5. Agite bien el frasco de la solución de control,
unas 15 veces, antes de cada uso.
apón del frasco y use un trapo para limpiar
resto de solución alrededor del cuello de la botella
dispensar una gota.
una pequeña gota de la solución de control sobre
ficie limpia y no absorbente.
su dedo o sobre la tira reactiva directamente
No aplique la solución de control sobre su dedo o sobre la tira reactiva directamente
desde el frasco.
mediatamente en contacto la punta de la tira
on la gota de solución de control.
a la punta en contacto con la gota hasta que el
emita un pitido.
10:30AM | 10/13
edidor muestra la pantalla AutoLog (si la función
121
mg
Log está activada), pero detectará la solución
dL
ontrol. El medidor iniciará una cuenta atrás de
gundos tras la cual se mostrará el resultado
Análisis de Control
nálisis de control en la pantalla del medidor.
arcará de forma automática como "Análisis
ontrol" y se almacenará en la memoria. Los
tados de los análisis de control no se incluirán
s medias de glucosa en sangre.
análisis de control con el intervalo impreso en el
11. Compare el resultado del análisis de control con el intervalo impreso en el
o en la parte inferior de la caja de tiras reactivas.
frasco de tiras reactivas o en la parte inferior de la caja de tiras reactivas.
ara apagar el medidor, pulse y mantenga pulsado
12. Extraiga la tira reactiva. Para apagar el medidor, pulse y mantenga pulsado
e apagará solo tras tres minutos de inactividad.
el botón Menú, O BIEN se apagará solo tras tres minutos de inactividad.
sada como residuo médico o como le aconseje su
Deseche la tira reactiva usada como residuo médico o como le aconseje su
profesional sanitario.
trol que están marcados como "Análisis de
NOTA: Los resultados de análisis de control que están marcados como "Análisis de
Control" no se transmiten a la bomba.
RECAUCIÓN
está fuera del intervalo, el resultado puede
• Si el resultado del análisis de control está fuera del intervalo, el resultado puede
e envío es "Siempre" (consultar la página 25).
transmitirse a la bomba si el modo de envío es "Siempre" (consultar la página 25).
ra de rango a la bomba.
• No envíe un resultado de control fuera de rango a la bomba.
ne está fuera del intervalo indicado en la
PRECAUCIÓN: Si el resultado que obtiene está fuera del intervalo indicado en la
activas, puede haber un problema con las tiras
etiqueta o en la caja del frasco de tiras reactivas, puede haber un problema con las tiras
alizar el análisis.
reactivas, el medidor o su técnica para realizar el análisis.
fuera del intervalo, no utilice el medidor
Si el resultado del análisis de control está fuera del intervalo, no utilice el medidor
nivel de glucosa en sangre hasta que este
C
®
N
LINK 2.4 para analizar el nivel de glucosa en sangre hasta que este
ONTOUR
EXT
Servicio de atención al cliente. Consulte en la
problema esté resuelto. Contacte con el Servicio de atención al cliente. Consulte en la
o.
contraportada la información de contacto.
24
5. Agite bien el frasco de la solución de control,
unas 15 veces, antes de cada uso.
6. Saque el tapón del frasco y use un trapo para limpiar
cualquier resto de solución alrededor del cuello de la botella
antes de dispensar una gota.
7. Deposite una pequeña gota de la solución de control sobre
una superficie limpia y no absorbente.
8. Ponga inmediatamente en contacto la punta de la tira
reactiva con la gota de solución de control.
9. Mantenga la punta en contacto con la gota hasta que el
medidor emita un pitido.
10. El medidor muestra la pantalla AutoLog (si la función
AutoLog está activada), pero detectará la solución
de control. El medidor iniciará una cuenta atrás de
5 segundos tras la cual se mostrará el resultado
del análisis de control en la pantalla del medidor.
Se marcará de forma automática como "Análisis
de Control" y se almacenará en la memoria. Los
resultados de los análisis de control no se incluirán
en las medias de glucosa en sangre.
PRECAUCIÓN
Características
Características
El medidor C
El medidor C
N
N
LINK 2.4 incluye muchas funciones de análisis.
LINK 2.4 incluye muchas funciones de análisis.
ONTOUR
ONTOUR
®
®
EXT
EXT
Función AutoLog (marcado de los resultados)
Función AutoLog (marcado de los resultados)
El medidor incluye una función AutoLog que permite marcar el resultado del análisis como
El medidor incluye una función AutoLog que permite marcar el resultado del análisis como
En ayunas,
En ayunas,
Antes Comer,
Antes Comer,
Desp. Comer y Sin Marca.
Desp. Comer y Sin Marca.
El medidor viene con la función AutoLog desactivada. Si desea ver los resultados de En
El medidor viene con la función AutoLog desactivada. Si desea ver los resultados de En
ayunas, Antes Comer o Despues Comer, le recomendamos que active esta función (consulte
ayunas, Antes Comer o Despues Comer, le recomendamos que active esta función (consulte
la página 47).
la página 47).
Si ha activado la función AutoLog en Configuración, antes
Si ha activado la función AutoLog en Configuración, antes
AUTOLOG
AUTOLOG
de que se muestre el resultado del análisis, aparece la
de que se muestre el resultado del análisis, aparece la
En ayunas
En ayunas
OK
OK
pantalla AutoLog. Sin embargo, si el resultado está por
pantalla AutoLog. Sin embargo, si el resultado está por
Antes Comer
Antes Comer
encima del ajuste de Alerta alta o por debajo del ajuste de
encima del ajuste de Alerta alta o por debajo del ajuste de
Desp. Comer
Desp. Comer
Alerta baja, siempre verá el resultado a los 5 segundos sin
Alerta baja, siempre verá el resultado a los 5 segundos sin
Sin Marcar
Sin Marcar
pulsar ningún botón.
pulsar ningún botón.
Envío de resultados a la bomba
Envío de resultados a la bomba
Puede enviar los resultados a la bomba durante el análisis. Durante la configuración inicial
Puede enviar los resultados a la bomba durante el análisis. Durante la configuración inicial
(Opciones Envío) o en Configuración (Opciones de la Bomba - Opciones Envío), elija
(Opciones Envío) o en Configuración (Opciones de la Bomba - Opciones Envío), elija
Confirmar o Siempre.
Confirmar o Siempre.
Si se seleccionó Siempre en las opciones de envío durante
Si se seleccionó Siempre en las opciones de envío durante
167
167
SUS RESULTADOS
SUS RESULTADOS
la configuración, el resultado se envía automáticamente
la configuración, el resultado se envía automáticamente
mg
mg
dL
dL
Enviar
Enviar
a la bomba. Si se seleccionó Nunca en las opciones de
a la bomba. Si se seleccionó Nunca en las opciones de
envío, no tendrá la opción de enviar el resultado a la
envío, no tendrá la opción de enviar el resultado a la
No Enviar
No Enviar
Antes Comer
Antes Comer
bomba. Si se seleccionó Confirmar en las opciones de
bomba. Si se seleccionó Confirmar en las opciones de
envío, puede elegir enviar el resultado a la bomba después de cada análisis de glucosa en
envío, puede elegir enviar el resultado a la bomba después de cada análisis de glucosa en
sangre. Pulse Enviar o No Enviar. Puede cambiar la opción de envío en cualquier momento
sangre. Pulse Enviar o No Enviar. Puede cambiar la opción de envío en cualquier momento
mediante el menú Configuración (consulte la página 42).
mediante el menú Configuración (consulte la página 42).
Debe estar conectado a la bomba para configurar Opciones de envío y enviar sus
Debe estar conectado a la bomba para configurar Opciones de envío y enviar sus
resultados.
resultados.
Envío de un bolus a la bomba
Envío de un bolus a la bomba
La función Bolus le permite enviar un bolus manual o predefinido desde el medidor a la
La función Bolus le permite enviar un bolus manual o predefinido desde el medidor a la
bomba si ambos están conectados.
bomba si ambos están conectados.
Puede enviar un bolus manual o predefinido desde la pantalla de resultados de análisis o
Puede enviar un bolus manual o predefinido desde la pantalla de resultados de análisis o
desde el Menú principal.
desde el Menú principal.
Consulte la guía del usuario de la bomba de insulina MiniMed 630G para ver instrucciones
Consulte la guía del usuario de la bomba de insulina MiniMed 630G para ver instrucciones
sobre cómo encender o apagar Bolus Remoto en la bomba.
sobre cómo encender o apagar Bolus Remoto en la bomba.
NOTA: Para enviar un bolus desde el medidor, debe estar conectado a la bomba Y la
NOTA: Para enviar un bolus desde el medidor, debe estar conectado a la bomba Y la
función Bolus Remoto debe estar activada en la bomba. La función Bolus Remoto
función Bolus Remoto debe estar activada en la bomba. La función Bolus Remoto
está activada de forma predeterminada en la bomba. Consulte la guía del usuario de la
está activada de forma predeterminada en la bomba. Consulte la guía del usuario de la
bomba de insulina MiniMed para obtener más información.
bomba de insulina MiniMed para obtener más información.
25
25