TABLA DE CONTENIDO
Planificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ajuste la fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
INTRODUCCIÓN
Seguridad Símbolo Comentario
y Palabra de Revisión
Este operador de puerta se ha diseñado y probado para ofrecer un servicio seguro, siempre y cuando esté instalado, operado, mantenido y
probado en estricta conformidad con las instrucciones y advertencias contenidas en este manual.
Mecánico
Eléctrico
2-5
Para agregar o reprogramar una mano
6
7-16
17-20
Cuando vea estos símbolos y palabras de advertencia sobre
las páginas siguientes, se le avisará a la posibilidad de
lesiones graves o la muerte
instrucciones correspondientes. El peligro puede ser
de algo mecánico o de descarga eléctrica. Leer
las advertencias cuidadosamente.
Cuando vea esta palabra de señal en las páginas siguientes, se
lo alertará de la posibilidad de daños en el garaje
puerta y / o el operador de la puerta del garaje, si usted no cumple
con las advertencias que lo acompañan. Leer
con cuidado.
2
21-25
26-28
si usted no cumple con la
29
30
31
32