T h e C F W 5 0 0 - C R S 4 8 5 - B - P N P accessory must only be used with the main software version equal to or above the version V2.06 for the CFW500, 1.85 for the CFW501 or version V2.00 for the MW500. CFW500 | 5...
Step 4: Power up the inverter and check if parameter P0027 shows value 9 (P0027 = 9, for CFW500-CRS485-B) or the value 15 (P0027 = 15, for CFW500-CRS485-B-PNP). If this information is not true, check if the module used is actually the CFW500-CRS485-B or CFW500-CRS485-B- PNP and repeat steps 1-4.
Página 8
RS485-B Communication Plug-in Module +24 V (a) Control connector signals to the CFW500-CRS485-B module +24 V (b) Control connector signals to the CFW500-CRS485-B-PNP module Figure 1: (a) and (b) Control connector signals 8 | CFW500...
Página 9
2 . For further details about the control connections see chapter 3 - Installation and Connection of the CFW500 user's manual. Table 2: Settings of switches to select the type of analog input and output signal of the CRS485-B...
Página 10
This module has a connector (figure A.2) to enable the use of the Flash Memory Module (CFW500-MMF), which allows data transfer between inverters. For further details on this accessory, refer to the installation, configuration and operation guide of the CFW500-MMF.
CFW500-CRS485-B-PNP. ¡NOTA! El accesorio CFW500-CRS485 -B-PNP debe ser utilizado solamente con la versión de software principal igual o superior a la versión V2.06 para el CFW500, 1.85 para el CFW501 o versión V2.00 para el MW500. CFW500 | 11...
Paso 4: Energice el convertidor y verifique si el parámetro P0027 indica el valor 9 (P0027 = 9, para CFW500-CRS485-B) o el valor 15 (P0027 = 15, para CF W500-CRS485-B-PNP). En caso de que esa información no sea verdadera, verifique si el módulo utilizado realmente es el CF W500-CRS485-B o CFW500-CRS485-B-PNP y repita los pasos 1-4.
Página 14
Módulo Plug-in Comunicación RS485-B +24 V (a) Señales del conector de control para el módulo CFW500-CRS485-B +24 V (b) Señales del conector de control para el módulo CFW500-CRS485-B-PNP Figura 1: (a) y (b) Sinais do conector de controle 14 | CFW500...
Página 15
2. Para más detalles sobre las conexiones de control consulte el capítulo 3 - Instalación y Conexion del manual del usuario del CFW500. Tabla 2: Configuraciones de las llaves para selección del tipo de señal en la entrada y salida analógica en el CRS485-B...
Página 16
Este módulo posee un conector (figura A.2) para utilización del Módulo de Memória Flash (CFW500-MMF), el cual permite la transferencia de datos entre los convertidores. Para más detalles sobre este accesorio consulte la guía de instalación, configuración y operación del CFW500-MMF.
Módulo Plug-in CFW500-CRS485-B ou CFW500-CRS485-B-PNP. NOTA! O acessório CFW500-CRS485-B-PNP deve ser utilizado apenas com a versão de software principal igual ou superior a versão V2.06 para o CFW500, 1.85 para o CFW501 ou versão V2.00 para o MW500. CFW500 | 17...
Passo 4: Energize o inversor e verifique se o parâmetro P0027 indica o valor 9 (P0027 = 9, para CFW500- CRS485-B) ou o valor 15 (P0027 = 15, para CFW500- CRS485-B-PNP). Caso essa informação não for verdadeira, verifique se o módulo utilizado realmente é...
Página 20
Módulo Plug-in Comunicação RS485-B +24 V (a) Sinais do conector de controle para módulo CFW500-CRS485-B +24 V (b) Sinais do conector de controle para módulo CFW500- CRS485-B-PNP Figura 1: (a) e (b) Sinais do conector de controle 20 | CFW500...
Página 21
Módulo Plug-in Comunicação RS485-B NOTA! Para o módulo CFW500-CRS485-B-PNP, as entradas digitais são fixas em ativo alto (P0271 = 8). Não é possível alterar P0271 diferente de 8. A localização das DIP-switches para seleção do tipo de sinal da entrada e saída analógica e da terminação da...
Página 22
é permitida Este módulo possui um conector (figura A.2) para utilização do Módulo de Memória Flash (CFW500-MMF), o qual permite a transferência de dados entre inversores. Para mais detalhes sobre esse acessório consulte o guia de instalação, configuração e operação do CFW500-MMF.
(a) Remoção da tampa frontal e de acessório b) Accessory connection (b) Conexión del accesorio (b) Conexão de acessório Figure A.1 (a) to (b): Installation of accessory Figura A.1 (a) a (b): Instalación de accesorio Figura A.1 (a) a (b): Instalação de acessório CFW500 | 23...
Página 24
Figure A.2: CRS485-B dimensions in mm [in], DIP-switches location and MCard connector Figura A.2: Dimensiones del CRS485-B en mm [in], localización de las DIP-switches y conectador de MCard Figura A.2: Dimensões do CRS485-B em mm [in], localização das DIP-switches e conector do MCard 24 | CFW500...