Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GENERATOR
ER2500CX
OWNER'S MANUAL
MANUAL DE EXPLICACIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda Power Products ER2500CX

  • Página 1 GENERATOR ER2500CX OWNER'S MANUAL MANUAL DE EXPLICACIONES...
  • Página 2: Manual De Explicaciones

    Honda ER2500CX MANUAL DE EXPLICACIONES...
  • Página 3 Tenga este manual de explicaciones siempre a mano para utilizarlo en cualquier momento. Este manual de explicaciones se considera como una parte permanente del generador y debe permanecer con él en caso de reventa. La información y las especificaciones incluidas en esta publicación estaban vigentes en el momento de la aprobación para impresión.
  • Página 4: Introducción

    INTRODUCCIÓN Enhorabuena por haber seleccionado un generador Honda. Estamos seguros de que quedará satisfecho con la adquisición de uno de los mejores generadores del mercado. Nos gustaría ayudarle a obtener los mejores resultados con su nuevo generador y a operarlo con seguridad. Este manual contiene toda la información para ello;...
  • Página 5: Unas Palabras Sobre La Seguridad

    UNAS PALABRAS SOBRE LA SEGURIDAD Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Y la utilización de este generador con seguridad es una responsabilidad importante. Para ayudarle a tomar decisiones basadas en la información adecuada sobre la seguridad, hemos incluido procedimientos de operación y otra información en las etiquetas y en este manual.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ÍNDICE SEGURIDAD DEL GENERADOR ............. 6 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE......6 Responsabilidades del operador ..........6 Peligros del monóxido de carbono ........... 6 Peligros de descargas eléctricas ..........7 Peligros de incendios y quemaduras......... 7 Reposte con cuidado ............. 8 SITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD......
  • Página 7: Índice

    ÍNDICE FUNCIONAMIENTO..............21 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓN ..21 ARRANQUE DEL MOTOR ............22 PARADA DEL MOTOR ............24 FUNCIONAMIENTO CON CA............ 25 Aplicaciones de CA ............. 26 ALIMENTACIÓN AUXILIAR ............27 Conexiones en el sistema eléctrico de un edificio..... 27 Tierra del sistema ..............
  • Página 8 ÍNDICE TRANSPORTE ................49 ANTES DEL TRANSPORTE ............49 DURANTE EL TRANSPORTE DEL GENERADOR ......49 Transporte del generador en camión ........50 CUIDADOS PARA PROBLEMAS INESPERADOS ......51 EL MOTOR NO ARRANCA ............51 BAJA POTENCIA DEL MOTOR ..........51 NO HAY POTENCIA EN EL RECEPTÁCULO DE CA......
  • Página 9: Seguridad Del Generador

    SEGURIDAD DEL GENERADOR INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Los generadores Honda están diseñados para su empleo con equipos eléctricos que cumplen los requisitos adecuado de alimentación eléctrica. Otras aplicaciones pueden ocasionar lesiones al operador o daños en el generador y en otros sitios. La mayor parte de lesiones o daños materiales pueden evitarse si se siguen todas las instrucciones de este manual y del generador.
  • Página 10: Peligros De Descargas Eléctricas

    SEGURIDAD DEL GENERADOR Peligros de descargas eléctricas • El generador produce suficiente energía eléctrica como para causar descargas eléctricas graves o electrocución si se utiliza indebidamente. • No lo emplee en condiciones húmedas. Mantenga seco el generador. – No lo emplee bajo la lluvia o la nieve. –...
  • Página 11: Reposte Con Cuidado

    SEGURIDAD DEL GENERADOR Reposte con cuidado La gasolina es muy inflamable, y el vapor de gasolina puede explotar. No reposte durante el funcionamiento. Deje que se enfríe el motor si había estado en funcionamiento. Reposte solo en exteriores en un lugar bien ventilado y sobre una superficie nivelada.
  • Página 12: Situación De Las Etiquetas De Seguridad

    SEGURIDAD DEL GENERADOR SITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD Estas etiquetas le avisan sobre peligros potenciales que pueden ocasionar heridas graves. Léalas detenidamente. Si una etiqueta se despega o si resulta difícil de leer, solicite su reemplazo a su concesionario de servicio.
  • Página 13 SEGURIDAD DEL GENERADOR • El generador Honda está diseñado para proporcionar un servicio seguro y fiable si se opera de acuerdo con las instrucciones. Lea y entienda el Manual de explicaciones antes de operar el generador. Si no lo hace así, pueden producirse lesiones corporales o daños al equipo.
  • Página 14 SEGURIDAD DEL GENERADOR • No lo conecte al sistema eléctrico de un edificio a menos que un electricista cualificado haya instalado un interruptor de aislamiento. • Las conexiones para la alimentación auxiliar del sistema eléctrico de un edificio deberá realizarlas un electricista cualificado y deberán cumplir todas las leyes y normativas de electricidad aplicables.
  • Página 15: Controles Y Características

    CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS SITUACIONES DE LOS COMPONENTES Y CONTROLES Emplee las ilustraciones de estas páginas para buscar e identificar los controles que se utilizan con más frecuencia. INTERRUPTOR DEL MOTOR PALANCA DE VÁLVULA DE COMBUSTIBLE PALANCA DEL ESTRANGULADOR PANEL DE CONTROL FILTRO DE AIRE TAPA DE RELLENO DE...
  • Página 16 CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS PANEL DE CONTROL RECEPTÁCULO DE CA Tipos K, R, RE, S TERMINAL DE TIERRA DISYUNTOR DE CA RECEPTÁCULO DE CA Tipo M TERMINAL DE TIERRA DISYUNTOR DE CA RECEPTÁCULOS DE CA Tipo L TERMINAL DE TIERRA DISYUNTOR DE CA...
  • Página 17: Controles

    CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS CONTROLES Palanca de la válvula del PALANCA DE VÁLVULA DE combustible COMBUSTIBLE La palanca de la válvula del combustible está situada entre el depósito de combustible y el carburador. La palanca de la válvula del combustible debe estar en la posición ON para que pueda funcionar el motor.
  • Página 18: Interruptor Del Motor

    CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Interruptor del motor El interruptor del motor controla el sistema de encendido. OFF – Para el motor. ON – Arranque y posición en marcha. INTERRUPTOR DEL MOTOR Empuñadura del arrancador Si tira de la empuñadura del arrancador, se activa el arrancador de retroceso y se pone en marcha el motor.
  • Página 19: Clavija De Alimentación

    CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Clavija de alimentación Este generador incluye una clavija de alimentación correspondiente a la toma equipada en el generador (tipos K, R, RE, L, S). El servicio de las conexiones de los cables deberán realizarlo técnicos en electricidad, a menos que usted disponga de las herramientas adecuadas y posea suficientes conocimientos sobre electricidad.
  • Página 20: Características

    CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS Sistema de aviso del aceite El sistema de aviso del aceite está diseñado para evitar daños en el motor causados por una cantidad insuficiente de aceite en el cárter. Antes de que el nivel del aceite que hay en el cárter pueda caer por debajo de un límite de seguridad, el sistema de alerta de aceite Oil Alert para automáticamente el motor (el interruptor del motor queda en la posición ON).
  • Página 21: Medidor De Combustible

    CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Medidor de combustible El medidor de combustible es un dispositivo mecánico que mide el nivel del combustible que hay en el depósito. El indicador rojo de la mirilla da una referencia del nivel con respecto al estado lleno o vacío. Para procurar más tiempo de operación, empiece con el depósito lleno antes de ponerlo en funcionamiento.
  • Página 22: Antes De La Operación

    ANTES DE LA OPERACIÓN ¿ESTÁ USTED PREPARADO PARA EMPEZAR? Usted es el responsable de su propia seguridad. Tómese un poco de tiempo para los preparativos porque podrá reducir en gran medida el riesgo de sufrir de heridas. Conocimientos Lea y comprenda este manual. Sepa para lo que sirven los controles y la forma de operarlos.
  • Página 23: Comprobación Del Motor

    ANTES DE LA OPERACIÓN Antes de comenzar las comprobaciones previas a la operación, asegúrese de que el generador esté sobre una superficie nivelada y que el interruptor del motor esté en la posición OFF. Si utiliza este generador a menos de 1 metro de un edificio u otro obstáculo, el generador puede sobrecalentarse y sufrir daños.
  • Página 24: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓN Antes de poner en marcha el generador por primera vez, revise los capítulos SEGURIDAD DEL GENERADOR (vea la página 6) y ANTES DE LA OPERACIÓN (vea la página 19). Por su propia seguridad, no opere el generador en lugares cerrados como por ejemplo dentro de un garaje.
  • Página 25: Arranque Del Motor

    FUNCIONAMIENTO ARRANQUE DEL MOTOR Para evitar posibles incendios, mantenga el generador por lo menos a 1 metro de distancia de las paredes del edificio y de otros equipos durante la operación. No ponga objetos inflamables cerca del motor. Si utiliza este generador a menos de 1 metro de un edificio u otro obstáculo, el generador puede sobrecalentarse y sufrir daños.
  • Página 26 FUNCIONAMIENTO 4. Mueva la palanca del estrangulador PALANCA DEL ESTRANGULADOR a la posición CLOSED para arrancar el motor en frío. Para volver a arrancar el motor cuando está caliente, deje la palanca del estrangulador en la CLOSED OPEN posición OPEN. 5.Gire el interruptor del motor a la posición ON.
  • Página 27: Parada Del Motor

    FUNCIONAMIENTO PARADA DEL MOTOR Para parar el motor en un caso de emergencia, simplemente gire el interruptor del motor a la posición OFF. En situaciones normales, emplee el procedimiento siguiente. 1.Mueva el disyuntor de CA a la posición OFF. DISYUNTOR DE CA 2.Desconecte el interruptor del motor (OFF).
  • Página 28: Funcionamiento Con Ca

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO CON CA Si un aparato empieza a funcionar anormalmente, de forma irregular o si se para súbitamente, desconecte inmediatamente su alimentación. Desenchufe el aparato y determine si el problema reside en el aparato en sí o si se ha excedido la capacidad de carga nominal del generador. Una sobrecarga de gran intensidad puede causar daños en el generador.
  • Página 29: Aplicaciones De Ca

    FUNCIONAMIENTO Aplicaciones de CA Antes de conectar un aparato o el cable de alimentación al generador: • Asegúrese de que esté en buen estado de funcionamiento. Un aparato averiado o un cable de alimentación defectuoso pueden crear peligro de descargas eléctricas. •...
  • Página 30: Alimentación Auxiliar

    FUNCIONAMIENTO ALIMENTACIÓN AUXILIAR Conexiones en el sistema eléctrico de un edificio Las conexiones para la alimentación auxiliar del sistema eléctrico de un edificio deberá realizarlas un electricista cualificado. La conexión debe aislar la alimentación del generador de la alimentación eléctrica y debe cumplir con la legislación y los códigos eléctricos aplicables en su totalidad.
  • Página 31: Requisitos Especiales

    FUNCIONAMIENTO Requisitos especiales No apoye el generador en su lateral al moverlo, almacenarlo o utilizarlo. Puede producirse una fuga de aceite y daños en el motor o en su propiedad. Es posible que haya leyes aplicables, regulaciones locales, u ordenanzas que se apliquen al empleo dado al generador. Consulte a un electricista cualificado, a un inspector de electricidad, o al organismo local que tenga jurisdicción.
  • Página 32: Servicio De Su Generador

    SERVICIO DE SU GENERADOR LA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO El buen mantenimiento es esencial para conseguir una operación segura, económica y exenta de problemas. Ayudará también a reducir la contaminación del aire. Para ayudarle a cuidar adecuadamente el generador, las páginas siguientes incluyen un programa de mantenimiento, procedimientos de inspección rutinarios, y simples procedimientos de mantenimiento empleando herramientas manuales básicas.
  • Página 33: Seguridad Del Mantenimiento

    SERVICIO DE SU GENERADOR SEGURIDAD DEL MANTENIMIENTO A continuación se mencionan algunas de las precauciones de seguridad más importantes. No obstante, no podemos avisarle sobre todos los peligros concebibles que pueden surgir al realizar el mantenimiento. Solamente usted puede decidir si debe realizar un trabajo determinado. Si no sigue correctamente las instrucciones y precauciones para el mantenimiento, correrá...
  • Página 34: Programa De Mantenimiento

    SERVICIO DE SU GENERADOR PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIODO REGULAR DE Cada Primer Cada 3 Cada 6 Cada año Págin MANTENIMIENTO (3) mes o 20 meses o meses o o 300 hrs. 50 hrs. 100 hrs. hrs. Realícelo a cada mes indicado o intervalo de horas de funcionamiento, lo que antes se cumpla.
  • Página 35: Para Repostar

    SERVICIO DE SU GENERADOR PARA REPOSTAR Compruebe el medidor de combustible con el motor parado. Llene el depósito de combustible si el nivel de combustible es bajo. La gasolina es muy inflamable y explosiva. Podría quemarse o resultar gravemente herido mientras manipula el combustible.
  • Página 36 SERVICIO DE SU GENERADOR TAPA DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE MARCA DE LÍMITE SUPERIOR LÍMITE SUPERIOR Después de repostar, vuelva a instalar la tapa del depósito de combustible con seguridad.
  • Página 37: Recomendaciones Del Combustible

    SERVICIO DE SU GENERADOR RECOMENDACIONES DEL COMBUSTIBLE Emplee gasolina sin plomo para automóviles con un número de octanos de investigación de 91 o más alto (un número de octanos de bomba de 86 o más alto). No emplee nunca gasolina pasada o sucia ni mezcla de aceite/gasolina. Evite la entrada de suciedad o agua en el depósito de combustible.
  • Página 38: Comprobación Del Nivel De Aceite De Motor

    SERVICIO DE SU GENERADOR COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DE MOTOR Compruebe el nivel de aceite del motor con el motor parado y en posición nivelada. 1.Extraiga la tapa de relleno de aceite. 2.Compruebe el nivel del aceite. Si está bajo del límite superior, rellene con el aceite recomendado (vea la página 38) hasta el límite superior.
  • Página 39: Cambio Del Aceite De Motor

    SERVICIO DE SU GENERADOR CAMBIO DEL ACEITE DE MOTOR Drene el aceite mientras el motor esté caliente para asegurar un drenaje rápido y completo. 1.Coloque bloques por debajo del generador y compruebe que se encuentra en una posición adecuada y nivelada. BLOQUES 2.Coloque un contenedor adecuado debajo del motor para recuperar el aceite usado y, a continuación, quite la tapa de relleno de aceite, la...
  • Página 40 SERVICIO DE SU GENERADOR 4.Con el generador en posición nivelada, rellene con el aceite recomendado (vea la página 38) hasta el borde exterior del orificio de relleno de aceite. 5.Instale de nuevo la tapa de relleno de aceite con seguridad. Lávese las manos con agua y jabón después de haber manipulado aceite usado.
  • Página 41: Recomendación Del Aceite De Motor

    SERVICIO DE SU GENERADOR RECOMENDACIÓN DEL ACEITE DE MOTOR El aceite es un factor muy importante que afecta el rendimiento y la vida de servicio. Emplee aceite detergente para automóviles de 4 tiempos. Se recomienda el SAE 10W-30 para aplicaciones generales. Las otras viscosidades mostradas en el gráfico pueden utilizarse cuando la temperatura media de su zona está...
  • Página 42: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    SERVICIO DE SU GENERADOR MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE 1.Presione las lengüetas de cierre y abra la tapa del filtro de aire. 2.Libere los ganchos de los pasadores de posicionamiento en la caja del filtro de aire y extraiga la tapa del filtro de aire situada en el lado derecho del tubo del bastidor, evitando dañar la tapa del filtro de aire.
  • Página 43 SERVICIO DE SU GENERADOR 5.Vuelva a instalar el filtro de aire en la caja del filtro de aire. 6.Coloque de forma segura los ganchos de la tapa del filtro de aire en los pasadores de posicionamiento y, a continuación, presione la tapa del filtro de aire para bloquear las lengüetas de cierre.
  • Página 44: Limpieza Del Filtro De Aire

    SERVICIO DE SU GENERADOR LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio restringirá el flujo de aire al carburador, reduciendo el rendimiento del motor. Si utiliza el generador en lugares muy polvorientos, limpie el filtro de aire con mayor frecuencia que la que se especifica en el programa de mantenimiento (vea la página 31).
  • Página 45: Limpieza De La Taza De Sedimentos

    SERVICIO DE SU GENERADOR LIMPIEZA DE LA TAZA DE SEDIMENTOS La taza de sedimentos evita que pueda introducirse en el carburador la suciedad o el agua que pudiera haber en el depósito de combustible. Si no se ha tenido en marcha el motor durante mucho tiempo, deberá limpiarse la taza de sedimentos.
  • Página 46: Mantenimiento De La Bujía De Encendido

    SERVICIO DE SU GENERADOR MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA DE ENCENDIDO Bujía recomendada: BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO) Unas bujías incorrectas pueden causar daños en el motor. Si el motor está caliente, espere a que se enfríe antes de realizar el servicio de la bujía. 1.Desconecte la tapa de la bujía, y saque la suciedad que pudiera haber en torno al área de la bujía.
  • Página 47 SERVICIO DE SU GENERADOR 5.Asegúrese de que la arandela de sellado de la bujía esté en buen estado, y enrosque la bujía con la mano para evitar que se dañen las roscas. 6.Después de asentar la bujía, apriétela con la llave de bujías para comprimir la arandela.
  • Página 48: Almacenaje

    ALMACENAJE PREPARATIVOS PARA EL ALMACENAJE Los preparativos adecuados para el almacenaje son esenciales para mantener el generador exento de problemas y con buena apariencia exterior. Los pasos siguientes ayudarán a evitar que la oxidación y la corrosión afecten al funcionamiento y el aspecto exterior del generador, y facilitarán el arranque del motor cuando vuelva a utilizar el generador.
  • Página 49: Procedimiento De Almacenaje

    ALMACENAJE PROCEDIMIENTO DE ALMACENAJE 1.Drene el depósito de combustible y el carburador. La gasolina es muy inflamable y explosiva. Podría quemarse o resultar gravemente herido mientras manipula el combustible. • Pare el motor y mantenga apartados el calor, las chispas, y el fuego. •...
  • Página 50 ALMACENAJE d. Extraiga la taza de sedimentos, luego gire la palanca de la válvula del combustible a la posición ON y drene el combustible del depósito de combustible. JUNTA TÓRICA (cambiar) COPA DE SEDIMENTOS e. Después de haber drenado todo el combustible en el recipiente, apriete con seguridad el perno de drenaje.
  • Página 51: Precauciones Para El Almacenaje

    ALMACENAJE PRECAUCIONES PARA EL ALMACENAJE Si el generador debe almacenarse con gasolina en el depósito de combustible y en el carburador, es importante reducir el peligro de que se enciendan los gases de la gasolina. Seleccione un lugar de almacenaje bien ventilado apartado de todos los aparatos que funcionen con fuego, como puedan ser los hornos, calentadores de agua o secadoras para la ropa.
  • Página 52: Transporte

    TRANSPORTE ANTES DEL TRANSPORTE 1.Asegúrese de que la válvula del combustible y el interruptor del motor estén apagados (OFF) (vea la página 24). 2.Drene toda la gasolina del depósito de combustible y del carburador (vea la página 46). La gasolina es muy inflamable y explosiva. Podría quemarse o resultar gravemente herido mientras manipula el combustible.
  • Página 53: Transporte Del Generador En Camión

    TRANSPORTE Transporte del generador en camión Cargue el generador en un lugar seguro donde no se pueda caer, volcar o dañar. Fíjelo con cuerdas o correas de sujeción. Al utilizar cuerdas o correas de sujeción para fijar y transportar el generador, utilice únicamente las barras del bastidor como punto de anclaje y protéjalas con una tela protectora o similar.
  • Página 54: Cuidados Para Problemas Inesperados

    CUIDADOS PARA PROBLEMAS INESPERADOS EL MOTOR NO ARRANCA Posible causa Solución Válvula de combustible apagada Ponga la válvula en la posición ON (OFF). (vea la página 14). Estrangulador abierto (OPEN). Ciérrelo (posición CLOSED) excepto si el motor está caliente (vea la página 14). Interruptor del motor apagado Encienda el motor (ON) (vea la (OFF).
  • Página 55: No Hay Potencia En El Receptáculo De Ca

    CUIDADOS PARA PROBLEMAS INESPERADOS NO HAY POTENCIA EN EL RECEPTÁCULO DE CA Posible causa Solución Disyuntor dejado en la posición Conecte (ON) el disyuntor (vea la OFF después del arranque. página 25). Avería del aparato o herramienta Reemplace o repare el aparato o la motorizada.
  • Página 56: Información Técnica

    INFORMACIÓN TÉCNICA SITUACIÓN DE LOS NÚMEROS DE SERIE NÚMERO DE SERIE DEL BASTIDOR NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR Anote los números de serie del motor y del bastidor y la fecha de adquisición en los espacios siguientes. Necesitará esta información cuando realice pedidos de piezas y consultas técnicas o sobre la garantía.
  • Página 57: Modificación Del Carburador Para Funcionar A Gran Altitud

    INFORMACIÓN TÉCNICA MODIFICACIÓN DEL CARBURADOR PARA FUNCIONAR A GRAN ALTITUD A grandes altitudes, la mezcla normal de aire-combustible del carburador será demasiado rica. Se reducirá el rendimiento y aumentará el consumo de combustible. Si la mezcla es demasiado rica, ensuciará también la bujía y puede dificultar el arranque.
  • Página 58: Especificaciones

    INFORMACIÓN TÉCNICA ESPECIFICACIONES Dimensiones Modelo ER2500CX Código de descripción ECCC Longitud 591 mm Anchura 432 mm Altura 462 mm Masa en seco (peso) 40,0 kg Motor Modelo GP160 Tipo de motor 4 tiempos, monocilíndrico, válvulas en culata Cilindrada 163 cm Diámetro ×...
  • Página 59: Diagrama De Conexiones

    INFORMACIÓN TÉCNICA DIAGRAMA DE CONEXIONES Designación Color del cable ACCB Disyuntor de CA Negro Receptáculo de CA Marrón Regulador automático de la tensión Verde CBxB Bloque de la caja de control Azul Bloque del motor Naranja EgSw Interruptor del motor Rojo Devanado del motor Blanco...
  • Página 60 INFORMACIÓN TÉCNICA Tipos K, M, R, RE, S...
  • Página 61 INFORMACIÓN TÉCNICA Tipo L...
  • Página 62 Honda Motor Co., Ltd. 2014 4MZ41601 英 西 アラ 00X4M-Z41-6010 Printed in China...

Tabla de contenido