RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER
CARGA DEL ACEITE
FIG. 10
Llevar a tope de carrera el portavástago (7) en el tubo portante (5-6).
Verter 2/3 de la cantidad de aceite prescrito en el tubo portante y llenar también
el canal interior de la vara amortiguador.
Tapar la vara con un dedo y efectuar unos vaivenes levantando y seguidamente
empujando la vara, a fin de llenar completamente el amortiguador interno.
Instalar la varilla interna de transmisión (31) y verter aceite en el tubo portante
hasta alcanzar el nivel de 80 mm con respecto al tope del portavástago (7).
Dejar reposar unos minutos y seguidamente comprobar de nuevo el volumen de
aire.
IMPORTANTE: un volumen de aire inferior o superior, o un tipo de aceite distinto
del indicado, puede modificar el comportamiento de la horquilla durante todas
las fases.
FIG. 11
Introducir en el vástago con arreglo al orden siguiente: el tubito de precarga
(25), el muelle (21) y el casquete guíamuelle (20).
IMPORTANTE: los tubitos de precarga tienen que montarse siempre debajo del
muelle.
FIG. 12
Enroscar a mano el tapón (48) en el extremo de la vara amortiguador.
Comprimir el muelle para tener acceso a la contratuerca (23).
Utilizar las mismas llaves que para el desmontaje para bloquear el tapón (48) en
la vara amortiguador.
Seguidamente apretar la contratuerca (23) contra el tapón (48).
FIG. 13
Lubricar la empaquetadura OR (18) en el tapón (48).
Levantar el portavástago (7) y encajarlo en el tapón (48) teniendo cuidado en no
estropear la empaquetadura OR (18),
Apretar el tapón (48) en el portavástago (7).
3 - Sustitución de los anillos selladores
NOTAS
No es posible efectuar esta operación con los vástagos montados en la
motocicleta.
Herramientas necesarias: 2 llaves hexagonales de 19 mm, introductor de anillo
sellador Cód. R5080AC, regla o calibre.
Par de apriete del tapón en la vara amortiguador: 10 Nm.
Par de apriete contratuerca en tapón: 30 Nm.
Par de apriete tapón en portavástago: 25 Nm.
N° 2 anillos selladores nuevos.
8000B0543 (06-07)
TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE
FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS
CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES
BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS
FIG. 10
FIG. 11
FIG. 12
FIG. 13
I.61