Grazie per aver scelto il telefono cellulare GSM/GPRS NGM dissipatore di calore, e che l’apparecchio sia lontano da oggetti infiammabili o esplosivi. Siete pregati di leggere con attenzione questa guida per comprendere le Per evitare il rischio di smagnetizzazione, tenete sempre il funzioni e le operazioni del telefono.
E’ consigliabile l’acquisto di una memory Card per poter Installare la SIM card utilizzare le funzioni multimediali di Elite in quanto la memoria La SIM card contiene il vostro numero telefonico, il codice PIN, i del telefono potrebbe risultare limitata.
Página 5
Caricare la batteria prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio. è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali Utilizzare il cavo USB in dotazione, e il connettore USB posto NGM. La batteria va collocata nella parte posteriore del nella parte inferiore del telefono. Connettere il dispositivo al telefono.
Página 6
Funzioni chiave Ricevitore Fotocamera Speaker Schermo LCD Tasti direzionali Tasto OK e Menu Tasto chiamata SIM1 e Tasto funzione sinistro Tasto indietro e Tasto chiamata SIM2 Tasto funzione destro Tasto Fine e On/Off Tastiera Standard...
Página 7
Lo schermo principale Il menu principale Per muoversi tra le icone del menu principale, usare i tasti direzione e selezionare la funzione desiderata con “OK”. Segnale SIM1/SIM2 Tipo di allerta Batteria Operatori SIM1 e SIM2 Data e ora Tasto funzione sinistro: Tasto funzione destro: Tasto Ok: apre il menu apre il Registro chiamate...
Aggiungere un nuovo contatto dal registro chiamate Effettuare una chiamata Dalla schermata principale, premere il tasto SIM1 o SIM2. Chiamata vocale Selezionare il numero del contatto che si intende salvare. Dalla schermata principale, digitare il numero telefonico da Sono elencate tutte le chiamate (ricevute, perse, effettuate) chiamare usando la tastiera del telefono.
Página 9
Tasti rapidi Blocco tastiera, Blocco telefono e scorciatoie Dallo schermo principale, i tasti direzione “Sinistra”, “Destra”, Bloccare la tastiera e lo schermo “Su” e “Giù” danno accesso alle Funzioni preferite, impostabili Per bloccare la tastiera del telefono, mantenere premuto per in Impostazioni >...
Página 10
Se si vuole associare un dispositivo audio, selezionare Inviare e leggere messaggi Ricerca dispositivo audio, associare e poi collegare il Inviare SMS e MMS dispositivo. Dalla schermata Menu, scegliere Messaggi > Nuovo > SMS In Avanzate si possono impostare il Percorso Audio ed il oppure MMS per accedere alla schermata di inserimento percorso di Archiviazione per i file ricevuti tramite testo.
Página 11
. Durante l’uso normale, il livello Königswinkel 10, D-32825 Blomberg, Germany SAR effettivo potrebbe risultare molto inferiore, poiché il www.phoenix-testlab.de dispositivo è stato progettato per emettere solo l’energia a radiofrequenza necessaria che server per trasmettere il segnale Documentazione tecnica conservata presso NGM Italia S.r.l.
Página 12
NGM Italia s.r.l. non adeguatamente confortati da queste risultanze, NGM Il presente manuale è pubblicato da NGM Italia s.r.l. Ci riserviamo il diritto consiglia di limitare la propria esposizione o quella dei loro figli, di apportare modifiche su errori di stampa o aggiornare le specifiche senza ad esempio riducendo la durata delle chiamate, o utilizzando preavviso.
Do not dismantle the mobile phone without permission. In case Warning: NGM Italia will not be bear any responsibility for any of failure, please contact the supplier as soon as possible. Do not plug the charger into the mobile phone and charge incompliance with the above guidelines or improper use of the mobile phone.
Página 15
Installing the Memory card Setting up Installing the SIM card It is advisable to buy a memory Card in order to use the multimedia functions, since the internal free phone memory The SIM card contains information such as your personal phone may not be sufficient.
Página 16
Your device is provided with a lithium-ion battery and is Please charge the battery completely before starting to use the designed to be used exclusively with original NGM batteries and device. First, insert the charger into the wall socket, then chargers.
Página 17
Profile Receiver Camera Speaker LCD screen Directional Keys SIM1 call key and OK Key and Menu left soft key Back Key and SIM2 call key right soft key End Key and On/Off Standard keyboard...
Stand-by screen The main menu To change between the three main menu icons, use the Battery directional keys and select them with “OK”. SIM1/SIM2 signal strenght Alert type SIM1 and SIM2 Operators Time and Data Left soft key: Right soft key: opens Ok key: opens opens the call logs the phonebook...
Choose the contact number you want to save (scrolling the Making a phonecall list including the Missed calls, Dialed calls and Received Voice call calls. From the main screen, digit the desired phone number Click OK, then Save to Phonebook > Add new contact > To using the standard keypad.
Keypad lock and shortcuts Shortcuts From the Stand-by screen, the “Up”, “Down”, “Left” and “Right” Locking the keys Directional keys give access to the favorite functions, freely To lock the keys, press the Ok key from the main screen for a selectable in Settings >...
Página 21
I you wish to pair ad audio device, select Bluetooth > Search Send and receive messages audio device and pair/connect the device. In Advanced, you can set the Audio path and the Storage for Sending SMS and MMS ...
Página 22
SAR of the phone while operating can be well below the maximum All technical documents conserved at NGM Italia S.r.l. Available value. This is because the phone is designed to operate at on request.
Página 23
R&TTE - NGM advises to use mobile devices of any brand or model with Directive (European Radio & Terminal Telecommunications moderation and to keep them at a minimum distance of 1,5cm from Equipment)1999/5/EC the body or to use earpieces or other hands-free devices.
Danke, dass Sie ein NGM GSM/GPRS Mobiltelefon entzündbaren und explosiven Gegenständen. Um eine unerwünschte Entmagnetisierung zu vermeiden, halten Sie ausgewählt haben. Um Ihr Telefon optimal zu bewahren, bitten wir Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen und für die Zukunft Ihr Mobiltelefon von magnetischen Gegenständen fern wie CDs, aufzubewahren.
Página 26
Speicherkarte einsetzen Inbetriebnahme Elite benötigt eine Speicherkarte um Fotos aufnehmen zu Einsetzen der SIM Karte können, da es nur eine kleine Telefon-Speicherkapazität hat. Der Slot für die Micro-SD Karte befindet sich auf der Rückseite Die SIM Karte enthält Ihre Telefonnummer, PIN-Nummer, des Telefons unter dem Akku, gegenüber den Slots der SIM...
Página 27
Vorganges an. Sind alle Balken gefüllt, so ist der Akku geladen und das Telefon kann vom Stromnetz getrennt werden. Achtung: Es darf nur original NGM Zubehör zur Ladung benutzt werden. Eine leichte Erwärmung des Gerätes während der Ladung ist normal.
Página 28
Profil Hörer Kamera Lautsprecher LCD Bildschirm Direktionstasten SIM1 Anruftaste und OK und Menü-Taste Linke Funktionstaste Zurück Taste und SIM2 Anruftaste Rechte Funktionstaste Ende und Ein/Aus-Taste Standard Tastatur...
Der Hauptbildschirm Das Hauptmenü Um zwischen den Icons zu wechseln, benutzen Sie die Direktionstasten und wählen Sie die gewünschte Funktion mit der OK-Taste aus. Signalstärke SIM1/SIM2 Benachrichtigungen Akku SIM1 und SIM2 Netzbetreiber Datum und Uhrzeit Linke Funktionstaste: Rechte Funktionstaste: öffnet Ok Taste: öffnet das Hauptmenü...
Página 30
Wählen Sie die Nummer die Sie speichern wollen (unter den Anrufen angenommenen, eingewählten und verpassten Anrufen). Sprachanrufe Drücken Sie die OK Taste, dann Im Telefonbuch speichern Aus dem Hauptbildschirm wählen Sie die gewünschte und Neuen Kontakt hinzufügen > Zu SIM1/2 oder Telefon. Nummer mit der Tastatur ein.
Página 31
Schnelltasten Tastensperre und Schnelltasten Im Hauptbildschirm geben Ihnen die „Oben“, „Unten“, „Links“ und „Rechts“ Tasten Zugang zu Ihren Lieblingsfunktionen. Tastatursperre Wählen Sie sie in Einstellungen > Telefoneinstellungen > Aus dem Hauptbildschirm, drücken Sie einige Sekunden lang auf Dedizierte Taste aus. die OK Taste, so wird die Tastatur gesperrt.
Página 32
In Erweitert können Sie den Audiopfad bestimmen, den Mitteilungen senden und empfangen Speichermedium für empfangene Dateien auswählen und SMS und MMS senden Ihre Adresse besichtigen. Aus dem Menü heraus wählen Sie Mitteilungen > Mitteilung schreiben > SMS oder MMS um schnell in den Blacklist Texteinfügungsbildschirm zu gelangen.
Página 33
Zertifikate Via L. Da Vinci 7 – Ponticelli Konformitätserklärung (R&TTE) I-56020 Santa Maria a Monte (PI) Wir, NGM Italia, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das S.A.R. (Specific Absorption Rate) Produkt, bezeichnet als: GSM/GPRS Mobile Phone: Elite Informationen über SAR Zertifizierung (Specific Absorption Mit den folgenden Standards und Vorschriften übereinstimmt:...
Página 34
Telefon vom Körper und vom Kopf entfernt zu halten. Im Allgemeinen verhält sich die Sendeleistung proportional zum Für weitere Informationen über das Thema, lädt NGM Sie ein, Abstand zur Basisstation; d.h. je näher Sie an der Basisstation die Dokumente der WHO an der folgenden web Adresse zu sind, desto niedriger die Sendeleistung des Telefons.
Cuando el teléfono está conectado al cargador, comprobar que Gracias por elegido el teléfono móvil GSM/GPRS NGM está en un lugar con buena ventilación, y que el dispositivo esté Se recomienda leer con atención este manual para comprender las lejos de objetos infamables o explosivos.
Se aconseja adquirir una tarjeta de Memoria para poder utilizar La tarjeta SIM posee el número de teléfono, el código PIN, las las funciones multimedia de Elite, ya que la memoria del conexiones a los servicos externos, la agenda y otros elementos teléfono puede ser limitada.
Página 38
USB que se ha proporcionado, y el conector USB originales NGM. La batería se coloca en la parte posterior del incorporado en la parte superior del teléfono. Conectar el teléfono. Alinear las placas doradas de la batería con los dispositivo al cable USB y conectar el cable a una toma de la red conectores situados en el interior del hueco de la batería, a...
Pantalla principal El menú principal Para moverse entre los iconos del menú principal, usar las teclas direccionales y seleccionar la función deseada con la tecla Batería Señal SIM1/SIM2 Tipo de aviso “OK”. Operadores SIM1 y SIM2 Fecha y hora Tecla función izquierda: Tecla función derecha: abre la Tecla OK: abre el Menú...
Añadir un nuevo contacto del registro llamada Realizar una llamada Desde la pantalla principal, pulsar la tecla SIM1 o SIM2. Llamada vocal Seleccionar el número del contacto que se quiere guardar. Desde la pantalla principal, digitar el número del teléfono al Están enumeradas todas las llamadas (recibidas, perdidas, que se quiere llamar usando el teclado del teléfono.
Configurar Hora y Fecha Bloqueo teclado, Bloqueo teléfono y accesos Desde el menú principal, elegir Configuración > Teléfono > directos Hora y fecha > Configurar hora y fecha. Bloquear el teclado y la pantalla Tecla dedicada Para bloquear el teclado del teléfono, desde la pantalla Desde la pantalla principal, con las teclas direccionales principal mantener pulsado por algunos segundos la tecla OK.
Seleccionar el nombre del dispositivo con el que se quiere Enviar y leer mensajes asociar, seleccionar Asociar. Enviar SMS y MMS Si se quiere asociar un dispositivo audio, seleccionar Buscar Desde la pantalla Menú, elegir Mensajes > Escribir mensaje dispositivo audio, asociar y luego conectar el dispositivo.
Documentación técnica conservada en la NGM Italia S.r.l. Certificaciones Disponible a petición. (Representante en la UE) Declaración de conformidad (R&TTE) NGM Italia S.r.l. Nosotros, NGM Italia Via L. Da Vinci, 7 – Ponticelli Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el 56020 Santa Maria a Monte (Pi) producto.
Página 45
NGM s.r.l. para aquellos usuarios que no estén convencidos con esta El presente manual está publicado por la NGM Italia s.r.l. Nos reservamos afirmación, NGM aconseja limitar la propia exposición o la de el derecho de hacer modificaciones sobre los errores de impresión o actualizar las especificaciones sin previo aviso.