Čeština
14
•Nemějte brzdící ruku na brzdícím laně
•Bzrdící lano se při vypouštění nezavádí zepředu
zezdola pod zařízení, ale směrem dozadu do
brzdící zóny. Tím se sníží brzdící účinek!
C BeZPeČnOStnÍ UPOZORnĚnÍ
Před každým použitím výrobku pečlivě zkontro-
lujte všechny jeho součásti. Obr. C
Zkontrolujte, zda žádná z částí výrobku nevyka-
zuje známky opotřebení, praskliny, deformace
a korozi; výrobek případně vyřaďte z používání.
Neustále dávejte pozor, zda se zámek karabiny
správně zavírá.
Bezpečnostní zařízení: Přezkoušejte především,
zda nedošlo k opotřebování brzdící rozpěry.
Ujistěte se, že nýt, který probíhá brzdící rozpě-
rou, je pevně ukotven v těle zařízení.
I při používání je nutné systém pravidelně kon-
trolovat, zda nedošlo k jeho poškození. Ujistěte
se, že nic nezabraňuje funkci blokování.
Karabiny: Karabiny jsou dimenzovány na zatí-
žení v podélném směru. Všechny ostatní směry
snižují hodnotu zatížení na mezi pevnosti;
zamezte zejména tlakovému zatěžování a zatě-
žování zámku.
Nelze vyloučit, že se uzávěr během používání
neotevře v důsledku nepříznivého tření lana
nebo vibrací. I během používání proto pravidel-
ně kontrolujte, zda je karabina zavřená.
Dodávané informace (návod k použití) byste
měli uchovávat u výstroje. Výrobek smějí použí-
vat pouze osoby, které absolvovaly odpovídající
výcvik nebo disponují jinou odpovídající kvalifi-
kací, případně uživatelé, kteří jsou pod přímým
dohledem příslušné osoby.
VÝStRAhA
·Máte-li jakékoli pochybnosti ohledně bezpeč-
nosti výrobku, ihned jej vyměňte.
·Jakékoli pozměňování výrobku může mít závaž-
né následky pro bezpečnost.
D ŽiVOtnOSt
Životnost výrobku závisí na mnoha faktorech,
například na způsobu a četnosti používání,
oděru, vlhkosti, povětrnostních vlivech, sklado-
vání a znečištění (písek, sůl atd.). Za extrémních
podmínek se může zkrátit na jediné použi-
tí nebo ještě méně, dojde-li k poškození výstroje
ještě před prvním použitím (například při pře-
pravě). Dbejte následujících pokynů: Výrobky
vyrobené ze syntetických vláken podléhají i
při nepoužívání určitému stárnutí, které závisí
v první řadě na klimatických vlivech okolního
prostředí a také na vlivu ultrafialového záření.
Potenciální životnost kovových výrobků je neo-
mezená. Protože však skutečná životnost závisí
na výše uvedených faktorech, Salewa doporu-
čuje výrobek nejvýše po deseti letech vyměnit.
e SKLaDOVÁnÍ, PŘePRaVa a ÚDRŽBa
Pokyny pro správné skladování a údržbu najdete
na obr. E.
Dejte pozor, aby výrobek nepřišel do styku s
agresivními chemikáliemi (např. akumulátoro-
vou kyselinou, rozpouštědly, ...) a aby nebyl
vystaven extrémním teplotám. Obojí může nega-
tivně ovlivnit mechanické vlastnosti materiálů.
Zajistěte, aby výrobek byl při skladování a pře-
pravě bezpečně uložen a aby byl chráněn před
poškozením.
Ergo Belay System
Užití při vlhku, mokru a námraze zařízení nijak
nepoškozuje, nedoporučujeme ale skladování a
přepravu zařízení za takovýchto podmínek.
V případě potřeby (styk se špínou, slanou vodou,
aj.) očistěte zařízení v čisté vlažné vodě a nechte
ho uschnout na vzduchu při pokojové teplotě.
F OZnaČenÍ
Přístroj Belay & karabiny
: Název dodavatele
ERGO: Název výrobku
EN 15151-2: Norma, které výrobek odpovídá
: Piktogram upozorňující na nutnost pře-
číst si návod k obsluze
ø 8.6-11.0mm: nejmenší a největší povolený
průměr lana
: Vysvětlení k použití: strana brzdícího lana
: Vysvětlení k použití: strana nosného lana s
lezcem
xxAmmyy: Údaje pro zpětné sledování
xx: Index (odkaz na aktuální výkres)
A: Výrobní šarže
(A = první výrobní šarže v měsíci)
mm: Měsíc výroby (01 = leden)
yy: Rok výroby (13 = 2013)
HMS BELAY: Název výrobku
121: Norma, které výrobek odpovídá
2008: Číslo certifikačního orgánu
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013
Longarone (BL), Italy
x: Zatížení na mezi pevnosti v podélném
směru v kN
x: :Zatížení na mezi pevnosti v příčném směru
v kN
x: Zatížení na mezi pevnosti v otevřeném
stavu v kN
: Karabina třídy H (karabina HMS)
Made in xxxxx: Země původu