D) (Mapa [2D]) se utiliza para las siguientes acciones: ●...
Página 52
Aleja el mapa. Acerca el mapa. Inicia los niveles fijos de zoom y vuelve a activar Lock-to- Position (Bloquear la posición) sólo en el caso de mapas en 2D** Esta opción aparece sólo cuando la posición GPS está disponible. Inicia los niveles fijos de zoom e inclinación y vuelve a activar Lock-to-Position (Bloquear la posición) sólo en el caso de mapas en 3D**.
Calidad de recepción GPS Abre la pantalla GPS Data (Datos GPS). Tiempo restante hasta el destino y hora estimada de llegada 1:31 h 3:16: 43 Tiempo y hora estimada de llegada al próximo punto de paso Velocidad actual 29 km/k Distancia hasta el próximo punto de paso y destino Abre el menú...
carreteras de un solo sentido o en el lado de la carretera por el que debe circular (p. ej., por la derecha en España y por la izquierda en Reino Unido) en las carreteras de doble sentido. Siempre verá la posición corregida en el mapa. La posición proporcionada por el GPS no se muestra, pero es la información que se graba en el registro de la ruta.
Elementos de la ruta activa Su Travel Companion utiliza un sistema de rutas de varios destinos en el que tiene un punto de inicio (normalmente su posición GPS actual), un destino, la línea de la etapa activa de la ruta y, opcionalmente, los puntos de paso y etapas inactivas.
Grabación de un registro de ruta/reproducción de indicador Cuando se graba un registro de ruta, se muestra un icono en las pantallas de mapas. Este icono también funciona como botón que lleva a la pantalla Track Log (Registro de ruta), donde puede detener la grabación o visualizar el registro de ruta en el mapa.
Travel Companion le pregunta si realmente desea borrarla junto con todos sus puntos de paso. Remove Destination (Eliminar destino) Este botón sustituye “Set as Destination” (Establecer como destino), si el cursor está cerca o en el destino de la ruta. Puntéelo si desea eliminar el destino de la ruta convirtiendo el último punto de paso en el nuevo destino.
13 Ruta Este menú contiene opciones para gestionar sus rutas y registros de rutas. Edición de la ruta Para editar una ruta, debe conocer todos los puntos de referencia utilizados en la ruta. El primer elemento de la lista es el punto de salida de la ruta sin una posición válida de GPS. La lista contiene los últimos puntos de paso por los que ha pasado o donde Travel Companion ha recalculado la ruta.
Botones Función Elimina todos los eventos de ruta. Se elimina la ruta completa. Guarda la ruta. Rutas guardadas Esta función abre la lista de rutas guardadas. Todos los cruces más importantes aparecen en la lista, incluso por los que ya ha pasado. Puntee cualquier elemento de la lista para cambiar su nombre.
Página 60
Cuando abre la pantalla, verá todos los datos que contienen información necesaria para llegar a su destino final. Puntee alguno de los campos para ver los datos de los puntos de paso, desde el primer punto hasta el destino final. Podrá ver cualquiera de las opciones siguientes en pantalla: ●...
Bus o Lorry (Camión), se muestra el tipo de ruta (Fast [Rápida], Short [Corta] o Economical [Económica]). Si ha seleccionado Bicycle (Bicicleta) esta información aparece aquí. Iconos de advertencia Los 5 cuadros siguientes están normalmente vacíos. Algunos tienen un símbolo gráfico si hay alguna advertencia relacionada con la ruta planificada.
Botones Función Ajustar a pantalla: abre el mapa en vista 2D (con el norte en la parte superior) y muestra una visión general de la ruta recomendada. Configuración: abre la pantalla Route settings (Configuración de ruta). Simulación: esta función no dispone de la función de navegación, sólo proporciona una vista rápida de la ruta.
Página 63
Botón Función Elimina el registro de ruta junto al que aparece. Puntee un nombre de los registros de ruta en la lista para abrir una nueva pantalla con la información de ese registro de ruta. En esta pantalla, dispone de las siguientes opciones: Botón Función Cambia el color del registro de ruta.
14 Configuración Travel Companion proporciona distintas configuraciones para ayudarle a personalizar las funciones. Puede acceder directamente a la pantalla de configuración desde la pantalla del menú Principal, mientras que puede acceder a algunas de sus subpantallas desde otras partes de Travel Companion. Configuración visual Puede establecer varios parámetros que determinen el aspecto de Travel Companion.
Administración de energía Puede establecer el comportamiento de la luz de fondo cuando no se ha tocado la pantalla durante un tiempo. Luz de fondo siempre encendida Puede decidir tener la luz de fondo siempre encendida. Ahorro de energía Cuando esté utilizando la batería, la función Smart Powersave (Ahorro de energía) encenderá la pantalla sólo cuando pulse un botón o puntee en la pantalla.
niveles. Los subgrupos pueden heredar la configuración de visibilidad del grupo, pero también puede asignar ajustes diferentes a cualquier subgrupo. Para visualizar puntos de interés (POI): Si puntea en el botón, aparecerá la lista de los grupos de puntos de interés (POI) de nivel superior. Puntee en cualquiera de los nombres de grupo para ver la lista de subgrupos.
Configuración de zoom La función Auto zoom (Zoom automático) o Smart zoom (Zoom inteligente) ofrece mucho más que el zoom automático corriente. ● Mientras navega por una ruta: cuando se aproxime a un giro, el zoom se acerca y levanta el ángulo de visualización para que pueda reconocer fácilmente su maniobra en el próximo cruce.
Modo de vista general Al activar esta función, el modo Overview (Vista general) se activará cuando el próximo giro quede alejado. La distancia de giro determina el momento en que Travel Companion pasa al modo Overview (Vista general) y de nuevo a la vista Navigation (Navegación). Si la distancia desde el próximo evento de ruta es mayor que el valor establecido aquí, la vista de mapa pasa al modo Overview (Vista general), una vista de mapa de arriba hacia abajo orientada hacia el norte con un nivel de zoom que le permite ver una parte mayor del mapa alrededor de su posición.
Configuración de ruta Puede utilizar la pantalla Route settings (Configuración de ruta) para determinar cómo se calculan las rutas. También se puede acceder a esta pantalla desde Route Information (Información de ruta). Vehículo Puede establecer el tipo de vehículo que utilizará para navegar por la ruta. Según este ajuste, ciertos tipos de carretera se excluyen de la ruta o ciertas restricciones no se tienen en cuenta.
Desactivado Si desea continuar con la ruta original y volver a ella por sus propios medios, puede desactivar el nuevo cálculo. La guía se detendrá hasta que vuelva a la ruta recomendada. Elementos que deben evitarse Para seleccionar la ruta que se ajuste a sus necesidades, también puede establecer qué tipos de carretera deben evitarse de la ruta si es posible.
Permiso necesario Para acceder a ciertas carreteras o zonas, puede que necesite un permiso especial o un permiso de los propietarios. Estas carreteras se excluyen de su ruta de forma predeterminada. Elimine la selección de la casilla de verificación si su vehículo está autorizado a entrar en estas carreteras. Autopistas Puede seleccionar esta opción para desactivar Toll roads (Autopistas de peajes) y configurar Travel Companion para planificar la mejor ruta sin peajes;...
Configuración de fecha y hora Para establecer las propiedades de la zona horaria: ● Use Auto Time Zone (Usar zona horaria automát.): puede seleccionar esta opción para configurar Travel Companion para que determine de forma automática la zona horaria en función de la posición actual del GPS.
Activación de cámaras de seguridad Travel Companion puede avisarle cuando se aproxime a radares y cámaras para el control de semáforos con una ubicación conocida, siempre que haya cargado esta información con anterioridad, la haya copiado en el dispositivo o la haya guardado manualmente en el software. Puede realizar esta acción utilizando el menú...
15 Extras de navegación Puede utilizar funciones adicionales de Travel Companion para mejorar las condiciones de su viaje. Planificador de viajes Travel Companion proporciona acceso a los servicios gratuitos de planificación de viajes HP iPAQ. Visite http://www.ipaq.com para descubrir los últimos servicios y contenidos disponibles. Aquí...
Botón Función Muestra las dificultades de tráfico resaltadas en el mapa, adaptadas al tamaño de la pantalla. Abre una nueva pantalla para gestionar el receptor de TMC y las emisoras de radio. Configuración de TMC Puede configurar TMC mediante las siguientes funciones: ●...
con disponibilidad de información TMC, el indicador muestra la frecuencia e información detallada de la emisora de TMC. Emisora de radio FM excluida Si desea recibir datos TMC de una emisora diferente, puntee este botón. Una vez que se añade la emisora de radio a la lista de emisoras excluidas, Travel Companion buscará...
16 Pantalla de datos GPS La pantalla GPS Data (Datos GPS) contiene la información recibida por el dispositivo GPS. La pantalla de datos de GPS muestra la parte visible del cielo por encima de su posición y la establece como centro. Los satélites se muestran en sus posiciones actuales.
17 Acerca de la pantalla Puede acceder a esta pantalla desde la página principal si puntea Configuración > System (Sistema) > About (Acerca de). La pantalla le proporciona información sobre los mapas y licencias que ha instalado en su Travel Companion. Capítulo 17 Acerca de la pantalla...
18 Sincronización con Outlook HP iPAQ Outlook Synchronizer puede sincronizar las entradas de contactos de la base de datos de Outlook de su equipo y Travel Companion, así como realizar copias de seguridad y restaurar toda la base de datos de contactos.
19 Especificaciones del producto Especificaciones del sistema Función del sistema Descripción Procesador Procesador Titan 600 MHz ARM11 Dual-Core Sistema operativo Microsoft® Windows CE 5.0 Memoria 2,0 GB de memoria flash, la memoria disponible del usuario varía en función del modelo. 128 MB SDRAM para ejecutar aplicaciones Alimentación externa Entrada de CA: Corriente de entrada de CA 100~240 V,...
EE. UU. Sistema métrico Profundidad 0,7 pulgadas 18,2 mm Peso 6,6 oz 187 g Entorno operativo EE. UU. Sistema métrico Temperatura Funcionamiento De 32 a 104 ºF De 0 a 40 ºC Apagado De -9,6° a 140 °F De -20° a 60 °C Humedad relativa Funcionamiento Hasta 85%...
Modificaciones The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. Cables To maintain compliance with FCC Rules and Regulations, connections to this device must be made with shielded cables having metallic RFI/EMI connector hoods.
El cumplimiento de estas directivas implica el cumplimiento de estándares europeos armonizados (normativas europeas) que se incluyen en la declaración de conformidad de la UE de HP para este producto o familia de productos. El cumplimiento se indica por una de las siguientes marcas de conformidad que incluye el producto.
HP iPAQ contiene una batería de iones de litio recargable. Para reducir el riesgo de incendio o de quemaduras, no debe desarmar, aplastar, perforar, causar cortocircuitos externos a la batería, ni arrojarla al fuego o al agua. Utilice sólo baterías de reserva HP para sustituirlas. PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si cambia la batería por una de tipo incorrecto.
No tire de ningún cable. Si desconecta el cable de una toma eléctrica, agarre el cable por el enchufe o, en el caso del adaptador de CA, agarre el adaptador de CA y retírelo de la toma eléctrica. No intente alimentar su HP iPAQ con los equipos conversores que se venden para electrodomésticos. Advertencia sobre señales acústicas ¡ADVERTENCIA!
Guarde Travel Companion y la batería en un lugar fresco, oscuro y seco. Uso de accesorios ● Utilice baterías y cargadores HP originales para cargar Travel Companion. ● No utilice la batería y el cargador de Travel Companion para otros usos.
Servicio de atención al cliente de HP en la página http://www.hp.com/support. No obstante, al ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente de HP para la reparación de un daño que no cubre la garantía, el coste dicha reparación se cargará al usuario.