Kohler K-14677 Guía De Instalación Y Cuidado página 6

Guarnición y válvula desviadora
Tabla de contenido

Publicidad

Configuraciones del desviador (cont.)
Cuando el desviador se utiliza entre la cabeza de ducha y la ducha de mano:
El puerto pequeño es para la ducha de mano.
El puerto directamente opuesto al puerto pequeño es para la cabeza de ducha. De
manera predeterminada el flujo es a través de este puerto.
Los dos puertos restantes son para el suministro de entrada. Son intercambiables.
Si sólo se necesita uno de estos puertos, tape el otro puerto.
2.
Piping Configurations
To Shower
Diverter
A la douche
Inverseur
Hacia la ducha
Desviador
To Handshower
A la douchette
Hacia la ducha de mano
Mixer Valve
Mitigeur
Válvula mezcladora
Wall-Mount
Montage Mural
Montaje a la pared
Verify the location of the components and the orientation of all ports.
Decide in advance on the location and orientation of the diverter. The locations of
the shower and the handshower as well as the direction in which the
inlets/outlets point will affect the piping and connectors needed.
Allow clearance for the valve outlets, handles, and handshower hoses. For use
with an optional spout, also allow clearance for the spout connection.
You can extend the distance between the diverter and the braided hose connection
with 1/2" copper piping below the rim of the bath/whirlpool, but it may not be
safe or practical. A long run of piping will mean a long run of room-temperature
standing water when the handshower is first activated for use.
Secure long runs of piping to the underside of the deck or rim. If the piping
cannot be secured at a point near the diverter, secure the piping from underneath
with lumber or other suitable support.
1138924-2-B
Diverter
Inverseur
Desviador
Deck-Mount
Montage comptoir
Montaje en cubierta
6
Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido