GYS 250 A TRI Manual De Instrucciones página 52

Ocultar thumbs Ver también para 250 A TRI:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
verursachen.
Cuidado, soldar puede
iniciar un fuego o una explosión.
Внимание! Сварка может вызвать пожар
или взрыв.
Uwaga: Urządzenie może
wywołać pożar lub eksplozję
συγκόλληση μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή
έκρηξη
Let op, het lassen kan brand of
explosie veroorzaken. - Attenzione, saldare
potrebbe far scatenare un incendio o
un'esplosione.
Le dispositif de déconnexion de sécurité
est constitué par la prise secteur en
coordination avec l'installation électrique
domestique. L'utilisateur doit s'assurer de
l'accessibilité de la prise. .
disconnection mean is the mains plug in
combination with the house installation.
Accessibility of the plug must be guaranteed
by user.
Die Stromunterbrechung erfolgt
durch Trennen des Netzsteckers vom
häuslichen Stromnetz. Der Gerätanwender
sollte den freien Zugang zum Netzstecker
immer gewährleisten
El dispositivo de
desconección de seguridad se constituye de
la toma de la red electrica en coordinación
con la instalación eléctrica doméstica. El
usuario debe asegurarse de la accesibilidad
del enchufe.
Система отключения
безопасности включается через сетевую
штепсельную розетку соответствующую
домашней электрической установке.
Пользователь должен убедиться, что
розетка доступна
Odłączenie od zasilania
oznacza, że wtyczka zasilania odłączana jest
od domowej instalacji elektrycznej. Dostęp
do wtyczki musi być zagwarantowany przez
użytkownika
Ο τρόπος αποσύνδεσης είναι
η αφαίρεση του φίς παροχής από την
εγκατάσταση του οικήματος. Η
προσβασιμότητα του φις παροχής πρέπει να
εξασφαλιστεί από τον χρήστη
veiligheid ontkoppeling van het apparaat
bestaat uit de stekker in samenwerking met
de elektrische installatie. De aansluiting van
het toestel moet toegankelijk zijn. - Il
dispositivo di scollegamento di sicurezza è
costituito dalla presa in combinazione con
l'installazione elettrica domestica. L'utente
deve assicurarsi dell'accessibilità della presa.
Mise en veille/mise en marche
standby/On
Schalter Bereit/ Ein
standby/ puesta en marcha
Включить/Режим ожидания
czuwanie/włączony
σε αναμονή/εντός
Aan/uit knop. – Standby / avvio.
Attention ! Lire le manuel d'instruction
avant utilisation
Caution ! Read the user
manual
Achtung ! Lesen Sie die
Betriebsanleitung.
Cuidado, leer las
Προσοχή:Η
The mains
De
instrucciones de utilización.
Читайте инструкцию по использованию
Ostrzeżenie! Przeczytaj instrukcję obsługi
Προσοχή! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσεως
Let op! Lees voorzichtig de
gebruikersaanwijzing. - Attenzione! Leggere il
manuale prima dell'uso.
Produit faisant l'objet d'une collecte
sélective- Ne pas jeter dans une poubelle
domestique !
Separate collection required
– Do not throw in a domestic dustbin
Getrennt entsorgen.Nicht mit Hausmüll
entsorgen.
Este aparato es objeto de una
recolección selectiva. No debe ser tirado en
en cubo doméstico.
Продукт требует
специальной утилизации. Не выбрасывать
с бытовыми отходами.
segregacji odpadów - Nie wyrzucać do
domowych pojemników na śmieci
ρυπαίνετε το περιβάλλον. Ανακυκλώστε στους
κατάλληλους υποδοχείς
inzameling vereist. Gooi het niet in het
huishoudelijk afval! - Prodotto soggetto alla
raccolta differenziata-non buttare nei rifiuti
domestici.
Внимание !
Konieczność
Μην
Afzonderlijke
52/54

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido