Midea KID STAR Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para KID STAR Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
NOTA IMPORTANTE:
Lea atentamente este manual antes de instalar o poner en funcionamiento su nueva
unidad de aire acondicionado. Asegúrese de guardar este manual para futuras
referencias. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso
para la mejora del producto. Consulte con el fabricante o agencia de ventas para más detalles.
Serie KID STAR
MSEAAU-09HRFN1-QRD0G-P
MOA01-09HFN1-QRD0G
MSEABU-12HRFN1-QRD0G-P
MOB01-12HFN1-QRD0G
MSEAAU-09HRFN1-QRD0G-B
MOA01-09HFN1-QRD0G
MSEABU-12HRFN1-QRD0G-B
MOB01-12HFN1-QRD0G

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea KID STAR Serie

  • Página 1 Manual de Usuario Serie KID STAR MSEAAU-09HRFN1-QRD0G-P MOA01-09HFN1-QRD0G MSEABU-12HRFN1-QRD0G-P MOB01-12HFN1-QRD0G MSEAAU-09HRFN1-QRD0G-B MOA01-09HFN1-QRD0G MSEABU-12HRFN1-QRD0G-B MOB01-12HFN1-QRD0G NOTA IMPORTANTE: Lea atentamente este manual antes de instalar o poner en funcionamiento su nueva unidad de aire acondicionado. Asegúrese de guardar este manual para futuras referencias.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Precauciones de seguridad ....04 Especificaciones y características ..06 Su control remoto ....08 Cómo utilizar las funciones básicas Función Auto……... 10 Refrigeración……... 10 …..Calefacción ..Ajuste de la temperatura Ajuste de velocidad del ventilador….. 11 ..Ajuste del ángulo del flujo de aire Función de bloqueo…….
  • Página 3 Cómo utilizar funciones avanzadas ..Función de visualización de temperatura ..13 Función de sensibilidad a la luz…… 13 ...... Función ECO Función Intelligent Eye…….. 14 Operación manual (sin control remoto) .... Cuidado y mantenimiento ........Solución de problemas ……… Directrices Europeas disposición ..
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Lea las precauciones de seguridad antes de la instalación Una instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede causar graves daños o lesiones. La gravedad de los posibles daños o lesiones se clasifica como una advertencia o precaución. Este símbolo indica que hacer caso omiso de las instrucciones puede provocar lesiones graves.
  • Página 5 Advertencias eléctricas Utilice únicamente el cable de alimentación especificado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o servicio certificado. Mantenga limpio el enchufe de alimentación. Quite el polvo o la suciedad que se acumula en o alrededor de él.
  • Página 6: Especificaciones Y Características

    Especificaciones y características de la unidad Las partes de la unidad Unidad interior Filtro de aire Filtro funcional Control remoto Batería de litio (tipo CR2032) Panel O N/O FF O j o de gi r o Salida de aire Intelligent eye Lama (horizontal) Lama (vertical) Pantalla de visualización...
  • Página 7: Especificaciones De Producción

    Funciones principales Especificaciones de producción Número de producto Su nuevo acondicionador de aire puede: Refrigerar Dimensiones de la unidad interior Calentar (para unidades con bomba de calor) Dimensiones de la unidad exterior Funcionar como un ventilador Bomba de calor Control remoto Lograr un rendimiento óptimo Obtener un rendimiento óptimo con el modo frío, calor, y modo de deshumidificación puede lograrse en los siguientes rangos de temperatura.
  • Página 8: Su Control Remoto

    Su control remoto Advertencia: el control remoto no es un juguete. No adecuado para niños menores de 36 meses. Partes pequeñas. Peligro de asfixia. Antes de empezar a usar su nuevo aire acondicionado, asegúrese de familiarizarse con su mando a distancia. La siguiente es una breve introducción al control remoto. Para obtener instrucciones sobre cómo hacer funcionar el acondicionador de aire, consulte Cómo utilizar las funciones básicas de este manual.
  • Página 9: Inserción Y La Sustitución De La Pila

    Consejos para usar el control remoto No está seguro de qué funciones tiene? El control remoto debe ser utilizado a como Consulte las secciones cómo utilizar las funciones máximo 8 metros de la unidad. básicas y cómo utilizar las funciones avanzadas de La unidad emitirá...
  • Página 10: Cómo Utilizar Las Funciones Básicas

    Cómo utilizar las funciones básicas Las siguientes son instrucciones para el uso de los acondicionadores de aire de sus funciones básicas. Consulte Cómo utilizar la sección Funciones avanzadas para aquellas que no se hayan tratado aquí. Función Auto ON/OFF ON/O FF Pulse este botón Pulse este botón de para encender la...
  • Página 11: Ajuste De La Temperatura

    Ajuste de temperatura El rango de temperatura de Pulse para ° funcionamiento de la unidad es de 17-30 ajustar la temperatura. C. Puede aumentar o disminuir la ° temperatura establecida en 0,5 Ajuste de velocidad del ventilador SWING Pulse para Mantenga pulsado el botón seleccionar la velocidad del Swing durante un segundo...
  • Página 12: Función De Bloqueo

    Nota sobre ángulos de la lama Precaución Cuando se utiliza el modo deshumidificador o No ponga los dedos en o cerca de la salida frío, no establezca la lama a un ángulo y el lado de aspiración de la unidad. El demasiado vertical durante largos períodos de ventilador de alta velocidad dentro de la tiempo.
  • Página 13: Cómo Utilizar Funciones Avanzadas

    Cómo utilizar funciones avanzadas. Las siguientes instrucciones son para utilizar las funciones avanzadas del acondicionador de aire. Función de visualización de temperatura Cada pulsación del botón Eye durante un segundo recorrerá la visualización de temperatura como sigue: Temperatura Temperatura de Temperatura ajustada la habitación...
  • Página 14: Función Intelligent Eye

    Función Intelligent Eye El sistema se controla de forma inteligente el modo Intelligent Eye. Primero entra en funcionamiento en modo SLEEP por defecto; la temperatura y la velocidad del ventilador se controlan automáticamente. Después de 20~30 minutos, el sistema comienza a detectar el estado de en que duermen los niños y activa el modo de detección.
  • Página 15: Funcionamiento Manual

    Funcionamiento manual (sin control remoto) Cómo operar su unidad sin el Precaución control remoto El botón manual está destinado para fines En el caso de que el mando a distancia no de prueba y funcionamiento de emergencia funcione, la unidad puede ser operada solamente.
  • Página 16: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento Limpieza de su unidad interior 6. Enjuagar el filtro con agua fresca, luego sacuda el exceso de agua. Antes de proceder a la 7. Secar en un lugar fresco y seco, y limpieza o mantenimiento abstenerse de exponerse a la luz directa del Apague siempre el sistema y desconecte la fuente sol.
  • Página 17: Mantenimiento: Largos Periodos De No Utilización

    Mantenimiento: Precaución Inspección de pretemporada del Antes de cambiar el filtro o su limpieza, apague la unidad y desconecte la fuente de alimentación. Después de largos periodos de no utilización, o antes de los períodos de uso frecuente, haga lo siguiente: Al retirar el filtro, no toque las partes metálicas en la unidad.
  • Página 18: Solución De Problemas

    Solución de problemas Precauciones de seguridad Si alguna de las condiciones siguientes ocurre, apague la unidad inmediatamente! El cable de alimentación está dañado o anormalmente cálido La unidad huele a quemado La unidad emite ruido o sonidos anormales Un fusible se funde o el disyuntor se activa con frecuencia Agua u otros objetos caen dentro o cerca de la unidad No intente repararlo usted mismo! Contacte a un Servicio Autorizado técnico inmediatamente! Problemas comunes...
  • Página 19 Problema Posibles causas Se puede producir un sonido fuerte de aire cuando la lama se vuelve su posición. Se oye un chirrido después de poner en funcionamiento la unidad en modo de La unidad interior calor debido a la expansión y contracción de las piezas de plástico de la unidad. hace ruidos Se oye un zumbido suave durante el funcionamiento de la unidad: Esto es normal y es causado por el gas refrigerante que fluye a través de las tuberías...
  • Página 20 Solución de problemas Cuando ocurren problemas, compruebe los puntos siguientes antes de ponerse en contacto con un servicio técnico o de reparación. Problema Posibles causas Solución El ajuste de la temperatura Baje el ajuste de temperatura puede ser superior a la temperatura ambiente de la sala El intercambiador de calor de la Limpie el intercambiador de calor...
  • Página 21 Problema Posible Causa Solución Espere para poder ser restaurado Falla eléctrica La alimentación está desconectada Encienda la alimentación El fusible está fundido Sustituir el fusible La unidad no Las pilas del control remoto están funciona Sustituya las pilas agotadas La unidad ha activado la protección de 3 Espere tres minutos después de reiniciar la minutos unidad...
  • Página 22: Directrices Europeas Disposición

    Directrices europeas de disposición Este aparato contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos. Al desechar este aparato, la ley exige la recogida y el tratamiento especial. No deseche este producto como residuo doméstico o residuos municipales sin clasificar. Al disponer de este aparato, usted tiene las siguientes opciones: Deseche el aparato en determinadas instalaciones municipales de recogida de residuos electrónicos.
  • Página 23 CS366 U-BPEA 1612 200 00 026 94 2016 091 8...

Tabla de contenido