Página 1
Installation Manual Manual de instalación All electrical connections must be made by a licensed electrician and Manuel d’installation comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
LATICRETE 25 Year System Warranty ................15 LATICRETE Lifetime System Warranty ................16 STOP and Call 1.800.243.4788 ext. 235 BEFORE beginning the installation if you have any questions. The instructions in this manual must be followed when preparing and installing LATICRETE Floor HEAT floor ®...
DON’T install LATICRETE Floor HEAT mats in showers. Have all electrical work completed by a professional electrician in DON’T overlap LATICRETE Floor HEAT mats or allow any wires to cross or accordance with all local and national codes. touch each other.
It should NEVER be placed any closer than 4" – 6" (100 – 150 mm) from the flange. LATICRETE Floor HEAT mat should be placed directly in front of the base of the vanity to heat the toe kick area properly.
LATICRETE Floor HEAT mat(s) during the installation process and 10. Repeat Step 4. notifies the installer if there is a break in the LATICRETE Floor HEAT mat. In 11. Attach the White Output Label(s) to the end of the corresponding the case of lost continuity, an alarm sounds alerting installers to cease lead wire(s).
DETAilS The chart below provides the appropriate installation details dependant upon approved substrates. The LATICRETE details depicted have corresponding Tile Council of North America (TCNA) details listed. For recommended installation products, please refer to the appropriate detail. Specifications are provided for interior only applications over exterior glue plywood, cement backer units, concrete and mortar bed substrates.
Página 7
For complete application information and limitations consult related Product Data Sheets and Execution Statements related to this detail and applicable industry standards. As a professional courtesy, LATICRETE offers Technical Services free of charge. The user maintains all responsibility for verifying the applicability and suitability of the technical service or information provided.
2250 STEP 6: CuSTOMiZE ThE MAT(S) To ensure proper installation and coverage, dry cut the LATICRETE Floor HEAT mat to custom fit the room (according to the provided layout) before any thin-set mortar is applied. Be careful not to damage or sever the wires.
Página 9
(per LATICRETE 86 LatiLevel instructions) to completely underlayment. For increased stability staple the mesh in between the encapsulate LATICRETE Floor HEAT mat. Allow to cure per the product heating element wires. Never staple over element wires. instructions. See Data Sheet 0024.0 – LATICRETE Self Leveling Underlayment Installation Instructions for more information.
Página 10
OF WARning AnD CAuTiOn smooth skim-coat of LATICRETE polymer fortified thin-set mortar over WARning! LATICRETE Floor HEAT mat. Make sure to use enough mortar to RiSK OF ElECTRiC ShOCK encapsulate the heating element wire in its entirety. Trowel additional ElECTRiC WiRing AnD hEATing PAnElS COnTAinED thin-set mortar and set tile in one step.
LATICRETE Floor HEAT mat. Since the supply lead(s) cannot be spliced (19 mm) 1/2" (12 mm) Conduit Conduit for Sensor Wire in the floor, the LATICRETE Floor HEAT mat should be laid in a pattern that for Supply (Must be kept Separate Leads from Supply Lead Wires) allows the supply lead(s) to run directly to the junction box without crossing or touching any element wires.
15 Amps: should be tested monthly as described in the product’s pamphlet to ensure its A. The LATICRETE Floor HEAT mats and controls should be connected continued safe operation. If an external GFCI is utilized instead this should through a contactor in accordance with all NEC and local electrical also be tested monthly.
Wait approximately 60 minutes for the floor to warm. 1. If LATICRETE Floor HEAT fails to heat, make sure there is power delivered to the system and the GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) has not been If the floor temperature does not rise despite the appropriate Ohm tripped.
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED. one (1) year from the date of purchase. The sole remedy for LATICRETE Floor Warming Thermostats is product THERE ARE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES BASED ON replacement (see DS 230.13 for full details on the LATICRETE Product Warranty).
^ LATICRETE Floor Warming Thermostat sold by LATICRETE International, Inc., warrants parts and materials for one (1) year from the date of purchase. The sole remedy for the LATICRETE Floor Warming Thermostats is product replacement (see DS 230.13 for full details on the LATICRETE Product Warranty).
^ LATICRETE Floor Warming Thermostat sold by LATICRETE International, Inc., warrants parts and materials for one (1) year from the date of purchase. The sole remedy for the LATICRETE Floor Warming Thermostats is product replacement hOW TO MAKE A ClAiM (see DS 230.13 for full details on the LATICRETE Product Warranty).
Página 17
Se deben seguir las instrucciones de este manual al preparar e instalar los productos de calefacción de piso LATICRETE Floor HEAT Este manual y el diseño de instalación deben estar a disposición del – electricista y todos los ® instaladores que trabajen en el proyecto. Si no se respetan las instrucciones del manual, la garantía puede perder validez.
NO instale las mallas LATICRETE Floor HEAT en duchas. los códigos locales y nacionales. NO superponga las mallas LATICRETE Floor HEAT ni permita que los cables se crucen o Conecte los productos LATICRETE Floor HEAT a un circuito dedicado específicamente para estén en contacto.
Corte tipo traba 1 Coloque la malla en áreas abiertas y directamente frente a los sectores clave (como el inodoro, los armarios, etc.). La malla LATICRETE Floor HEAT se puede colocar apenas debajo de la base del inodoro, si fuera necesario.
5. Mida la resistencia de cada elemento (consulte el Paso 2) nuevamente eléctricas) después de que se hayan instalados los productos de calefacción después de que se haya asegurado la malla LATICRETE Floor HEAT en el de piso LATICRETE Floor HEAT.
DETAllE DE inSTAlACiÓn El siguiente cuadro muestra los detalles de instalación correctos según los sustratos aprobados. Los detalles de LATICRETE descritos corresponden a los detalles autorizados por el Consejo de Revestimientos de Norteamérica (Tile Council of North America, TCNA). Para obtener información sobre productos de instalación, consulte el detalle correspondiente.
Página 22
Por cortesía profesional, LATICRETE ofrece asistencia técnica sin cargo. Es responsabilidad absoluta del usuario verificar la aplicabilidad y la idoneidad de la asistencia técnica o de la información provista.
A fin de asegurarse una adecuada instalación y cobertura, corte en seco la malla 3’ x 40’ 1800 LATICRETE Floor HEAT para que se adapte a las dimensiones de la habitación (de 3’ x 45’ 2025 acuerdo con el diseño proporcionado) antes de aplicar el mortero de capa delgada.
LATICRETE Floor HEAT. conducto del cables conductores de frío (conforme a los códigos locales). Limpie Asegúrese de utilizar suficiente mortero de modo que los cables del sistema de...
<15 amperios. Vea las instrucciones de instalación del termostato de calefacción de piso lATiCRETE para obtener más detalles. Por último, deje que el piso se seque completamente AnTES de poner en funcionamiento el sistema de calefacción del piso.
(se debe para conductores mantener separado de los frío no se pueden empalmar en el piso, la malla LATICRETE Floor HEAT se debe colocar de frío cables conductores de frío) según un patrón que permita que los conductores de frío se dirijan directamente a la caja de conexiones sin cruzarse ni entrar en contacto con los cables del elemento.
MAnTEniMiEnTO (PARA inSTAlACiOnES DE MAllAS MÚlTiPlES) El sistema de calefacción de piso LATICRETE Floor HEAT no posee partes móviles y El Termostato de calefacción de piso The LATICRETE está aprobado para 15 amperios prácticamente no necesita mantenimiento. El ICFT (Interruptor de Circuito por Falla y equipado con un ICFT interno.
1. Si el sistema LATICRETE Floor HEAT no irradia calor, asegúrese de que llegue Si la temperatura del piso no se eleva, a pesar de que las lecturas de ohmios sean corriente eléctrica al sistema y de que el ICFT (Interruptor de Circuito por Falla de...
^ Las partes y los materiales de LATICRETE Termostato para Floor HEAT de LATICRETE International, Inc., tienen una ExEnCiÓn DE RESPOnSABiliDAD garantía por un (1) año a partir de la fecha de compra. El único recurso para los Termostatos para Floor HEAT de LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O LATICRETE es el reemplazo del producto (consulte la especificación 230.13 para obtener más información acerca de la...
^ Las partes y los materiales de LATICRETE Termostato para Floor HEAT de LATICRETE International, Inc., tienen una Asistencia Técnica de LATICRETE: garantía por un (1) año a partir de la fecha de compra. El único recurso para los Termostatos para Floor HEAT de Línea telefónica gratuita: 800.243.4788, ext. 235 LATICRETE es el reemplazo del producto (consulte la especificación 230.13 para obtener más información acerca...
^ Las partes y los materiales de LATICRETE Termostato para Floor HEAT de LATICRETE International, Inc., tienen una garantía por un (1) año a partir de la fecha de compra. El único recurso para los Termostatos para Floor HEAT de a las fisuras causadas por movimientos estructurales, un doblado excesivo u otro daño en el...
Página 32
Les instructions du présent manuel doivent être suivies lors de la préparation et de l’installation des produits de plancher chauffant LATICRETE Floor HEAT. Tous les installateurs et l’électricien participant au projet doivent avoir accès à ce manuel et au plan d’installation. ®...
Faire effectuer tous les travaux électriques par un électricien professionnel en conformité avec les codes local et national. NE PAS laisser les tapis LATICRETE Floor HEAT se chevaucher, ni laisser les câbles chauffants se croiser ou se toucher. Connecter les produits LATICRETE Floor HEAT à un circuit électrique dédié.
Floor HEAT peut être placé légèrement sous la base de la toilette. Il ne doit JAMAIS être placé à moins de 4 à 6 po de la bride. Le tapis LATICRETE Floor HEAT doit être placé directement devant la base du meuble-lavabo afin de réchauffer adéquatement l’espace situé...
Wire Eye™ de LATICRETE durant toutes les étapes d’installation des tapis 10. Répétez l’étape 4. LATICRETE Floor HEAT. Le Wire Eye de LATICRETE est un appareil qui permet de 11. Fixez les étiquettes blanches de sortie à l’extrémité des fils correspondants.
DOnnÉES SuR l’inSTAllATiOn Le tableau ci-dessous fournit les données d’installation pertinentes en fonction du substrat approuvé. Les données LATICRETE fournies sont accompagnées des données du Tile Council of North America (TCNA) correspondantes. Pour les produits d’installation recommandés, veuillez vous référer aux données appropriées.
Página 37
REMARQuE: Pour obtenir les renseignements sur l’application du produit et ses limitations, consulter les fiches techniques et les énoncés d’exécution associés à ces données et aux normes applicables de l’industrie. Par courtoisie professionnelle, LATICRETE offre gratuitement l’accès à ses services techniques. Il incombe à l’utilisateur de vérifier l’applicabilité et la pertinence du service technique ou du renseignement fournis.
3’ x 50’ 2250 LATICRETE Floor HEAT pour l’adapter à la surface à couvrir de la pièce (en respectant le plan fourni) avant que du mortier à prise simplifié ne soit appliqué. Prenez soin de ne pas endommager ni couper les câbles.
Página 39
LATICRETE à pose simplifiée, fortifié les rainures à l’aide de colle chaude. de polymères, sur le tapis LATICRETE Floor HEAT. Le tableau de la page 8 donne la liste des mesures des résistances en ohms qui doivent être obtenues pour chaque taille de tapis offerte.
à 15 ampères. Pour en savoir plus, consultez les instructions d’installation du thermostat de plancher chauffant lATiCRETE. En dernier lieu, laissez le mortier du plancher prendre complètement AVAnT de mettre en marche le système de chauffage du plancher.
La sonde du thermostat de plancher chauffant LATICRETE doit être installée après que Conduite menant au coffret de branchement *(Il est recommandé d’utiliser un les tapis LATICRETE Floor HEAT ont été fixés à la sous-couche, mais AVANT que les circuit dédié pour TOUTES les installations. Un disjoncteur de fuite à la tapis ne soient recouverts de mortier ou de sous-couche autolissante.
D’un COnTACTEuR ET D’un DiSJOnCTEuR DE EnTRETiEn FuiTE À lA TERRE DiSTinCT (POuR lES inSTAllATiOnS AVEC Le système de plancher chauffant LATICRETE Floor HEAT ne comporte aucune pièce PluSiEuRS TAPiS) mobile et ne nécessite pratiquement aucun entretien. Le disjoncteur de fuite à la Le thermostat pour plancher chauffant LATICRETE est calibré...
à l’étape 3. lorsqu’il est connecté aux commandes, ceci peut être causé par l’un des facteurs 3. Débranchez les câbles non chauffants LATICRETE Floor HEAT du thermostat afin de suivants: vérifier la résistance de chaque élément.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST OFFERTE EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, LATICRETE est le remplacement du produit (voir les détails complets sur la garantie produit LATICRETE dans la fiche EXPRESSE OU IMPLICITE. IL N'EST OFFERT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DS 230.13).
(1) an à compter de la date d’achat. La seule réparation pour les thermostats de plancher chauffant Service technique de LATICRETE : LATICRETE est le remplacement du produit (voir les détails complets sur la garantie produit LATICRETE dans la fiche Sans frais : 800 243-4788, poste 235 DS 230.13).
(1) an à compter de la date d’achat. La seule réparation pour les thermostats de plancher chauffant LATICRETE est le remplacement du produit (voir les détails complets sur la garantie produit LATICRETE dans la LATICRETE DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS OU fiche DS 230.13).
Página 47
Floor HEAT www.laticrete.com/fw Toutes les connexions électriques doivent être effectuées par un électricien agréé et doivent être conformes à tous les codes électriques et du bâtiment applicables, à défaut de quoi toutes les garanties et les réclamations seront considérées comme nulles.