Sony PXW-X200 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PXW-X200:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Solid-State
Memory Camcorder
PXW-X200
© 2015 Sony Corporation
追加機能について
About Additional Functions _____________________
À propos des fonctions supplémentaires _________
Informationen zu zusätzlichen Funktionen_________
Informazioni sulle funzioni aggiuntive_____________
Acerca de las funciones adicionales _____________
Printed in Japan
4-579-413-02(2)
_______________________________
JP
GB
FR
DE
IT
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PXW-X200

  • Página 1 4-579-413-02(2) Solid-State Memory Camcorder _______________________________ 追加機能について About Additional Functions _____________________ À propos des fonctions supplémentaires _________ Informationen zu zusätzlichen Funktionen_________ Informazioni sulle funzioni aggiuntive_____________ Acerca de las funciones adicionales _____________ PXW-X200 © 2015 Sony Corporation Printed in Japan...
  • Página 2 日本語 同梱の CD-ROM に収録されている取扱説明書( PDF 形式)と併せて、下記説明をお読みくだ さい。 本書記載の追加機能は、下記ふたつのソフトウェアを組み合わせての機能です。 • 本体ソフトウェア( V2.1 ) • ネットワーク機能ソフトウェア( V2.12 ) Content Browser Mobile アプリケーションは、 V2.0 以降をお使いください。 ネットワーククライアントモードについて NETWORK SET メニューに NW Client Mode メニューが追加されました。 ソニー製ネットワーク RX ステーション PWS-100RX1 (別売り)と、このネットワーククライ アントモードを組み合わせて使うことで、ソニーの QoS 技術を使用した、パケットロスの少な い高品質なストリーミングが可能になります。 NW Client Mode でカムコーダーを使用中は、ネットワーク RX ステーションの Connection Control Manager (...
  • Página 3 ネットワーククライアントモードが有効になり、ネットワーク RX ステーション PWS- 100RX1 と接続します。ネットワーク RX ステーション PWS-100RX1 の操作により、ライブ 映像の伝送が開始されます。操作について詳しくは、ネットワーク RX ステーション PWS- 100RX1 の取扱説明書をご覧ください。 なお、 NW Client Mode の Setting ( On / Off )は、本機のアサイナブルボタンに割り当て ることができます。 ご注意 • ネットワーククライアントモードに移行すると、ストリーミング、モニタリング、プロキシー記録 およびファイル転送はできません。 • モニタリング中、プロキシー記録中またはファイル転送中にネットワーククライアントモードに移 行すると、これらの動作は停止します。 ネットワーククライアントモード時の接続状態表示について ネットワーククライアントモード状態表示 NW Client Mode を On にすると、 LCD/EVF のネットワーククライアントモード状態表示部に、 CCM (ネットワーク...
  • Página 4 Web メニューについて 設定メニューの Device Status について ネットワーククライアントモードがオンのときは、 Streaming と Proxy が以下の項目となりま す。 • Network Client Connected to CCM Name :接続完了 エラー表示: Destination Address Error 、 Authentication Failed 、 No Internet Access 、 Certificate is not yet valid • Streaming Running :ストリーミング中 Stop :停止中...
  • Página 5 プロキシーデータの部分転送をする Content Browser Mobile アプリケーションを使用すると、プロキシーデータからイン点/アウ ト点を指定して切り出した部分を転送することができます。 ご注意 • 生成されるファイルには、切り出し位置の前後に最大 15 フレームのマージンが付加されます。 • ネットワーク機能ソフトウェア (V1.32) 以前で記録したプロキシーデータから切り出した場合には、ノン リニア編集機に取り込めない場合があります。 本線記録にエッセンスマークを付加する Content Browser Mobile アプリケーションを使用すると、本機の記録中にエッセンスマークを 付加することができます。プロキシーデータにも反映します。このエッセンスマーク情報を 使って、ファイルの切り出し位置を簡単に設定することができます。 ご注意 • 本機に記録されるオリジナルファイルの情報を継承した同一サイズのプロキシーデータの場合にのみ有効 です。 • オリジナルファイルが分割された場合は、プロキシーデータには反映されません。 ストリーミングフォーマットとプロキシーフォーマット設定について V1.2 (本体ソフトウェア)ではプロキシーフォーマット設定の Bit Rate を 9Mbps に設定してい る場合、ストリーミング設定の Bit Rate を 6Mbps 以上に設定することはできませんでしたが、 V2.0 (本体ソフトウェア)からは設定が可能になりました。...
  • Página 6 ワイヤレス LAN のチャンネルについて 5GHz 帯に対応した新ワイヤレス LAN モジュール( CBK-WA02 (別売) )を使用することがで きます。 5GHz 対応のワイヤレス LAN モジュールを装着して、 NETWORK SET>Network Mode でワイ ヤレス LAN の動作モードを Station に設定した場合は、 5GHz 対応のアクセスポイントと接続で きます。 ワイヤレス LAN のチャンネル設定の一部が変更されました。 NETWORK SET メニューの Channel で、設定を行ってください。 • Auto : CH1 ∼ CH11 を自動で選択 •...
  • Página 7 ご注意 ワイヤレス LAN モジュールの取り付け / 取り外しは、本機の電源を切った状態で行ってください。 マルチインターフェースシューに装着したワイ ヤレスマイクロホンへの給電について 従来は、ネットワーク機能を使用している際にマルチインターフェースシューへ電源供給でき ませんでしたが、バージョンアップにより、カムコーダーがバッテリーにより駆動している場 合はマルチインターフェースシューへの電源供給が可能になり、ネットワーク機能使用時にワ イヤレスマイクロホン UWP-D11/D12 を装着して使用することができます。 その他のメニュー / 警告表示の変更 LCD/VF SET メニュー • Display On/Off に NW Client Status を追加 NW Client Mode での CCM との接続の状態表示を On/Off する NETWORK SET メニュー • Proxy File>Bit Rate に 6Mbps を追加 •...
  • Página 8 LCD/EVF 警告表示 原因と対策 バージョンアップ前 バージョンアップ後 Cannot Connect to ネットワーククライアントモードで接続先の CCM のアド レスが間違っているか、使用できないポート番号が入力 Invalid Address or Port された可能性があります。正しい値を入力してくださ Number い。 Cannot Connect to CCM の証明書が有効ではありません。日付設定が不正で ある可能性があります。日付の設定を確認してくださ Certificate is not yet い。 valid ネットワーク接続に必要な機器 ネットワーク接続には、 USB ワイヤレス LAN モジュール、 3G/4G/LTE USB モデム、または USB-RJ45 アダプターが必要です。...
  • Página 9 The “NW Client Mode” menu is added to the “NETWORK SET” menu. By using a combination of the Sony network RX station PWS-100RX1 (optional) and this network client mode, high quality streaming with less packet loss using the Sony QoS technology is available.
  • Página 10 The network client mode is enabled and the camcorder is connected with the network RX station PWS-100RX1. The transmission of live video is started by operating the network RX station PWS- 100RX1. For details, refer to the operating instructions of the network RX station PWS-100RX1. You can assign “Setting”...
  • Página 11 About the Web menu About “Devices Status” in the Setting menu When the network client mode is on, “Streaming” and “Proxy” are set to the following: • “Network Client” “Connected to CCM Name”: Connection completed Error display: “Destination Address Error,” “Authentication Failed,” “No Internet Access,” “Certificate is not yet valid”...
  • Página 12 Attaching the essence marks to the recorded data of this unit When you use the Content Browser Mobile application, you can attach the essence marks while recording to this unit. They are also applied to the proxy data. You can set the clip position of a file simply using this essence mark information.
  • Página 13 Note “Auto (5GHz)” may not be displayed depending on the wireless LAN module used. Not displayed if the module is for the country/region where outdoor use in the 5GHz band is prohibited. Make sure that the wireless LAN module is supported in the country/region of use. For details, refer to the operating instructions of the wireless LAN module.
  • Página 14 Changes of other menus/warning indications “LCD/VF SET” menu • “NW Client Status” is added to “Display On/Off” Turning the indication On/Off for the connection status to CCM in “NW Client Mode” “NETWORK SET” menu • “6Mbps” is added to “Bit Rate” in “Proxy File” •...
  • Página 15 • To use the 3G/4G/LTE services, you need to contract with a cell phone company. • For details about the required compatible device for the network connection, contact your Sony dealer or a Sony service representative.
  • Página 16 Le menu « NW Client Mode » est ajouté au menu « NETWORK SET ». Grâce à une combinaison de la station réseau RX Sony PWS-100RX1 (en option) et à ce mode de client réseau, une diffusion continue de haute qualité offrant une perte de paquets inférieure à l’aide de la technologie Sony QoS est disponible.
  • Página 17 Sous « NW Client Mode » du menu « NETWORK SET », sélectionnez « Execute » pour « Set ». Les éléments réglés sont validés. Réglez « Setting » sous « NW Client Mode » du menu « NETWORK SET » sur « On ». Le mode de client réseau s’active et le caméscope se connecte à...
  • Página 18 À propos du menu Web À propos de la section « Devices Status » du menu Réglage Lorsque le mode de client réseau est activé, « Streaming » et « Proxy » ont les réglages suivants : • « Network Client » «...
  • Página 19 Remarques • La marge de 15 trames maximale est rattachée à l’avant et à l’arrière du point tronqué dans un fichier généré. • Lorsque vous tronquez les données de proxy enregistrées avec le logiciel de fonction réseau V1.32 ou antérieure, les données ne peuvent pas être prises sur l’éditeur non linéaire. Rattachement des repères de scène essentielle aux données enregistrées de cet appareil Lorsque vous utilisez l’application Content Browser Mobile, vous pouvez rattacher les repères de scène...
  • Página 20 À propos du canal du réseau LAN sans fil Vous pouvez utiliser le nouveau module LAN sans fil CBK-WA02 (vendu séparément) qui est compatible avec la gamme des 5GHz. Lorsque le module LAN sans fil compatible 5GHz est installé et que le mode de fonctionnement du réseau LAN sans fil est réglé...
  • Página 21: Avertissements

    À propos de l’alimentation du microphone sans fil fixé à la griffe multi-interface L’alimentation de la griffe multi interface pendant l’utilisation de la fonction réseau n’a pas été disponible. Avec la mise à jour, cependant, l’alimentation de la griffe multi Interface devient disponible lorsque le caméscope est utilisé...
  • Página 22 • Pour utiliser les services 3G/4G/LTE, vous devez souscrire un contrat auprès d’un opérateur de téléphonie mobile. • Pour plus de détails sur le périphérique compatible requis pour la connexion réseau, contactez votre revendeur Sony ou un technicien Sony.
  • Página 23 Hinweise zum Netzwerk-Client-Modus Das Menü „NW Client Mode“ wurde zum Menü „NETWORK SET“ hinzugefügt. Wenn Sie eine Netzwerkempfangsstation PWS-100RX1 von Sony (gesondert erhältlich) zusammen mit diesem Netzwerk-Client-Modus verwenden, steht Ihnen dank der QoS-Technologie von Sony hochqualitatives Streaming mit weniger Paketverlusten zur Verfügung.
  • Página 24 Setzen Sie die Option „Set“ unter „NW Client Mode“ im Menü „NETWORK SET“ auf „Execute“. Die eingestellten Optionen werden bestätigt. Setzen Sie „Setting“ unter „NW Client Mode“ im Menü „NETWORK SET“ auf „On“. Der Netzwerk-Client-Modus wird aktiviert und eine Verbindung zwischen Camcorder und Netzwerkempfangsstation PWS-100RX1 wird hergestellt.
  • Página 25 Bedingungen Menü Menü „NETWORK Status Anzeige „NETWORK SET“>„NW Client SET“>„Network Mode“>„Setting“ Mode“ Nicht mit CCM verbunden Andere Einstellung als Mit CCM Leuchtet „Off“ verbunden Verbindung mit Blinkt CCM wird hergestellt CCM- Leuchtet Verbindungsfehler Hinweise zum Web-Menü Hinweise zu „Devices Status“ im Einstellungsmenü Bei aktiviertem Netzwerk-Client-Modus gilt für „Streaming“...
  • Página 26 Aufzeichnen von Standbildern zu Proxy-Daten Bei der Proxy-Aufzeichnung wird das erste Vollbild der Proxy-Daten gleichzeitig als Standbild aufgezeichnet. Funktionen mit der Anwendung Content Browser Mobile V2.0 oder höher Anzeigen der Miniaturbilder zu Proxy-Daten Da das erste Vollbild der Proxy-Daten als Standbild vorliegt, lassen sich die Miniaturbilder zu den Proxy- Daten rasch anzeigen.
  • Página 27 Hinweis zur Kontrolle mit Content Browser Mobile Das Bild des Kontrollvideos wird aufgrund des Signalzustands beim Gebrauch oder aufgrund von Mobilgeräten möglicherweise angehalten. Hinweise zu den entsprechenden Funktionen über eine Netzwerkverbindung Wenn „Network Mode“ im Menü „NETWORK SET“ auf „Wired LAN“ gesetzt ist, besteht Zugriff auf das Web-Menü...
  • Página 28 Bringen Sie den mit dem WLAN-Modul CBK-WA02 (gesondert erhältlich) gelieferten Netzwerkmodul-Erweiterungsadapter (CBK-NA1E) am Camcorder an. Verbinden Sie den nach außen gewölbten Anschluss mit dem Anschluss für externe Geräte am Camcorder und das WLAN-Modul mit dem nach innen gewölbten Anschluss. Sie können den Adapter an der Schraubenbohrung (1/4 Zoll) der Montagestelle für den Zubehörschuh anbringen.
  • Página 29 Reichweite oder die Kommunikationsverbindung wird getrennt, wenn Sie andere Geräte verwenden. • Wenn Sie 3G/4G/LTE-Dienste nutzen wollen, müssen Sie einen Vertrag mit einem Mobilfunkunternehmen abschließen. • Einzelheiten zu den kompatiblen Geräten, die für die Netzwerkverbindung benötigt werden, erhalten Sie bei Ihrem Sony-Händler oder einem Sony-Kundendienstmitarbeiter.
  • Página 30 Il menu “NW Client Mode” è aggiunto al menu “NETWORK SET”. Utilizzando una combinazione della stazione RX di rete Sony PWS-100RX1 (opzionale) e questa modalità client di rete, è disponibile streaming di alta qualità con minore perdita di pacchetti che utilizza la tecnologia Sony QoS.
  • Página 31 Impostare “Setting” in “NW Client Mode” del menu “NETWORK SET” su “On”. La modalità client di rete viene abilitata e la videocamera è collegata con la stazione RX di rete PWS- 100RX1. La trasmissione del video live viene avviata agendo sulla stazione RX di rete PWS- 100RX1.
  • Página 32 Informazioni sul menu Web Informazioni su “Devices Status” nel menu Setting Quando è attivata la modalità client di rete, “Streaming” e “Proxy” sono impostati come segue: • “Network Client” “Connected to CCM Name”: connessione completata Visualizzazione errore: “Destination Address Error”, “Authentication Failed”, “No Internet Access”, “Certificate is not yet valid”...
  • Página 33 Note • Il margine massimo da 15 fotogrammi è allegato davanti e dietro il punto ritagliato in un file generato. • Quando si ritagliano i dati proxy registrati con il software della funzione di rete V1.32 o precedenti, i dati potrebbero non venire portati nell’editor non lineare. Collegamento delle tracce di identificazione ai dati registrati di questa unità...
  • Página 34: Collegamento Del Modulo Lan Wireless (Cbk-Wa02) Alla Videocamera

    Informazioni sul canale della LAN wireless È possibile utilizzare il nuovo modulo LAN wireless CBK-WA02 (venduto a parte) compatibile con la frequenza 5GHz. Quando il modulo LAN wireless compatibile con 5GHz è installato e la modalità di funzionamento della LAN wireless è impostata su “Station” in “Network Mode” del menu “NETWORK SET”, è possibile collegarsi al punto di accesso compatibile con 5GHz.
  • Página 35: Indicazioni Di Avvertenza

    Informazioni sull’alimentazione del microfono wireless fissato all’attacco multi-interfaccia L’alimentazione dell’attacco multi-interfaccia mentre si utilizza la funzione di rete non è disponibile. Tuttavia, tramite aggiornamento, l’alimentazione dell’attacco multi-interfaccia diviene disponibile quando si utilizza la videocamera a batteria e il microfono wireless UWP-D11/D12 può essere fissato per l’uso mentre si utilizza la funzione di rete.
  • Página 36 • Per utilizzare i servizi 3G/4G/LTE, è necessario un contratto con un fornitore di servizi di telefonia mobile. • Per informazioni sui dispositivi compatibili richiesti per la connessione di rete, contattare il rivenditore o un rappresentante Sony.
  • Página 37: Acerca Del Modo Cliente De Red

    El menú “Modo cl. Red” es una de las nuevas opciones del menú “CONF. RED”. Combinando la estación de RX de red Sony PWS-100RX1 (opcional) y este modo de cliente de red, es posible obtener un streaming de alta calidad reduciendo la pérdida de paquetes con la tecnología QoS de Sony.
  • Página 38 En la opción “Modo cl. Red” del menú “CONF. RED”, seleccione “Ejecutar” para “Def”. Los elementos de ajuste se confirman. En la opción “Conf.” de “Modo cl. Red”, en el menú “CONF. RED”, seleccione “On”. El modo cliente de red queda activado y la videocámara se conecta a la estación de RX de red PWS-100RX1.
  • Página 39: Acerca Del Menú Web

    Acerca del menú Web Acerca de “Devices Status” en el menú Conf. Cuando el modo cliente de red está activado, “Streaming” y “Proxy” están ajustados en las siguientes opciones: • “Network Client” “Connected to CCM Name”: conexión completada Mensaje de error: “Destination Address Error”, “Authentication Failed”, “No Internet Access”, “Certificate is not yet valid”...
  • Página 40: Acerca De Las Funciones Disponibles A Través De La Conexión De Red

    Notas • En el archivo generado, se añade un margen máximo de 15 fotogramas delante y detrás del punto cortado. • Al cortar los datos de proxy grabados con el software de función de red V1.32 o anterior, es posible que los datos no puedan usarse en el editor no lineal.
  • Página 41: Acerca Del Canal De La Lan Inalámbrica

    Acerca del canal de la LAN inalámbrica Puede utilizar el nuevo módulo de LAN inalámbrica CBK-WA02 (vendido por separado) compatible con la banda de 5GHz. Si hay instalado un módulo de LAN inalámbrica compatible con 5GHz y el modo de funcionamiento de la LAN inalámbrica es “Emisora”...
  • Página 42: Acerca De La Alimentación Del Micrófono Inalámbrico Conectado A La Zapata De Interfaz Múltiple

    Acerca de la alimentación del micrófono inalámbrico conectado a la zapata de interfaz múltiple Hasta ahora no era posible proporcionar alimentación a la zapata de interfaz múltiple durante la utilización de la función de red. Sin embargo, con la actualización es posible proporcionar alimentación a la zapata de interfaz múltiple al utilizar la videocámara con la batería y también acoplar el micrófono inalámbrico UWP-D11/D12 para utilizarlo durante la función de red.
  • Página 43: Dispositivo Necesario Para Poder Utilizar Esta Función

    • Para utilizar los servicios 3G/4G/LTE, debe tener un contrato con una empresa de telefonía móvil. • Para obtener más información sobre el dispositivo compatible necesario para la conexión de red, póngase en contacto con su distribuidor Sony o un representante del servicio técnico de Sony.

Tabla de contenido