Entretien Et Entreposage; Protection De L'environnement; Connaître La Machine - ST SCV 404 Manual De Instrucciones

Aireadores y escarificadores conducidos de pie
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63
câble de la bougie (en s'assurant que toutes les parties en
mouvement sont complètement arrêtées):
– À chaque fois que la machine est laissée sans surveillance.
Pour les modèles avec démarrage électrique, enlever aussi
la clé de contact.
– Avant de supprimer les causes de blocage ou de débou-
cher la goulotte d'éjection.
– Avant toute opération de contrôle, de nettoyage ou de ré-
paration de la machine.
– Après avoir heurté un corps étranger. Vérifier si la machine
est endommagée et effectuer les réparations nécessaires
avant de l'utiliser à nouveau.
– Si la machine commence à vibrer de manière anormale
(Chercher immédiatement la cause des vibrations et faire
procéder aux vérifications nécessaires auprès d'un Centre
Spécialisé).
– Avant de faire le plein de carburant.
20) Pendant le travail, veiller à toujours maintenir une dis-
tance de sécurité par rapport aux outils rotatifs; cette distance
est donnée par la longueur du guidon.
21) Réduire le régime du moteur avant de l'arrêter. À la fin du
travail, fermer l'alimentation du carburant en suivant les ins-
tructions fournies par le manuel..
22) ATTENTION – En cas de ruptures ou d'accidents pen-
dant l'utilisation de la machine, arrêter immédiatement le
moteur et éloigner la machine afin de ne pas provoquer de
dommages supplémentaires; en cas d'accidents avec lé-
sions personnelles ou à des tiers, activer immédiatement les
procédures d'urgence les mieux adaptées à la situation en
cours et s'adresser à une structure médicale pour la dispense
des soins nécessaires. Enlever soigneusement les éventuels
détritus qui, si ignorés, pourraient causer des dommages ou
des lésions aux personnes ou aux animaux.
23) ATTENTION – Le niveau de bruit et de vibrations indi-
qués par cette notice sont les valeurs maximum d'utilisation
de la machine. L'utilisation d'un élément de coupe non équi-
libré, d'une vitesse de mouvement excessive et l'absence
d'entretien ont une influence significative sur les émissions
sonores et les vibrations. Il faut donc adopter des mesures
préventives afin d'éliminer tout dommage possible dûs à un
bruit élevé et aux contraintes issues des vibrations; veiller à
l'entretien de la machine, porter un casque anti-bruit, faire
des pauses pendant le travail.
D) ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
1) Toutes les interventions de réglage et d'entretien qui ne
sont pas décrites dans ce manuel doivent être exécutées par
le revendeur ou un centre spécialisé disposant des connais-
sances et des équipements nécessaires pour que le travail
soit exécuté correctement, en maintenant le niveau de sécu-
rité de la machine d'origine. Les opérations exécutées dans
des structures inadéquates ou par des personnes non quali-
fiées entraînent la déchéance de toute forme de garantie que
ce soit et de toute obligation ou responsabilité du fabricant.
2) Pendant les opérations de réglage de la machine, faire at-
tention afin d'éviter de se coincer les doigts entre l'outil rotatif
et les parties fixes de la machine.
3) Ne pas toucher l'organe de coupe avant que le câble de
la bougie ne soit débranché et que l'organe de coupe ne soit
complètement à l'arrêt. Pendant les interventions sur l'organe
de coupe, faire attention car l'organe de coupe peut se dépla-
cer, même si le câble de la bougie est débranché.
4) Vérifier fréquemment que le pare-pierres et le sac de ra-
massage n'ont pas subi d'usure ni de détérioration.
5) Ne pas entreposer la machine avec du carburant dans le
réservoir dans un endroit où les vapeurs d'essence pour-
raient atteindre une flamme, une étincelle ou une forte source
de chaleur.
6) Laisser refroidir le moteur avant de ranger la machine à un
endroit quelconque.
7) Pour réduire le risque d'incendie, débarrasser le moteur, le
silencieux d'échappement, le compartiment de la batterie et
la zone d'entreposage de l'essence des résidus d'herbe, de
feuilles ou d'excès de graisse.
8) Pour réduire le risque d'incendie, contrôler régulièrement
la présence de pertes d'huile et/ou de carburant.
9) Si le réservoir doit être vidangé, effectuer cette opération
en plein air et lorsque le moteur est froid.
E) PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
La protection de l'environnement doit être un aspect impor-
tant et prioritaire dans l'utilisation de la machine, au profit de
la société civile et de l'environnement dans lequel nous vi-
vons. Éviter de déranger le voisinage.
– Suivre scrupuleusement les normes locales pour l'élimina-
tion des emballages, des huiles, de l'essence, des pièces
détériorées ou de tout élément ayant un effet important
sur l'environnement; ces déchets ne doivent pas être je-
tés à la poubelle, mais doivent être séparés et confiés aux
centres de collecte prévus, qui procèderont au recyclage
des matériaux.
– Suivre scrupuleusement les normes locales pour l'élimina-
tion des déchets après la coupe.
– Au moment de la mise hors service, ne pas abandonner la
machine dans la nature, mais contacter un centre de col-
lecte, selon les normes locales en vigueur.
CONNAÎTRE LA MACHINE
DESCRIPTION DE LA MACHINE ET DOMAINE D'UTILISATION
Cette machine est un aérateur/scarificateur, à conducteur à pied.
La machine est essentiellement composée d'un moteur,
qui actionne un rotor à dents contenu dans un carter, doté
de roues et d'un manche. Le conducteur est en mesure de
conduire la machine et d'actionner ses commandes princi-
pales en se tenant toujours derrière le guidon et donc à une
distance de sécurité par rapport aux pièces rotatives.
Usage prévu
Cette machine est conçue et construite pour l'aération et la
scarification du terrain, opérations effectuées en présence
d'un conducteur à pied.
L'effet produit sur le terrain diffère en fonction de la profon-
deur d'enfoncement des dents dans le terrain.
Cette machine peut :
• aérer le terrain, en retirant la couche superficielle de
mousse. ;
• scarifier le terrain, en retirant la couche la plus dure du ter-
rain.
Usage impropre
Tout usage autre que ceux cités ci-dessus peut se révéler
dangereux et nuire aux personnes et/ou aux choses.
Font partie de l'usage impropre (à titre d'exemple non ex-
clusif):
– transporter sur la machine des personnes, enfants ou ani-
maux ;
FR - 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido