Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

HP Photosmart Wireless series - B109
Important!
Do NOT connect the USB cable until prompted by the software (Windows users only).
1
Verify box contents
2
Insert the CD for guided printer setup
Notes:
The USB cable may be used during the wireless installation to automatically obtain wireless settings.
Software installation will proceed after you complete the guided printer setup.
Be sure to follow the animated setup guide because it contains important information on setting up the
printer, including how to use the Easy One Button wireless setup.
For computers without a CD/DVD drive, please go to www.hp.com/support to download and install the
software.
Printed in [English]
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
*Q8444-90016*
*Q8444-90016*
Q8444-90016
When you insert the CD, animations will guide you through the printer setup,
including how to install ink cartridges and load paper.
Apply sticker to printer.
Cyan Cartridge
Magenta Cartridge
Yellow Cartridge
Black Cartridge
64
64
64
64

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Photosmart Wireless Serie

  • Página 1 Be sure to follow the animated setup guide because it contains important information on setting up the printer, including how to use the Easy One Button wireless setup. • For computers without a CD/DVD drive, please go to www.hp.com/support to download and install the software. Printed in [English] Cyan Cartridge ©...
  • Página 2 Print on a variety of specialty media computer— just insert your memory card such as transparencies and envelopes. into a slot on the HP Photosmart and start printing. Make color or black-and-white copies. Scan originals to a memory card or a connected computer.
  • Página 3: Find More Information

    Change the HP Photosmart from a USB connection to a network connection If you first install the HP Photosmart with a USB connection, you can later change to a wireless network connection. If you already understand how to connect to a network, you can use the general directions below.
  • Página 4 Troubleshooting Setup Troubleshooting If the HP Photosmart does not turn on: Check the power cord. • Make sure the power cord is firmly connected to both the product and the power adapter. • If you are using a power strip, make sure the power strip is turned on. Or, try plugging the product directly into a power outlet.
  • Página 5: Network Troubleshooting

    The product cannot be found during software installation If the HP software is unable to find your product on the network during software installation, try the following troubleshooting steps. If you have a wireless connection, start with step 1 and proceed through step 4 as necessary.
  • Página 6 Your computer may not be connected to your network. Make sure that the computer is connected to the same network to which the HP Photosmart is connected. If you are connected wirelessly, for example, it is possible that your computer is connected to a neighbor’s network by mistake.
  • Página 7 Use the advanced search option available during software installation, then click on Search by IP address and enter the product’s IP address. Other network problems after software installation If the HP Photosmart has been successfully installed, and you are experiencing problems such as not being able to print, try the following: •...
  • Página 8 3. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover any other problems, including those that arise as a result of: a.
  • Página 9: Lieferumfang Überprüfen

    Befolgen Sie die animierten Anweisungen des Setup-Handbuchs, da dieses wichtige Informationen zum Einrichten des Druckers enthält. Dazu zählt auch die Wireless-Einrichtung über einen einfachen Tastendruck. • Rufen Sie bei Computern ohne CD/DVD-Laufwerk die Website www.hp.com/support auf, um die Software herunterzuladen und zu installieren. Patrone cyan...
  • Página 10 Drucken auf verschiedensten einem Computer – setzen Sie einfach Spezialmedien wie Transparentfolien die Speicherkarte in einen Steckplatz am und Briefumschlägen. HP Photosmart ein, und starten Sie den Druck. Erstellen von Farb- oder Scannen von Originalen an eine Schwarzweißkopien. Speicherkarte oder an einen verbun- denen Computer.
  • Página 11: Weitere Informationsquellen

    Mac OS X Version 10.4: Klicken Sie auf Hilfe > Mac Hilfe, Bibliothek > HP Produkthilfe. • Mac OS X Version 10.5: Klicken Sie auf Hilfe > Mac Hilfe. Wählen Sie im Help Viewer die Option HP Produkthilfe aus. Windows 7 Die Informationen zur Unterstützung von Windows 7 finden Sie online unter: www.hp.com/go/windows7.
  • Página 12 Sie während dieser Zeit erneut die Taste „Ein“ drücken, wird das Produkt wieder ausgeschaltet. Wenn Sie alle Arbeitsschritte in den vorherigen Lösungswegen ausgeführt haben und das Problem weiterhin besteht, bitten Sie den HP Support um Unterstützung. Rufen Sie die folgende Webseite auf: www.hp.com/support.
  • Página 13 Doppelklicken Sie auf HP Deinstallation. Befolgen Sie die eingeblendeten Anweisungen. So installieren Sie die Software: Legen Sie zum Installieren der Software die CD mit der HP Software in das CD-Laufwerk des Computers ein. Öffnen Sie die CD auf dem Desktop, und doppelklicken Sie dann auf HP Installer.
  • Página 14 Der Computer ist nicht mit dem Netzwerk verbunden. Vergewissern Sie sich, dass der Computer mit dem Netzwerk verbunden ist, mit dem auch der HP Photosmart verbunden ist. Bei einer Funkverbindung ist es beispielsweise möglich, dass der Computer versehentlich mit dem Netzwerk eines Nachbarn verbunden wurde.
  • Página 15 Probleme mit der Netzwerkkommunikation durch Aus- und Einschalten behoben werden. • Wenn sich das Problem durch diesen Schritt nicht beheben lässt und die HP Photosmart-Software auf dem Computer installiert ist, führen Sie die Netzwerkdiagnose aus. So führen Sie die Netzwerkdiagnose aus: >...
  • Página 16 Gewährleistung von HP fallenden Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das betreffende Produkt nach Wahl von HP entweder repariert oder ersetzt. 6. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gewährleistung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den vom Endkunden bezahlten Kaufpreis für das Produkt zurück.
  • Página 17 à l’aide d’un bouton unique. • Sur les ordinateurs non équipés d’un lecteur de CD/DVD, visitez le site www.hp.com/support pour télécharger et installer le logiciel.
  • Página 18 à l’affi chage en cours. Indicateur de réseau sans fi l : Indique que la radio sans fi l est activée. Tirez le meilleur parti de votre appareil HP Photosmart Imprimez vos photos sans vous connecter Réalisez des impressions sur une grande à...
  • Página 19 Windows : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > HP > Photosmart Wireless série B109 > Aide. • Mac OS X v10.4 : Cliquez sur Aide > Aide sur le Mac, Bibliothèque > Aide sur le produit HP. •...
  • Página 20 Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions précédentes et que le problème n’est toujours pas résolu, contactez le support HP pour obtenir une assistance. Consultez le site : www.hp.com/support. Windows Si vous ne parvenez pas à...
  • Página 21 Le produit n’est pas détecté durant l’installation du logiciel Si le logiciel HP ne parvient pas à détecter votre produit lors de l’installation du logiciel, essayez d’appliquer la procédure de dépannage suivante. Si vous disposez d’une connexion sans fil, commencez par l’étape 1 et poursuivez jusqu’à...
  • Página 22 Votre ordinateur n’est peut-être pas connecté à votre réseau. Assurez-vous que l’ordinateur est connecté au même réseau que l’appareil HP Photosmart. Si vous vous connectez via une liaison sans fil, par exemple, il se peut que votre ordinateur se soit connecté par erreur à un réseau avoisinant.
  • Página 23 Parfois, le cycle de mise hors tension permet d’effectuer une reprise après une erreur de communication réseau. • Si l’étape précédente ne permet pas de résoudre le problème et que le logiciel HP Photosmart est installé sur l’ordinateur, exécutez l’outil de diagnostic réseau. Pour exécuter l’outil de diagnostic réseau >...
  • Página 24 6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
  • Página 25 È importante seguire l’animazione poiché contiene importanti informazioni sulla confi gurazione della stampante, inclusa la procedura per la confi gurazione wireless Easy One Button. • Per i computer senza unità CD/DVD, visitare il sito www.hp.com/support per scaricare ed installare il software. Cartuccia del ciano...
  • Página 26: Come Sfruttare Al Meglio La Stampante Hp Photosmart

    Spia della rete wireless: Indica che la radio wireless è accesa. Come sfruttare al meglio la stampante HP Photosmart Stampare le foto senza collegarsi ad un Stampare su vari supporti speciali, come computer, semplicemente inserendo la lucidi e buste.
  • Página 27: Informazioni Aggiuntive

    È possibile collegare l’unità HP Photosmart a più computer in una rete di piccole dimensioni. Se la stampante HP Photosmart è già collegata ad un computer in una rete, per ciascun computer aggiuntivo è necessario installare il software HP Photosmart. Durante l’installazione di un collegamento wireless, il software individuerà...
  • Página 28: Soluzione Dei Problemi

    On in questa fase, è possibile che l’unità venga spenta. Se, una volta completate tutte le operazioni illustrate nelle soluzioni precedenti, il problema persiste, contattare HP per l’assistenza. Visitare il sito: www.hp.com/support. Windows Se non si riesce a stampare, accertarsi che il prodotto sia impostato come stampante predefinita: •...
  • Página 29: Risoluzione Dei Problemi Di Rete

    Il prodotto non viene rilevato durante l’installazione del software Se il software HP non è in grado di rilevare il prodotto sulla rete durante l’installazione del software, fare quanto segue. Se si ha una connessione wireless, iniziare dal punto 1 e proseguire fino al 4, secondo necessità.
  • Página 30 Il computer potrebbe non essere collegato alla rete. Accertarsi che il computer sia collegato alla stessa rete a cui è collegata l’unità HP Photosmart. Se, ad esempio, si sta utilizzando una connessione senza fili, è possibile che il computer sia collegato per sbaglio ad un’altra rete.
  • Página 31 Cerca per indirizzo IP e immettere l’indirizzo IP del prodotto. Altri problemi di rete dopo l’installazione del software Se l’unità HP Photosmart è stata installata correttamente, ma si riscontrano dei problemi (ad esempio, non si riesce a stampare), fare quanto segue: •...
  • Página 32 Uso improprio o modifiche non autorizzate. 4. Per le stampanti HP, l'utilizzo di una cartuccia non HP o di una cartuccia ricaricata non ha effetti sulla garanzia o su eventuali contratti di assistenza con il cliente. Tuttavia, qualora il malfunzionamento o il danneggiamento della stampante sia dovuto all'uso di una cartuccia di stampa non HP o ricaricata, o di una cartuccia scaduta, al cliente verranno addebitati i costi di manodopera e di materiale sostenuti per la riparazione.
  • Página 33: Compruebe El Contenido De La Caja

    Easy One de la confi guración inalámbrica. • Si no dispone de una unidad de CD/DVD, visite www.hp.com/support para descargar e instalar el software. Cartucho cian Cartucho magenta...
  • Página 34: Conozca Hp Photosmart

    Imprima fotos sin conexión al ordenador: Imprima en una variedad de materiales sólo tiene que insertar la tarjeta especializados, como transparencias y de memoria en una ranura de HP sobres. Photosmart y empezar a imprimir. Haga copias en color y en blanco y Escanee originales a la tarjeta de memo- negro.
  • Página 35: Conexión De Equipos Adicionales A Una Red

    Puede conectar HP Photosmart a varios ordenadores de una red pequeña. Si HP Photosmart ya está conectado a un ordenador de una red, deberá instalar el software HP Photosmart en cada equipo nuevo. Durante la instalación de una conexión inalámbrica, el software detectará...
  • Página 36: Resolución De Problemas

    Encender otra vez durante el proceso, es posible que apague el producto. Si ha realizados todos los pasos de las soluciones anteriores y sigue sin resolver el problema, contacte con el servicio de asistencia de HP. Vaya a: www.hp.com/support. Windows Si no consigue imprimir, compruebe que el producto se ha establecido como dispositivo predeterminado: •...
  • Página 37: Solución De Problemas De Red

    No se ha podido detectar el producto durante la instalación del software Si el software HP no consigue detectar el producto en la red durante la instalación, consulte los pasos de resolución de problemas siguientes. Si dispone de una conexión inalámbrica, empiece por el paso 1 y continúe hasta el paso 4, según proceda.
  • Página 38 Es posible que el ordenador no esté conectado a la red. Asegúrese de que el equipo que utiliza está conectado a la misma red que HP Photosmart. Si la red es inalámbrica, por ejemplo, es posible que el ordenador esté conectado a una red vecina por error.
  • Página 39 • Si los pasos anteriores no resuelven el problema y ha instalado correctamente el software de HP Photosmart en su equipo, ejecute la herramienta de diagnósticos de red. Para ejecutar la herramienta de diagnósticos de red >...
  • Página 40: Declaración De Garantía Limitada De La Impresora Hp

    Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará...
  • Página 41 Certifi que-se de seguir o guia de instalação com animação porque ele contém informações importantes sobre a instalação da impressora, incluindo como usar a confi guração sem fi o Easy One Button. • Para computadores sem uma unidade de CD/DVD, acesse www.hp.com/support para baixar e instalar o software. Cartucho ciano...
  • Página 42: Aproveitar Ao Máximo Seu Hp Photosmart

    — basta especiais, como transparências e inserir o cartão de memória em um slot envelopes. do HP Photosmart e começar a imprimir. Faça cópias em cores ou em preto-e- Digitalize originais para um cartão de branco.
  • Página 43: Alterar A Conexão Do Hp Photosmart De Usb Para Rede

    Você pode conectar o HP Photosmart a mais de um computador em uma rede pequena de computadores. Se o HP Photosmart já estiver conectado a um computador na rede, você deverá instalar o software HP Photosmart para cada computador adicional. Durante a instalação de uma conexão sem fio, o software detectará...
  • Página 44: Solução De Problemas De Instalação

    Liga/Desliga novamente durante esse tempo, poderá desligar o dispositivo. Se você tiver seguido todas as instruções fornecidas nas soluções anteriores mas ainda assim o problema persistir, entre em contato com o Suporte HP para obter assistência técnica. Acesse: www.hp.com/support.
  • Página 45 Não é possível localizar o produto durante a instalação do software Se o software HP não conseguir encontrar o seu dispositivo na rede durante a instalação do software, tente as seguintes instruções de solução de problemas. Se houver uma conexão sem fio, inicie com a etapa 1 e siga até...
  • Página 46 O computador pode não estar conectado à rede. Verifique se o computador está conectado à mesma rede a que o HP Photosmart está conectado. Caso a conexão seja sem fio, por exemplo, é possível que o seu computador esteja conectado à rede de um vizinho por engano.
  • Página 47 Use a opção de pesquisa avançada disponível durante a instalação do software e clique em Pesquisar por endereço IP e informe o endereço IP do produto. Outros problemas de rede após a instalação do software Se o HP Photosmart tiver sido instalado com êxito e houver problemas, como não conseguir imprimir, tente o seguinte: •...
  • Página 48 9. Os produtos HP podem conter peças manufaturadas, componentes, ou materiais equivalentes a novos no desempenho. 10. A Declaração de garantia limitada da HP é válida em qualquer país onde o produto coberto HP for distribuído pela HP. Contratos para serviços de garantia adicionais, como serviços nas instalações do cliente, podem estar disponíveis em qualquer representante de serviços HP em países onde o produto é...
  • Página 49: Controleer De Inhoud Van De Verpakking

    Zorg ervoor dat u de geanimeerde installatiegids opvolgt. Deze bevat belangrijke informatie over het instellen van de printer, waaronder hoe u de gemakkelijke Eenknops draadloze installatie kunt gebruiken. • Ga naar www.hp.com/support om de software te downloaden en te installeren voor computers zonder cd-/dvd-schijf. Cyaan cartridge...
  • Página 50: De Hp Photosmart Leren Kennen

    HP Photosmart en begin met afdrukken. Maak kleuren- of zwart-wit-kopieën. Scan originelen naar een geheugen- kaart of een aangesloten computer. Sluit de HP Photosmart aan op max. vijf computers over een draadloos netwerk.
  • Página 51 U kunt de HP Photosmart aansluiten op meerdere computers in een klein netwerk. Als de HP Photosmart al is aangesloten op een computer in een netwerk, moet u voor elke andere computer de software van de HP Photosmart installeren. Tijdens de installatie van een draadloze aansluiting ontdekt de software het apparaat automatisch op het netwerk.
  • Página 52 Aan drukt, schakelt u het apparaat misschien weer uit. Als u alle stappen van de vorige oplossingen hebt uitgevoerd en nog steeds een probleem ondervindt, neemt u contact op met HP-ondersteuning voor onderhoud. Bezoek: www.hp.com/support. Windows Als u niet kunt afdrukken, controleer dan of het product is ingesteld als uw standaard printer: •...
  • Página 53: Problemen Met Het Netwerk Oplossen

    Het product kan tijdens de software-installatie niet worden gevonden Als de HP-software uw product niet op het netwerk kan vinden tijdens de installatie van de software, probeer dan de volgende stappen voor het oplossen van problemen. Als u een draadloze verbinding hebt, begin dan met stap 1 en doorloop de procedure indien nodig tot stap 4.
  • Página 54 Het is mogelijk dat uw computer geen verbinding heeft met het netwerk. Zorg ervoor dat de computer op hetzelfde netwerk is aangesloten als het netwerk waarop de HP Photosmart is aangesloten. Als u bijvoorbeeld draadloos bent verbonden, is het mogelijk dat uw computer per ongeluk op het netwerk van iemand uit de buurt is aangesloten.
  • Página 55: Andere Netwerkproblemen Na De Software-Installatie

    Soms lost opnieuw opstarten een probleem met de netwerkcommunicatie op. • Als de vorige stap het probleem niet oplost en u de HP Photosmart-software met succes op uw computer hebt geïnstalleerd, voer dan het hulpprogramma Netwerkdiagnose uit. Hulpprogramma Netwerkdiagnose uitvoeren >...
  • Página 56 HP Fabrieksgarantie Geachte klant, Als bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u terecht kunt voor de HP fabrieksgarantie. Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving tevens jegens uw verkoper rechten putten uit de verkoopovereenkomst.
  • Página 57 Var noga med att följa den animerade installationsguiden. Den innehåller viktig information om hur du ställer in skrivaren, inklusive anvisningar för hur du använder enkel enknappsinstallation av trådlös anslutning. • Om du har en dator utan CD/DVD-enhet kan du gå till www.hp.com/support för att ladda ned och installera programvaran. Bläckpatron, cyan Bläckpatron, magenta Bläckpatron, gul...
  • Página 58 Indikator för trådlöst nätverk: Indikerar att den trådlösa radion är på. Få ut det mesta av din HP Photosmart Skriv ut dina foton utan att behöva Skriv ut på olika specialmedier som OH- ansluta enheten till en dator – sätt bara fi lm och kuvert.
  • Página 59 Du kan ansluta HP Photosmart till flera datorer i ett litet datornätverk. Om HP Photosmart redan är ansluten till en dator i nätverket måste du installera programvaran för HP Photosmart på varje ytterligare dator. Under installationen av en trådlös anslutning kommer programvaran automatiskt att detektera enheten i nätverket.
  • Página 60 Felsökning Installationsfelsökning Om det inte går att starta HP Photosmart: Kontrollera strömsladden. • Kontrollera att strömsladden är ordentligt ansluten till både enheten och nätströmsadaptern. • Om du använder ett grenuttag, kontrollera att det är på. Du kan också försöka att ansluta enheten direkt till ett vägguttag.
  • Página 61: Enheten Kan Inte Detekteras Under Installationen Av Programvaran

    Enheten kan inte detekteras under installationen av programvaran Om HP-programvaran inte kan detektera din enhet i nätverket under installationen kan du prova med följande felsökningsåtgärder. Om du har en trådlös anslutning kan du börja med steg 1 och vid behov fortsätta vidare till steg 4.
  • Página 62 Steg 3: Kontrollera och åtgärda följande möjliga orsaker: • Datorn kanske inte är ansluten till nätverket. Se till att datorn är ansluten till samma nätverk som HP Photosmart. Om du till exempel har en trådlös anslutning kan det hända att du anslutit datorn till grannens nätverk av misstag.
  • Página 63 Använd det avancerade sökalternativ som är tillgängligt under programvaruinstallationen och klicka sedan på Sök på IP-adress och ange enhetens IP-adress. Andra nätverksproblem efter programvaruinstallationen Om du lyckats med installationen av HP Photosmart men ändå får problem t.ex. med att skriva ut kan du prova med följande: •...
  • Página 64 6. Om HP inte kan reparera eller byta ut en felaktig produkt som täcks av garantin skall HP betala tillbaka produktens inköpspris inom en rimlig tid efter att ha meddelats om felet.
  • Página 65 Følg den animerte oppsettveiledningen. Den inneholder viktig informasjon om skriveroppsettet, inkludert hvordan du bruker Easy One Button trådløst oppsett. • Hvis du har en datamaskin uten CD/DVD-stasjon, går du til www.hp.com/support for å laste ned og installere programvaren. Cyan patron...
  • Página 66 Åpner Kopi-menyen. Velger alternativer relatert til gjeldende visning når andre skjermbilder er åpne. Indikatorlampe for trådløst nettverk: Angir at trådløs radio er på. Få mest mulig ut av din HP Photosmart Skriv ut fotografi er uten å koble til en Skriv ut på en rekke spesialmedier, som datamaskin - sett bare inn minnekortet i transparenter og konvolutter.
  • Página 67 Mac OS X v10.4: Klikk på Hjelp > Mac Hjelp, Bibliotek > HP Product Help (HP Produkthjelp). • Mac OS X v10.5: Klikk på Hjelp > Mac Hjelp. I Hjelpvisning velger du HP Product Help (HP Produkthjelp). Windows 7 Støtteinformasjon for Windows 7 er tilgjengelig på Internett: www.hp.com/go/windows7.
  • Página 68 Hvis du har forsøkt alle trinnene i de tidligere løsningene og fremdeles har problemer, kontakter du HPs kundestøtte for å få service. Gå til: www.hp.com/support. Windows Hvis du ikke kan skrive ut, må du kontrollere at produktet er angitt som standard utskriftsenhet: •...
  • Página 69 Åpne mappen Programmer: Hewlett-Packard. Dobbeltklikk på HP Uninstaller. Følg veiledningen på skjermen. Slik installerer du programvaren: Når du skal installere programvaren, setter du inn CDen med HP-programvaren i datamaskinens CD-stasjon. Åpne CDen på skrivebordet, og dobbeltklikk på HP Installer. Følg veiledningen på skjermen.
  • Página 70 Trinn 3: Undersøk og korriger følgende mulige tilstander: • Datamaskinen er kanskje ikke koblet til nettverket. Kontroller at datamaskinen er koblet til samme nettverk som HP Photosmart. Hvis du koblet til trådløst, kan det hende at datamaskinen ved en feiltakelse er koblet til naboens nettverk. •...
  • Página 71 Bruk det avanserte søkealternativet som er tilgjengelig under programvareinstalleringen, og klikk deretter på Søk etter IP-adresse og skriv produktets IP-adresse. Andre nettverksproblemer etter installering av programvaren Hvis HP Photosmart er riktig installert og du opplever problemer som at du ikke kan skrive ut, kan du prøve følgende: •...
  • Página 72 HP belaste kunden med standard arbeidstid og materialer for å yte service på skriveren for den bestemte feilen eller skaden. 5. Hvis HP i løpet av gjeldende garantiperiode mottar melding om mangel i et hvilket som helst produkt som dekkes av HPs garanti, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte det mangelfulle produktet.
  • Página 73 Følg den animerede opsætningsvejledning, da den indeholder vigtige oplysninger om opsætning af printeren, herunder hvordan du bruger Easy One Button-opsætningsmetoden til trådløs. • Gå til www.hp.com/support, hvis din computer ikke har et cd/dvd-drev, og download og installer softwaren. Cyan blækpatron Magenta blækpatron...
  • Página 74 Udskriv fotos uden tilslutning til computer Udskriv på mange forskellige – du skal bare sætte dit hukommelseskort specialmedier, f.eks. transparenter og i en holder på HP Photosmart, så er du kuverter. klar til at udskrive. Tag sort/hvide eller farvekopier. Scan originaler til hukommelseskort eller en tilsluttet computer.
  • Página 75 Mac OS X v10.4: Klik på Hjælp > Mac Hjælp, Bibliotek > HP Product Help (Hjælp til HP-produkt). • Mac OS X v10.5: Klik på Hjælp > Mac Hjælp. Vælg HP Product Help (Hjælp til HP-produkt) i fremviseren til hjælp.
  • Página 76: Fejlfinding

    Hvis du trykker på afbryderen i denne periode, kan du komme til at slukke enheden. Kontakt HP Support vedrørende service, hvis du har gennemgået alle trin i ovenstående løsninger, og problemet stadig ikke er løst. Gå til: www.hp.com/support.
  • Página 77 Brug oplysningerne i dette afsnit, hvis du får problemer under opsætning af en netværksforbindelse. Produktet bliver ikke funder under softwareinstallationen Hvis HP-softwaren ikke kan finde produktet i netværket under softwareinstallationen, kan du prøve følgende trin. Start med trin 1 og fortsæt til trin 4 efter behov, hvis du har en trådløs forbindelse.
  • Página 78 Trin 3: Tjek, om der er følgende problemer, og løs dem i så fald: • Computeren er muligvis ikke tilsluttet dit netværk. Computeren skal være tilsluttet det samme netværk som HP Photosmart. Hvis du benytter en trådløs forbindelse, kan computeren ved en fejltagelse være tilsluttet naboens netværk. •...
  • Página 79 IP-adresse. Andre netværksproblemer efter softwareinstallation Hvis HP Photosmart er installeret korrekt, og du oplever, at du f.eks. ikke kan udskrive, kan du prøve følgende: • Sluk routeren, produktet og computeren, og tænd dem derefter igen i følgende rækkefølge: Først routeren, så...
  • Página 80 5. Hvis HP i garantiperioden adviseres om fejl på et produkt, der er omfattet af HP’s garanti, vil HP efter eget valg enten reparere eller ombytte produktet.
  • Página 81 • Toimi animoidun asennusoppaan ohjeiden mukaisesti, sillä niissä on tärkeitä tietoja tulostimen käyttöönotosta, muun muassa langattoman Easy One Button -asennustoiminnon käytöstä. • Jos tietokoneessa ei ole CD/DVD-asemaa, lataa ja asenna ohjelmisto osoitteesta www.hp.com/support . Syaani värikasetti Magenta värikasetti Keltainen värikasetti...
  • Página 82: Tutustuminen Hp Photosmart -Laitteeseen

    Avaa Kopiointivalikon . Kun käytössä on muu kuin päänäyttö, valitsee kyseiseen näyttöön liittyviä vaihtoehtoja. Langattoman verkon ilmaisinvalo: Osoittaa, että langaton radio on käytössä. HP Photosmart -laitteen hyödyntäminen parhaalla mahdollisella tavalla Tulosta valokuvat kytkemättä laitetta Tulosta erilaisille erikoismateriaaleille, tietokoneeseen – aseta muistikortti HP kuten kalvoille ja kirjekuorille.
  • Página 83 • Windows: Valitse Käynnistä > Kaikki ohjelmat > HP > Photosmart B109 series > Help (Ohje). • Mac OS X v10.4: Osoita Help (Ohje) > Mac Help, Library (Mac-ohje, Kirjasto) > HP Product Help (HP- laitteen ohje). • Mac OS X v10.5: Osoita Help (Ohje) > Mac Help (Mac-ohje). Valitse Help Viewer (Ohjeen katseluohjelma) -kohdasta HP Product Help (HP-laitteen ohje).
  • Página 84: Asennuksen Vianmääritys

    Laitteen käynnistyminen voi kestää muutaman minuutin. Jos virtapainiketta painetaan uudelleen tänä aikana, laitteen virta voi katketa. Jos olet jo kokeillut kaikkia aiemmissa ratkaisuvaihtoehdoissa kuvattuja toimenpiteitä, mutta ongelma ei ole poistunut, ota yhteyttä HP:n huoltopalveluun. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support. Windows Jos tulostaminen ei onnistu, varmista, että laite on määritetty oletusarvoiseksi tulostuslaitteeksi: •...
  • Página 85 Vianmääritys Jos tulostaminen ei onnistu, poista ohjelmiston asennus ja asenna ohjelmisto uudelleen: Huomaa: Asennuksen poisto-ohjelma poistaa kaikki vain kyseistä laitetta koskevat HP-ohjelmiston osat. Asennuksen poisto-ohjelma ei poista osia, joita myös muut tuotteet tai ohjelmat käyttävät. Ohjelmiston asennuksen poistaminen: Irrota HP Photosmart -laitteen kaapeli tietokoneesta.
  • Página 86 Vaihe 3: Tarkista seuraavat mahdolliset ongelmat ja korjaa ne: • Tietokonetta ei ehkä ole liitetty verkkoon. Varmista, että tietokone on liitetty HP Photosmart -laitteen kanssa samaan verkkoon. Jos käytät langatonta yhteyttä, on mahdollista, että tietokone on vahingossa muodostanut yhteyden naapurin verkkoon.
  • Página 87 Joskus laitteiden käynnistäminen uudelleen poistaa tiedonsiirto- ongelman. • Jos ongelma ei ole poistunut tämän toimen avulla ja tietokoneessa on HP Photosmart -ohjelma, suorita verkkodiagnostiikka. Verkkodiagnostiikan suorittaminen > Valitse HP-ratkaisukeskuksesta Settings (Asetukset), Other Settings (Muut asetukset) ja valitse sitten Network Toolbox (Verkkotyökalut).
  • Página 88 HP laskuttaa normaalin aika- ja materiaalihinnastonsa mukaan tulostimen huollosta kyseisen virhetoiminnon tai vahingoittumisen vuoksi. 5. Jos HP:lle ilmoitetaan jonkin HP:n takuun piiriin kuuluvan tuotteen viasta takuuaikana, HP joko korjauttaa tai korvaa viallisen tuotteen harkintansa mukaan. 6. Jos HP ei kykene korjaamaan tai korvaamaan HP:n takuun piiriin kuuluvaa viallista tuotetta, HP hyvittää sen hankintahinnan kohtuullisen ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestä.
  • Página 89 Easy One Button. • W przypadku komputerów bez napędu CD/DVD, przejdź na stronę www.hp.com/support , aby pobrać i zainstalować oprogramowanie. Kaseta drukująca - kolor błękitny Kaseta drukująca - kolor purpurowy...
  • Página 90 Otwiera menu Kopiuj zdjęcie . Na pozostałych ekranach wybiera opcje związane z danym ekranem. Wskaźnik sieci bezprzewodowej: Informuje o włączeniu nadajnika bezprzewodowego. Wykorzystaj w pełni możliwości HP Photosmart Drukuj swoje zdjęcia bez podłączania Drukuj na różnych nośnikach specjalnych, komputera: wystarczy włożyć kartę...
  • Página 91: Dodatkowe Informacje

    Mac OS X v10.4: Klikaj Pomoc > Pomoc Mac, Biblioteka > Pomoc do urządzenia HP. • Mac OS X v10.5: Klikaj Pomoc > Pomoc Mac. W Przeglądarka pomocy wybierz Pomoc do urządzenia HP. System Windows 7 Informacje na temat obsługi systemu operacyjnego Windows 7 są dostępne na stronie internetowej: www.hp.com/go/windows7.
  • Página 92: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli zostały zakończone wszyskie kroki podane w poprzednich rozwiązaniach a problem nadal występuje, skontaktuj się z pomocą techniczną HP. Sprawdź: www.hp.com/support. Windows Jeżeli nie możesz drukować, sprawdź czy urządzenie jest ustawione jako domyślna drukarka: •...
  • Página 93 Poniżej znajdują rozwiązania problemów, na które można natrafić podczas konfiguracji sieci bezprzewodowej. Nie udało się odnaleźć urządzenia podczas instalacji oprogramowania Jeżeli oprogramowanie HP nie znajdzie urządzenia w sieci podczas instalacji oprogramowania, skorzystaj z poniższych wskazówek. Jeżeli korzystasz w połączenia bezprzewodowego, zacznij od kroku 1 i kontynuuj do kroku 4, w razie potrzeby.
  • Página 94 • Komputer może nie być podłączony do sieci. Sprawdź, czy komputer jest podłączony do tej samej sieci, do której podłączone zostało urządzenie HP Photosmart. Jeżeli komputer jest podłączony do sieci bezprzewodowej, możliwe jest, że połączył się przypadkiem z siecią sąsiada.
  • Página 95 Podczas instalacji można skorzystać z zaawansowanych opcji wyszukiwania, po czym kliknąć Szukaj według adresu IP i wprowadź adres IP urządzenia. Inne problemy sieciowe po instalacji oprogramowania Jeżeli urządzenie HP Photosmart zostało poprawnie zainstalowane i masz problemy takie, jak brak możliwości drukowania, skorzystaj z następujących wskazówek: •...
  • Página 96 HP, dokonana zostanie naprawa lub wymiana produktu, przy czym wybór usługi leży w gestii firmy HP. 6. Gdyby firma HP nie była w stanie naprawić lub wymienić wadliwego produktu objętego gwarancją HP, zobowiązuje się do wypłacenia równowartości ceny nabycia produktu w stosownym czasie od momentu zgłoszenia usterki.

Este manual también es adecuado para:

Photosmart wireless b109

Tabla de contenido