Contenido Descripción general Ubicación y función de las piezas ..........6 Mando a distancia inalámbrico ........14 Indicaciones en pantalla ............15 Pantalla LCD/del visor ..........15 Preparación Suministro de alimentación ............ 17 Uso de una batería ............17 Ajuste del reloj ................ 19 Colocación de dispositivos ............
Página 3
Acerca del nombre del archivo ........43 Conexión con otro dispositivo a través de una LAN inalámbrica (solamente en el modelo PXW-X180) ..43 Instalación del IFU-WLM3 .......... 44 Conexión con el modo del punto de acceso a la red LAN inalámbrica .............
Página 4
Utilización del mando a distancia Wi-Fi (solamente en el modelo PXW-X180) ............50 Acerca del menú Web (solamente en el modelo PXW-X180) ............... 53 Ajustes de formato ............53 Ajustes de la red LAN inalámbrica (Station Settings) ............ 54 Ajustes de carga ............55 Comprobación de la transferencia de archivos...
Página 5
Conexión de dispositivos externos Conexión de dispositivos de grabación y monitores externos ................92 Sincronización externa ............93 Uso de clips con un ordenador ..........94 Conexión con un cable USB ........94 Apéndices Notas importantes sobre el funcionamiento ......96 Acerca del soporte de grabación ........
Botón IRIS PUSH AUTO (37) Entrada de aire (marca N) (solamente en el modelo Notas PXW-X180) • No cubra la entrada de aire. • Sujete un smartphone compatible con NFC Interruptor ZOOM cerca de esta marca cuando desee establecer una conexión inalámbrica entre Para montar la zapata para accesorios la videocámara y el smartphone.
Página 7
Levante el borde de la placa de la zapata para accesorios, tire de ella en dirección opuesta a la de la flecha de la placa de la zapata para accesorios y extráigala de esta. Coloque la zapata para accesorios de modo que sus partes salientes coincidan con los huecos del soporte de la zapata para accesorios y, a continuación, ajústela en el...
Página 8
Botón ASSIGN 4/ZEBRA Botón ASSIGN 1 Botón ASSIGN 2* Botón ASSIGN 3/NFC (solamente en el modelo PXW-X180) Botón ASSIGN 6/VIDEO SIGNAL MONITOR Interruptor FOCUS (29) Botón FULL AUTO Interruptor CH-1 (INT MIC/EXT/MI...
Página 9
• No cubra la salida de aire. Ranura PROXY SD (42) Pieza retráctil del módulo LAN Conector AUDIO OUT inalámbrico USB (solamente en el modelo PXW-X180) (44) Conector HDMI (92) La conexión del módulo LAN inalámbrico USB Conector REMOTE IFU-WLM3 (suministrado) permite la El conector REMOTE se utiliza para controlar comunicación con dispositivos LAN...
Página 10
Interruptor de modo ND FILTER Botón CANCEL/BACK (65) Interruptor ND FILTER Selector SEL/SET (65) Dial de control ND Interruptor WHT BAL Gancho para la correa de bandolera Interruptor GAIN (32) Anillo de enfoque (29) Interruptor IRIS Palanca de la tapa del objetivo (19) Para colocar una correa de bandolera Coloque la correa de bandolera en los ganchos Anillo del zoom (29)
Botón OPTION (60) Parte inferior Botón THUMBNAIL (58) Botones de control de la reproducción (PREV, PLAY/PAUSE*, NEXT, STOP, F REV, F FWD) (59) Botón LCD BRIGHT (20) Botón DISPLAY (15) Pantalla LCD (20) Interruptor del zoom del asa (28) Visor (20) Ocular grande Palanca de ajuste del objetivo del visor (20)
Página 12
Velocidad de obturación Wi-Fi (solamente Estado de ajuste de la LAN máxima de la función del en el modelo inalámbrica obturador automático PXW-X180) AE Mode Ajuste del modo AE Proxy Recording Estado de ajuste del Proxy (Backlight/Standard/ Mode (solamente Spotlight)
Página 13
Función asignada al botón Vida útil restante Vida útil restante en Assign 3 del soporte A porcentaje (%) del soporte insertado en la ranura A Función asignada al botón cuando el soporte dispone de Assign 4 los datos de vida útil restante Función asignada al botón Información del Icono del soporte mostrado al...
Vida útil restante Vida útil restante en Mando a distancia inalámbrico del soporte de porcentaje (%) del soporte de grabación proxy grabación insertado en la (solamente en el ranura PROXY SD cuando el modelo PXW- soporte dispone de los datos X180) de vida útil restante Información...
Indicación del filtro ND (página 33) Indicación de la posición del iris Indicación del estado del GPS (solamente Muestra la posición del iris. en el modelo PXW-X180) Indicación del enfoque macro Muestra el estado del GPS. Indicación del enfoque asistido Indicación del modo de grabación/estado...
Página 16
Indicación del estado del proxy (solamente Datos sobre el tiempo en el modelo PXW-X180) Los datos de tiempo se muestran cuando se Indicación del estado de la conexión LAN visualiza el estado/ajustes de la unidad mediante la pulsación del botón DISPLAY y “Timecode”...
Por motivos de seguridad, utilice únicamente baterías Sony y el adaptador de alimentación de Cuando se está grabando o reproduciendo con la ca indicado a continuación: batería, se muestra un icono para mostrar el nivel de carga de la batería actual y el tiempo de uso...
• No provoque cortocircuitos en la clavija del Uso de una toma de corriente de pared adaptador de alimentación de ca con objetos como fuente de alimentación metálicos, ya que es posible que esto provoque un fallo de funcionamiento. Puede utilizar el adaptador de alimentación de ca •...
Ajuste del reloj Colocación de dispositivos Al encender la videocámara por primera vez tras adquirirla o una vez se descarga por completo la batería secundaria, se muestra la pantalla de Colocación del parasol del ajuste inicial en la pantalla del visor y en la objetivo con cubierta del objetivo pantalla LCD.
Extracción del parasol del objetivo con Palanca de ajuste del objetivo cubierta del objetivo del visor Muévala hasta que la imagen Gire el parasol del objetivo en la dirección se visualice de manera clara. opuesta a la indicada mediante la flecha 2 que aparece en la ilustración mientras mantiene pulsado el botón PUSH (liberación del parasol del objetivo).
En ese caso, sustituya la pila por dispositivo de vídeo. En tal caso, seleccione un modo una de litio Sony CR2025. Si utiliza otro tipo de de mando distinto de DVD2 para el dispositivo de vídeo o cubra el sensor del dispositivo de vídeo con pila, podría producirse un incendio o una...
No se trata de un fallo de Card International Association (PCMCIA) para funcionamiento. las que se ha otorgado licencia a Sony Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Notas •...
Cambio entre tarjetas de memoria Comprobación del tiempo restante disponible para la grabación Cuando se cargan tarjetas de memoria SxS en las ranuras para tarjeta A y B, pulse el botón SLOT En el modo de grabación (o en espera para grabar) SELECT (página 10) para seleccionar la tarjeta puede comprobar el espacio restante de las que desee utilizar.
• Es posible que no se pueda obtener reproducción a alta vende por separado) o del adaptador de soporte velocidad (página 59) correctamente mediante una MEAD-SD02 (suministrado con PXW-X180 de tarjeta de memoria XQD. un modelo distinto de NTSC y PXW-X160) le •...
• La grabación de movimiento a cámara lenta y rápida (página 37) no se puede efectuar mediante un Utilización de una “Memory Stick” o una tarjeta SD. tarjeta UTILITY SD Formateo Cuando utilice un “Memory Stick” o una tarjeta Puede almacenar el archivo de valores de ajuste SD con esta videocámara, será...
• Asegúrese de que la tarjeta no salga al insertarla o extraerla. Formateo de una tarjeta SD Cuando utilice una tarjeta SD con esta videocámara, deberá formatearse mediante la función de formateo de la videocámara. También es necesario formatear una tarjeta SD si se muestra un mensaje de precaución al insertarla.
Grabación Procedimiento básico de funcionamiento La grabación básica se puede llevar a cabo con los Toma de imágenes sin interrupción siguientes procedimientos. durante el cambio de una tarjeta de memoria (grabación de relé) Asegúrese de que la videocámara tiene conectados los dispositivos necesarios y Cuando se cargan tarjetas de memoria SxS en las que reciben alimentación.
Para utilizar la palanca del zoom motorizado Cambio del ajuste del botón de grabación y del botón de grabación del Coloque el interruptor ZOOM E en la posición SERVO. Pulse la palanca del zoom motorizado D Puede iniciar/detener la grabación en la tarjeta de para accionar el zoom.
• Si ajusta el interruptor de zoom del asa B Ajuste manual del enfoque en la posición FIX, podrá ampliar o reducir las imágenes a una velocidad fija, que se ajusta en “Setting” en “Handle Zoom” del Modo AF/MF menú Camera (página 69). Pulse la palanca del zoom del asa A para ampliar o reducir las imágenes.
Notas Utilización de la ampliación de enfoque • Gire el anillo de enfoque lentamente. Si se fuerza (Focus Magnifier) contra uno de los extremos, es posible que el anillo de enfoque se mueva hacia la posición correspondiente al “Focus Magnifier” está asignado al botón modo AF/MF, pase de dicho extremo y haga ruido.
Clip (datos de grabación) Cambios en los ajustes Al detener la grabación, el vídeo, el audio y los datos adicionales desde el principio hasta el básicos final de la grabación se graban como un solo clip en una tarjeta de memoria SxS. Nombre del clip Puede realizar cambios en los ajustes según el uso A todos los vídeos grabados con esta...
Para ajustar la ganancia automáticamente Ajuste del iris (modo automático) Ajuste “AGC” en “Auto Exposure” del menú Ajuste el brillo en función del motivo. Camera (página 68) en “On”. Cuando el modo Full Auto (página 27) está El valor de ganancia desaparecerá y aparecerá activado: “AGC”.
Al desactivar el modo Full Auto, puede activar el Ajuste en color natural (Balance modo Auto Shutter de manera independiente de blancos) mediante el ajuste de “Auto Shutter” en “Auto Exposure” (página 68) del menú Camera en “On”. Ajuste de la cantidad de luz (filtro ND) Puede grabar un motivo con el brillo adecuado mediante la utilización del interruptor ND...
Si la ejecución del seguimiento automático por continúa mostrándose tras varios intentos, póngase en parte de la función ATW tarda un período de contacto con el representante del servicio Sony. tiempo inaceptablemente prolongado o solamente proporciona como resultado un efecto inadecuado, ejecute la función Auto White Balance.
Conectores de entrada de audio externos e Grabación de sonido a través de un interruptores micrófono externo o un dispositivo de Conector AUDIO INPUT1 A audio Conector AUDIO INPUT2 B Interruptor INPUT1 D Es posible conectar un micrófono de condensador Interruptor INPUT2 C de electreto ECM-673 u otros dispositivos y utilizarse para grabar.
Ajuste el interruptor CH-1 (INT MIC/EXT/ Datos sobre el tiempo MI SHOE) E y el interruptor CH-2 (INT MIC/EXT/MI SHOE) J en EXT. Cuando “INPUT CH Select” de “Audio Ajuste del código de tiempo Input” del menú Audio se encuentre ajustado Especifique el código de tiempo que desee grabar en “INPUT1/INPUT2”, el sonido procedente mediante “Timecode”...
A continuación se activará la función Clip Rec Review Continuous Rec, aparecerá “Cont” en la pantalla (página 15) mediante el ajuste de “Setting” en Puede revisar el último clip grabado en la pantalla “On”. (Rec Review). Notas Pulse el botón REC REVIEW (página 6) •...
“Load Media(A)” o “Load Media(B)” en “Planning Metadata” (página 86) del menú File. /XDROOT/General/Sony/Planning Puede capturar imágenes mediante nombres de clips y nombres de marcas de toma definidos de Confirmación de la información detallada en antemano en un archivo de Planning metadata.
5 dígitos volverá a ser el 00001. UTF-8"?>3 <PlanningMetadata xmlns="http:// Definición de nombres de marca de toma xmlns.sony.net/pro/metadata/ en Planning Metadata planningmetadata" assignId=" P0001" creationDate=" Al registrar la marca de toma 1 o 2, puede aplicar 2011-08-20T17:00:00+09:00"...
modifiedBy="Chris">3 Estado de Pantalla Estado de <Title usAscii="Football posicionamiento recepción del GPS Game" xml:lang="en"> Detectando el La videocámara está Football Game 15/04/2011 satélite detectando el satélite. </Title>3 Es posible que se tarden varios minutos <Meta name="_ShotMark1" Goal en obtener el content="...
“Size” en “Proxy Recording Mode” del menú Recording. El tiempo restante puede comprobarse en la pantalla de estado del soporte (página 13). Notas • Si la tarjeta SD está protegida contra escritura aparece un icono Grabación proxy (solamente en el modelo PXW-X180)
Puede controlar la videocámara de manera remota mientras realiza streaming del audio/vídeo de la videocámara y llevar a cabo los ajustes de la videocámara mediante la aplicación “Content Browser Mobile”. Conexión con otro dispositivo a través de una LAN inalámbrica (solamente en el modelo PXW-X180)
NFC manteniendo pulsado el botón ASSIGN 3/NFC (durante 3 segundo) o active “NFC” en “Wi-Fi” del menú System. La función NFC se encuentra disponible cuando aparece en la pantalla. Conexión con otro dispositivo a través de una LAN inalámbrica (solamente en el modelo PXW-X180)
(página 16) se encienda. parpadeante correspondiente al estado de la conexión LAN inalámbrica de la pantalla LCD/ del visor (página 16) se encienda. Conexión con otro dispositivo a través de una LAN inalámbrica (solamente en el modelo PXW-X180)
LAN inalámbrica de la pantalla LCD/ del visor (página 16) se encienda. Active “WPS” en “Wi-Fi” del menú System. Conexión con otro dispositivo a través de una LAN inalámbrica (solamente en el modelo PXW-X180)
“Acerca del menú Web (solamente en el modelo PXW-X180)” (página 53). Para obtener el nombre de usuario y la contraseña de la autenticación de acceso, consulte “Basic Authentication” del menú System (página 89). Conexión a Internet (solamente en el modelo PXW-X180)
Conecte un dispositivo a la videocámara a través de una red LAN inalámbrica, inicie el navegador en el dispositivo y, a continuación, acceda a la videocámara desde el navegador (página 43). Carga de un archivo (solamente en el modelo PXW-X180)
Para cancelar la carga, toque “Cancel”. Para cambiar el servidor, toque un servidor para mostrar la lista de servidores y, a continuación, seleccione el servidor. Introduzca el directorio del servidor en “Directory” si es necesario. Carga de un archivo (solamente en el modelo PXW-X180)
Pantallas del mando a distancia Wi-Fi Smartphone Pantalla principal • Indicación de los ajustes de grabación: S&Q FPS, Shutter, Preset White, Gamma, Auto Iris, Auto Shutter, AGC, ATW, Color Bars, Auto White Utilización del mando a distancia Wi-Fi (solamente en el modelo PXW-X180)
Página 51
• Indicación del botón asignable • Botón de la operación de reproducción: F Rev, Play/Pause, F Fwd, Prev, Stop, Next Pantalla del cursor • Indicación del estado • Indicación del botón asignable Utilización del mando a distancia Wi-Fi (solamente en el modelo PXW-X180)
Wi-Fi aparecerá en el dispositivo. Utilice el mando a distancia Wi-Fi siguiendo la pantalla. El botón REC dejará de estar disponible cuando se arrastre el interruptor de bloqueo hacia la derecha. Utilización del mando a distancia Wi-Fi (solamente en el modelo PXW-X180)
“480 × 270”: 0,5 Mbps (VBR) “Size” (“Proxy File recording”) Ajuste el tamaño y la velocidad de bits del vídeo para el archivo proxy. “1280 × 720”: 9 Mbps (VBR) “640 × 360”: 3 Mbps (VBR) Acerca del menú Web (solamente en el modelo PXW-X180)
Lleve a cabo ajustes de acuerdo con la configuración del punto de acceso. Si desea obtener información detallada acerca de la configuración del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones de este. Acerca del menú Web (solamente en el modelo PXW-X180)
“Edit”. A continuación, aparecerá la pantalla correspondiente a Sony Ci. Introduzca el nombre de usuario en “User” y la contraseña en “Password”. Si desea obtener más información, visite la página www.SonyMCS.com/wireless Acerca del menú Web (solamente en el modelo PXW-X180)
“certification.pem”. Notas “Clear Certification” • Una vez registrado en Sony Ci, se mostrará la Permite borrar el certificado de CA. opción “Unlink” en la pantalla de ajuste. Si toca “Unlink”, se desvinculará la cuenta de usuario Cambio de los ajustes del servidor actual y podrá...
Página 57
• “Start selected”: inicia la carga del archivo seleccionado. • “Select All”: selecciona todos los archivos de la lista. • “Clear completed”: elimina la lista de todos los archivos cargados. Acerca del menú Web (solamente en el modelo PXW-X180)
Pantallas de imágenes en miniatura Pantallas de imágenes en miniatura Al pulsar el botón THUMBNAIL (página 11), los clips grabados en la tarjeta de memoria SxS aparecen como imágenes en miniatura en la pantalla. Puede comenzar la reproducción desde el clip seleccionado en la pantalla de imágenes en miniatura. La imagen reproducida se puede ver en la pantalla LCD/del visor y en monitores externos.
• Al seleccionar un clip en la pantalla de imágenes en miniatura e iniciar la reproducción, es posible que la Reproducción de clips imagen de reproducción del principio del clip esté distorsionada. Para iniciar la reproducción sin distorsión, una vez pausada la grabación después de iniciarla, pulse el botón PREV de los botones de Reproducción de un clip grabado control de la reproducción para regresar al principio...
Operaciones de clips En la pantalla de miniaturas, puede trabajar con los clips o confirmar los datos subsidiarios de los clips con el menú de miniaturas. El menú de miniaturas aparece al pulsar el botón OPTION (página 11) en el menú de miniaturas. Operaciones del menú...
Visualización de la información detallada de un clip Seleccione “Display Clip Properties” en el menú de miniaturas. Imagen del clip actual Timecode TC Index: código de tiempo del fotograma mostrado Start: código de tiempo en el punto de inicio de la grabación End: código de tiempo en el punto de finalización de la grabación...
Eliminación de clips Se pueden eliminar clips de la tarjeta de memoria SxS. Seleccione “Select Clip” en “Delete Clip” en el menú de miniaturas. Puede seleccionar varios clips para eliminarlos. Pulse el botón OPTION (página 11) después de seleccionar el clip que desea eliminar. Cambio de la información de la pantalla de imágenes en miniatura...
Menú Thumbnail Thumbnail Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Display Clip Abre la pantalla de información detallada del clip. Properties Visualización de la pantalla de información detallada de un clip Set Index Set Index Picture Ajusta de la imagen de índice de un clip. Picture Execute / Cancel Ajuste de la...
S&Q Motion Camera Gain Simul Rec ND Filter Clip Continuous Rec Auto Exposure Proxy Recording Mode Focus (solamente en el modelo Shutter PXW-X180) Color Bars SDI/HDMI Rec Control Flicker Reduce SteadyShot Media Update Media Handle Zoom Format Media Speed Zoom Clip...
Basic Authentication externo). (solamente en el modelo PXW-X180) Controles de menú Wi-Fi (solamente en el modelo PXW-X180) Botón MENU (página 11) GPS* (solamente en el Para activar/desactivar el modo menú para modelo PXW-X180) utilizar los menús de configuración. IR Remote Battery Alarm Selector SEL/SET (página 10)
• Para los elementos con un rango amplio de Seleccione “Done” tras introducir los valores disponibles (p. ej.: –99 a +99), el área caracteres. con valores disponibles no se muestra. En Los caracteres de entrada se introducen y cambio se resalta el ajuste actual, indicando que desaparece la pantalla de introducción de el ajuste está...
Lista de menús de configuración A continuación se enumeran las funciones y los ajustes disponibles en los menús. Los ajustes por defecto de fábrica aparecen en negrita (por ejemplo: 18dB). Menú Camera Camera Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Gain Gain<H>...
Página 68
Camera Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Auto Exposure Level Ajusta el nivel de TLCS. –2.0 / –1.75 / –1.5 / –1.25 / Ajustes del sistema –1.0 / –0.75 / –0.5 / –0.25 / 0 / de control del nivel +0.25 / +0.5 / +0.75 / +1.0 / total...
Página 69
Camera Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Shutter Mode Permite seleccionar los modos del obturador electrónico. Speed / Angle / ECS / SLS Speed/Angle (modos estándar): estos modos pueden resultar Ajustes de las especialmente efectivos si desea grabar un motivo que se condiciones de mueve a gran velocidad con un desenfoque mínimo.
Camera Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Auto Black Auto Black Balance Ejecuta la función del balance de negros automático. Balance Execute / Cancel Notas Ajuste del balance • Esto no se puede ajustar durante la grabación o mientras se de negros visualizan las barras de color.
Página 71
Paint Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Offset White Setting Activa/desactiva las funciones “Offset White” para el On / Off equilibrio automático del blanco (una pulsación) y ATW. Ajustes de la desviación del Offset<A> Ajusta el volumen de la desviación del blanco para la equilibrio del De –99 a +99 (±0) memoria del blanco (A).
Página 72
Paint Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Knee Setting Activa/desactiva la función Knee Compensation. On / Off (Este ajuste solamente se encuentra disponible cuando Ajustes de la “Gamma Category” de “Gamma” se encuentra ajustado en compensación de “STD”).
Página 73
Paint Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Detail(HD Manual Setting Activa y desactiva la función de ajuste del nivel de detalle. On / Off mode) Configuración del Master Level Ajusta el nivel de detalle. ajuste del nivel de De –99 a +99 (±0) detalle H/V Ratio...
Página 74
Paint Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Detail(SD Manual Setting Activa y desactiva la función de ajuste del nivel de detalle. On / Off Mode) Configuración del Master Level Ajusta el nivel de detalle. ajuste del nivel de De –99 a +99 (±0) detalle H/V Ratio...
Página 75
Paint Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Aperture Setting Establezca el ajuste “On” para activar la corrección de la On / Off apertura (procesamiento para mejorar la resolución mediante Ajustes de la la adición de señales de apertura de alta frecuencia a la señal corrección de la del vídeo, lo cual corrige la degeneración debido a las apertura...
Página 76
Paint Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Multi Matrix Setting Activa/desactiva la función de corrección de multimatriz. On / Off Ajustes de la corrección Area Indication Activa/desactiva la función de indicación del área. multimatriz On / Off Color Detection Detecta el color de destino de la pantalla para la corrección Execute / Cancel...
Menú Audio Audio Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Audio Input INPUT1 Reference Selecciona el nivel de entrada de referencia cuando el –60dB / –50dB / –40dB conmutador INPUT1 está ajustado en MIC. Ajustes de las entradas de audio INPUT2 Reference Selecciona el nivel de entrada de referencia cuando el...
Menú Video Video Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Output On/Off Activa/desactiva la salida SDI. On / Off Ajustes de la salida de vídeo HDMI Activa/desactiva la salida HDMI. On / Off Output Format SDI/HDMI Ajusta la resolución de la salida SDI/HDMI. SET: ejecuta esta función.
Menú LCD/VF LCD/VF Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste LCD Setting Color Ajusta la saturación del color de la pantalla LCD. De –99 a +99 (±0) Ajustes de la pantalla LCD Brightness Ajusta el brillo de la pantalla LCD. De –99 a +99 (±0) VF Setting Brightness...
Página 80
LCD/VF Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Zebra Setting Activa y desactiva la función de cebra. On / Off Ajustes del patrón de cebra Zebra Select Seleccione el patrón o patrones de cebra que se visualizarán 1 / 2 / Both (Zebra 1, Zebra 2, o Zebra 1 y Zebra 2).
Página 81
Gamma On / Off Timecode Lock On / Off Audio Format On / Off Wi-Fi Condition (solamente en el modelo PXW-X180) On / Off Video Signal Monitor Off / Waveform / Vector / Histogram Clip Name On / Off Focus Assist Bar...
Menú TC/UB TC/UB Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Timecode Mode Selecciona el modo del código de tiempo. Preset / Regen / Clock Preset: inicia el código de tiempo desde el valor especificado. Ajustes del código Regen (regeneración): inicia el código de tiempo continuando de tiempo desde el código de tiempo del clip anterior.
Ajusta el tamaño de la imagen del archivo proxy. (solamente en el 1280 × 720 (9 Mbps) / modelo 640 × 360 (3 Mbps) / PXW-X180) 480 × 270 (1Mbps) / 480 × 270 Ajustes para el (0.5 Mbps) modo de grabación Frame Rate Muestra la velocidad de fotogramas.
Página 84
Media Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Clip Auto Naming Selecciona el método de especificación de los nombres de los Title / Plan clips. Ajustes de la Title: se especifica mediante la utilización del nombre eliminación y indicado en “Title Prefix”.
Save SD card Almacena elementos de una tarjeta SD mediante la selección Execute / Cancel de “Execute”. El archivo de configuración se almacena en los siguientes directorios. Para el modelo PXW-X180: /Private/Sony/PRO/CAMERA/ PXW-X180/ Para el modelo PXW-X160: /Private/Sony/PRO/CAMERA/ PXW-X160/ File ID Asigna un nombre al archivo.
SxS (XDROOT/General/Sony/Planning) contiene 512 o más archivos. • En cuanto empiece a cargar, no retire la tarjeta de memoria SxS hasta que se muestre el mensaje de finalización.
Página 87
System Elementos de Elementos secundarios y Contenidos menú valores de ajuste Rec Format Video Format Ajusta el formato de grabación. SET: ejecuta el proceso. Ajustes del formato de • NTSC Area: • PAL Area grabación Cuando “Select” de “Codec” se Cuando “Select”...
Página 88
ATW Hold: retiene el funcionamiento de ATW temporalmente. SteadyShot: activa/desactiva la función SteadyShot. Color Bars: activa/desactiva las barras de color. NFC (solamente en el modelo PXW-X180): ejecuta la función NFC. Rec Lamp: enciende/apaga el indicador de grabación/lámpara indicadora. Rec Review: inicia Rec Review.
Página 89
Authentication SET: ajusta el nombre del usuario. (Solamente en el modelo Password Ajusta la contraseña (entre 1 y 16 caracteres alfanuméricos). PXW-X180) (pxw-x180) SET: ejecuta esta función. Ajustes de la autenticación básica de la red Lista de menús de configuración...
Página 90
“Execute”, se activa la función NFC, “Setting” se (Solamente en el ajusta en “Access Point” temporalmente y la videocámara modelo accede al modo de espera de NFC. Si se selecciona “Cancel”, PXW-X180) se vuelven a establecer los ajustes anteriores. Ajustes de la conexión LAN Setting Ajusta el modo de funcionamiento de la conexión LAN...
Página 91
(solamente en el modelo inalámbrica de la videocámara. PXW-X180) Vx.xx Net-Func Ver.Up (solamente en el Actualiza la versión de la función de conexión de la red LAN modelo PXW-X180) inalámbrica de la videocámara. Execute / Cancel Lista de menús de configuración...
Conexión de dispositivos externos Conexión de dispositivos de grabación y monitores externos Para mostrar imágenes que se estén grabando o Conector HDMI OUT (conector de tipo A) reproduciendo en un monitor externo, seleccione la señal de salida y utilice un cable adecuado para Configure la activación o la desactivación de la el monitor que vaya a conectar.
Sincronización del código de tiempo de Sincronización externa la videocámara con el de otra unidad Ajuste la unidad que suministra el código de tiempo en un modo en el que la emisión del Cuando se utilizan varias unidades de la videocámara en la misma ubicación de captura de código de tiempo continúe avanzando (modo Free Run o Clock).
Para desactivar la sincronización del código de tiempo externo Uso de clips con un Cambie el ajuste de “Timecode” en el menú TC/ ordenador UB o apague la videocámara. La sincronización externa también se desactiva al iniciar la grabación en un modo de grabación especial (Slow &...
Notas • Deben evitarse las operaciones siguientes cuando el testigo de acceso está encendido en rojo. —Desconexión de la alimentación o desconexión del cable de alimentación —Extracción de la tarjeta de memoria SxS —Desconexión del cable USB • Al retirar una tarjeta de memoria SxS de un Macintosh, no seleccione “Card Power Off”...
*2 La grabación simultánea solamente se encuentra disponible en 25 Mbps. Si está utilizando tarjetas de memoria distintas de Sony SxS, es posible que no se garantice el funcionamiento. Si está utilizando tarjetas de memoria distintas de XQD (serie S, serie N, serie H), es posible que no se garantice el funcionamiento.
No deje la videocámara con los objetivos Utilización de la videocámara en apuntando hacia el sol el extranjero La luz solar directa puede entrar a través de los objetivos, concentrarse en la videocámara y Suministro de alimentación producir un incendio. Puede utilizar la videocámara en cualquier país o región con el adaptador de alimentación de ca Transporte...
Acerca del almacenamiento de la batería • Si el indicador de carga parpadea lentamente, el • Si no se utiliza la batería durante un tiempo cargador estará en modo de espera y se habrá prolongado, cargue la batería completamente y detenido la carga.
Página 100
(o o líquido, desconéctela y haga que sea revisada viceversa) o si se utiliza en un lugar húmedo por un distribuidor de Sony antes de volver a como se muestra a continuación. utilizarla.
Manipulación de la unidad Para evitar interferencias • Si la unidad está sucia, limpie el cuerpo de la electromagnéticas de teléfonos videocámara con un paño suave ligeramente portátiles, dispositivos inalámbricos, humedecido con agua y, a continuación, limpie etc. la unidad con un paño suave seco. •...
FTP. están grabadas con el ajuste de “GPS” a “On”, la información de ubicación podrá quedar Acerca del GPS (Solo PXW-X180) expuesta en internet aunque esa no sea su El GPS (Global Positioning System) es un intención. Si no quiere grabar la información de sistema que calcula la ubicación geográfica...
Página 103
mayor. En tal caso, la ubicación real podría no coincidir con la del mapa, que se determina a partir de la información GPS. Además, los satélites GPS están bajo el control del Departamento de Defensa de los Estados Unidos, que puede cambiar el grado de precisión de forma intencionada.
Formatos y limitaciones de las señales de salida Formatos de vídeo y señales de salida Formatos de salida para el conector SDI OUT Ajuste de región Ajuste del formato de Ajuste de la salida SDI Señal de salida/método grabación de conversión “NTSC/PAL Area”...
Formatos de salida desde el conector HDMI OUT Ajuste de región Ajuste del formato de Ajuste de la salida Señal de salida/método grabación HDMI de conversión “NTSC/PAL Area” en “Video Format” en “HDMI” en “Output Señal de salida “Country” del menú “Rec Format”...
Formatos de salida desde el conector GENLOCK/VIDEO Señal de salida de vídeo Ajuste de región cuando se utiliza la videocámara Salida VIDEO “NTSC/PAL Area” en “Country” del menú System NTSC Area 720 × 486 59,94i PAL Area 720 × 576 50i Notas •...
Si no son defectuosos, vuelva a activar la alimentación. Si el error continúa, póngase en contacto con personal de asistencia técnica de Sony. (Si no es posible apagar la unidad situando el interruptor ON/ STANDBY en STANDBY, retire la batería y/o desconecte la fuente DC IN.)
Indicación de Aviso Lámpara Causa y medidas a tomar advertencia en LCD/ acústico indicadora/ visor indicador grabación Voltage Low Intermitente Parpadea La tensión de DC IN se ha reducido (fase 1). Compruebe el suministro de alimentación. Insufficient Voltage Continuo Parpadeo La tensión de DC IN se ha reducido (fase 2).
Página 109
Indicación Causa y medidas a tomar Invalid setting value was reset: El valor de ajuste de “Clip Naming” se ha restablecido debido a que se ha Media/Clip Naming/Camera cargado un All file incorrecto. Position Guarde el All file de nuevo tras establecer el valor de ajuste deseado. Please save All File again “Media(B)”...
NO SE OTORGA NINGUNA LICENCIA NI and “applets” incorporated into the SOFTWARE) DEBE INTERPRETARSE COMO IMPLÍCITA is owned by SONY or one or more of the THIRD- PARA NINGÚN OTRO USO. PARTY SUPPLIERS. SI DESEA OBTENER INFORMACIÓN GRANT OF LICENSE ADICIONAL ACERCA DE MPEG LA, L.L.C.,...
Página 111
You may not bypass, modify, defeat or licenses applicable to Open Source Components circumvent any of the functions or protections of require SONY to make an offer to provide source the SOFTWARE or any mechanisms operatively code in connection with the SOFTWARE, such linked to the SOFTWARE.
Página 112
INTERNET CONNECTIVITY AND THIRD PARTY shall be collectively referred to as “SONY”) SERVICES EXPRESSLY DISCLAIM ALL You acknowledge and agree that access to certain WARRANTIES, DUTIES OR CONDITIONS, SOFTWARE features may require an Internet EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT connection for which you are solely responsible.
Página 113
YOU. that such services are governed by the privacy policies of SONY or such third party. By using CONSENT TO USE OF NON-PERSONAL any such services, you agree that you have INFORMATION, LOCATION DATA, DATA...
Página 114
Such updates or modifications may violate this EULA. These remedies are in addition delete or change the nature of features or other to any other remedies SONY may have at law, in aspects of the SOFTWARE, including, but not equity or under contract.
SOFTWARE from the DEVICE and delete any and all accounts you may have established on DEVICE or are accessible through the En base a los contratos de licencia entre Sony y SOFTWARE. You are solely responsible for los propietarios del copyright del software, este maintaining the confidentiality of any accounts producto utiliza software de código abierto.
Temperatura de almacenamiento Especificaciones De –20 °C a +60 °C Tiempo de funcionamiento continuo General (Mientras se graba con la pantalla LCD apagada, el visor encendido y no se utiliza el dispositivo externo) Peso Con la batería BP-U90: aprox. 4 hora Aprox.
Página 117
MPEG-2 Long GOP Tiempo de grabación/reproducción Modo MPEG HD422: LPCM de 24 bits, XAVC Intra 48 kHz 2 canales Modo XAVC-I Modo MPEG HD420 HQ: LPCM de Cuando se utiliza SBP-128B 16 bits, 48 kHz 2 canales (128 GB): aprox. 120 minuto AVCHD Cuando se utiliza SBP-64B / SBS- LPCM de 16 bits, 48 kHz 2 canales...
AVCHD Iris Cuando utilice una tarjeta de memoria Conmutable entre automática y manual de 64 GB: aprox. 290 minuto De F1,6 a F11 y C (cerrado) Cuando utilice una tarjeta de memoria Función de estabilización de la imagen de 32 GB: aprox. 145 minuto Puede activarse/desactivarse, sistema de Cuando utilice una tarjeta de memoria cambio de objetivo...
0,02 lx (normal) (modo 1920 × 1080/ Entradas/salidas 59,94i, F1,6, ganancia de +18 dB, con acumulación de 16 fotogramas, Entrada de audio Gamma activada, nivel de vídeo del Tipo XLR de 3 contactos (2), hembra, 50%) conmutable entre LINE/MIC/ MIC+48V Relación S/N 60 dB (Y) (normal) MIC: -50 dBu/3 kΩ...
Salida de auriculares Adaptador de alimentación de ca Minitoma estéreo (Ø 3,5 mm) -19 dBu (salida de nivel de referencia Entrada nominal bajo carga de 16 Ω) De 100 V a 240 V de ca 50 Hz/60 Hz 1,4 A Salida del altavoz Monoaural Salida nominal...
Batería recargable BP-U30 (1) Adaptador de alimentación de ca (1) Acerca de las marcas comerciales Cable de alimentación (2) • “XDCAM” es una marca comercial de Sony Cable de conexión de audio (1) Corporation. Cable USB (1) • “XAVC” y...
Clock Set Índice Color Bars Condensación de humedad Conector AUDIO INPUT1 Conector de auriculares 92, 106 Conector GENLOCK/VIDEO Adaptador de alimentación de ca 92, 105 Conector HDMI OUT Adaptador de soporte 92, 104 Conector SDI OUT All File Correa de bandolera All Reset Country Anillo de enfoque...
Página 123
Hours Meter Menú Video Menús de configuración MIC+48V Indicaciones de advertencia Modo AF/MF Indicaciones de error Modo Full MF Indicaciones de precaución y confirmación Modo Memory A del funcionamiento Modo Memory B Interruptor del zoom del asa Modo Preset Interruptor FOCUS Módulo de LAN inalámbrica USB Interruptor GAIN Monitor externo...
Página 124
SDI/HDMI Rec Control Selector SEL/SET Señal de salida Set Clip Flag Set Index Picture Set Shot Mark Shutter Simul Rec Sincronización externa Skin Detail Slow & Quick Motion Soporte de la zapata para accesorios Speed Zoom SteadyShot Tarjetas de memoria SxS Tarjetas de memoria XQD Tarjetas SD Telefoto...