Brother RJ-4250WB Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RJ-4250WB:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
RJ-4250WB
RJ-4230B
Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta Guía del usuario.
Le sugerimos mantener este manual a mano para futuras consultas.
Versión 04
US-SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother RJ-4250WB

  • Página 1 Guía del usuario RJ-4250WB RJ-4230B Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta Guía del usuario. Versión 04 Le sugerimos mantener este manual a mano para futuras consultas. US-SPA...
  • Página 2: Introducción

     Si la impresora funciona de forma anormal u ocurre una falla de funcionamiento, apague la impresora, desconecte todos los cables y póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother o su distribuidor de Brother local.
  • Página 3: Licencias

     Portions of this software are copyright © 2014 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved. Manuales disponibles Puede descargar los manuales más recientes desde la página web de soporte de Brother en support.brother.com Guía de seguridad del Esta guía brinda información de seguridad; léala atentamente antes de usar la...
  • Página 4: Símbolos Utilizados En Esta Guía

    Símbolos utilizados en esta guía En esta guía se utilizan los siguientes símbolos: Si no se siguen las instrucciones y advertencias, las consecuencias serán la PELIGRO muerte o lesiones graves. Siga estas directrices para evitar situaciones de riesgo como la generación de calor, humo, una explosión o un incendio. Si no se siguen las instrucciones y advertencias, las consecuencias podrían ser la muerte o lesiones graves.
  • Página 5 ADVERTENCIA NO use la impresora donde está prohibido, como en un avión. Esto podría afectar los equipos del avión, lo que podría ocasionar un accidente. NO use la impresora en entornos especiales, como cerca de equipos médicos. Las ondas electromagnéticas pueden causar desperfectos en los equipos médicos.
  • Página 6 AVISO Los rollos RD usan papel térmico; por ello, el color de la etiqueta y la impresión pueden cambiar o perder intensidad si se exponen a la luz solar o al calor. Cuando se utilicen al aire libre o cuando el tema de la durabilidad sea importante, NO recomendamos usar rollos RD.
  • Página 7: Importante

    AVISO Etiqueta de advertencia No toque la cuchilla ni el cabezal de impresión. IMPORTANTE  NO quite las etiquetas adheridas a la impresora. Estas etiquetas brindan información sobre el funcionamiento e indican el número de modelo de la impresora.  NO presione el botón de alimentación ni el indicador LED con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo.
  • Página 8: Precauciones Generales

    NO toque el papel o las etiquetas con las manos mojadas; de lo contrario, puede ocurrir un fallo en el funcionamiento. Rollo RD  Use accesorios y suministros Brother (que se indican mediante la marca  Si la etiqueta se adhiere a una superficie húmeda, sucia o aceitosa, puede desprenderse fácilmente. Antes de adherir la etiqueta, limpie la superficie donde desea aplicarla.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Instalación del controlador de la impresora y software (cuando usa una computadora) ....32 Conexión de la impresora a una computadora o un dispositivo móvil.............33 Conexión mediante USB (solo computadora) ...................33 Conexión mediante Bluetooth ......................34 Conexión mediante Wi-Fi (solo RJ-4250WB)..................35 Conexión mediante NFC (Android) ....................39 Pantalla LCD............................40 Configuración de la pantalla LCD......................40 Cómo usar la impresora...
  • Página 10 Pestaña General..........................53 Pestaña LAN inalámbrica (RJ-4250WB únicamente)................57 Pestaña Wireless Direct (RJ-4250WB únicamente)................61 Pestaña Bluetooth ..........................62 Aplicación de los cambios de configuración en varias impresoras ...........66 Configuración del dispositivo ........................67 Cuadro de diálogo Configuración ......................67 Barra de menú...........................69 Pestaña Básica..........................71 Pestaña Avanzada ..........................73 Sensores/Posición de impresión .......................75...
  • Página 11 Cómo transferir el archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora........123 Cómo actualizar P-touch Software Actualización de P-touch Software ......................126 Actualización del firmware ........................128 Red inalámbrica (RJ-4250WB únicamente) Características de red..........................131 Cambio de la configuración de red de su impresora (dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace)..........................132 Uso de la utilidad BRAdmin Light ....................132...
  • Página 12 Mejora de rollo sin protector (opcional: PA-LPR-001) Descripción de piezas..........................148 Instalación de la mejora de rollo sin protector ..................149 Estación de acoplamiento activo (opcional: PA-CR-002) Descripción de las partes ........................151 Especificaciones ............................151 Cómo cargar las baterías ........................152 Retirada de la impresora .........................153 Bloqueo del botón de expulsión ......................153 Montaje en pared...........................154 Instalación del brazo de montaje ......................155...
  • Página 13 Sección I Operaciones básicas Configuración de la impresora Cómo usar la impresora Cambio de la configuración de la impresora Otras funciones...
  • Página 14: Configuración De La Impresora

    11 Panel de control Consulte Panel de control en la página 14. 12 Cubierta de terminal de la estación de acoplamiento 13 Cubierta de la batería (RJ-4250WB/RJ-4230B únicamente) 14 Seguro de la cubierta de la batería 15 Gancho de broche para cinturón...
  • Página 15: Panel De Control

    Configuración de la impresora Panel de control 1 Indicador LED Consulte Indicadores LED en la página 17. 2 Pantalla LCD Consulte Pantalla LCD en la página 15. 3 Botón (alimentación)/OK (Aceptar) Para alimentar papel o imprimir la configuración de la impresora 4 Botón Menu (Menú)/ (seleccionar) 5 Botón (atrás)
  • Página 16: Pantalla Lcd

    Configuración de la impresora Pantalla LCD Cuando la impresora esté encendida, aparecerá la pantalla principal. 1 Icono de actualización (RJ-4250WB únicamente) Indica la conectividad a FTP y actualiza el estado. : Hay información nueva. (parpadeante): Error al actualizar la fecha.
  • Página 17 Configuración de la impresora 7 Icono de estado de carga Muestra el estado de carga de la batería.  Cargando (adaptador de CA conectado):  No está cargando (la batería no se puede cargar cuando la temperatura es superior a 40 °C (104 °F) o menor que 0 °C (32 °F)): ...
  • Página 18: Indicadores Led

    Error de batería (si la batería no está completamente cargada después de la cantidad de tiempo especificada) Nota Si el indicador está encendido en rojo (modo de arranque), comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Brother al 1-800-255-0415.
  • Página 19: Funciones Del Botón

    Configuración de la impresora Funciones del botón Función del botón (encendido) Operación Encender la impresora Mientras la impresora se encuentra apagada, pulse el botón (encendido). Apagar la impresora Mientras la impresora está encendida, pulse el botón (encendido) hasta que aparezca el mensaje [Sist. Desconec] en la pantalla LCD. (Si la función [Apagado de alimentación automático] se encuentra activada en la Configuración del dispositivo, la impresora se apagará...
  • Página 20: Instalación/Retirada De La Batería

    Asegúrese de cargar la batería recargable de iones de litio (PA-BT-006), ya sea en la impresora o en el cargador antes del primer uso. Instalación de la batería  Para RJ-4250WB/RJ-4230B Libere la cubierta de la batería y tire de ella. Inserte la batería hasta que encaje en su lugar. Nota •...
  • Página 21 Configuración de la impresora Retire la lámina de aislamiento. Inserte la batería hasta que encaje en su lugar.
  • Página 22: Recarga De La Batería

    CA (consulte Cómo recargar la batería con el adaptador de CA (opcional) en la página 22), o bien utilice el adaptador para vehículo compatible de Brother (PA-CD-600CG) para conectar la impresora a un tomacorriente de CC (consulte Cómo recargar la batería con el adaptador para vehículo (opcional) en la página 23).
  • Página 23 Configuración de la impresora Cómo recargar la batería con el adaptador de CA (opcional) Nota El adaptador de CA y el cable de alimentación de CA son accesorios opcionales. Cuando compre la impresora, adquiera el adaptador y el cable de alimentación adecuados para la zona en la que se utilizará. Al usar el adaptador de CA, puede usar la impresora incluso si la batería no está...
  • Página 24 Configuración de la impresora Cómo recargar la batería con el adaptador para vehículo (opcional) Conecte la impresora al tomacorriente de CC de 12 V del vehículo (encendedor o similar) para cargar la batería recargable. Nota El adaptador para vehículo es un accesorio opcional. La impresora funcionará...
  • Página 25: Interrupción De La Carga De La Batería

    Configuración de la impresora Interrupción de la carga de la batería Para interrumpir la carga de la batería, desconecte el adaptador de CA o el adaptador para vehículo del conector de CC. Consejos sobre el uso de la batería  La impresión de alta densidad (oscura) descarga la batería más rápidamente que la impresión de baja densidad.
  • Página 26: Apagado O Encendido

    Configuración de la impresora Apagado o encendido Encendido: pulse el botón (encendido) Apagado: pulse el botón hasta que aparezca el mensaje [Sist. Desconec] en la pantalla (encendido) LCD. Nota • Cuando la impresora se conecta al adaptador de CA, se enciende automáticamente de manera predeterminada.
  • Página 27 Deslice hacia afuera las dos guías del rollo. Inserte el rollo. 1 Superficie de impresión (mira hacia afuera en el rollo) Cierre la cubierta del compartimento del rollo hasta que encaje. Importante Para un mejor rendimiento, use rollos RD Brother originales.
  • Página 28: Use La Pieza De Soporte Del Rollo

    Configuración de la impresora Nota • Cuando use etiquetas precortadas, establezca el tipo de papel en [Etiqueta precortada] y pulse el botón (alimentación)/Aceptar. La impresora alimentará la etiqueta con la cara hacia arriba. • Para retirar el rollo, realice el procedimiento de instalación inverso. •...
  • Página 29: Corte Del Material

    Configuración de la impresora Corte del material El papel de recibo, las etiquetas y los papeles sin protector pueden cortarse con precisión si tira hacia arriba o hacia abajo suavemente del material según la posición de corte configurada. * El papel sin protector solo puede cortarse en posición arriba. 1 Barra de corte inferior 2 Barra de corte superior AVISO...
  • Página 30: Colocación Del Broche Para Cinturón

    Configuración de la impresora Colocación del broche para cinturón Puede transportar la impresora en el cinturón. Para ello, utilice el broche para cinturón incluido. Siga las instrucciones que figuran a continuación para colocar el broche a la impresora y a su cinturón. Tras colocar el broche a la impresora, puede sujetarla y asegurarla a su cinturón.
  • Página 31: Instalación Del Software En Una Computadora Con Windows O Un Dispositivo Móvil

    Consulte las siguientes tablas e instale otro software en su computadora o dispositivo móvil según sea necesario. Software disponible Para computadora Para usar la impresora con su computadora, debe instalar el controlador de la impresora. Software RJ-4250WB RJ-4230B Características ✔ ✔ Controlador de la impresora —...
  • Página 32: Para Dispositivos Móviles

    Configuración de la impresora Software RJ-4250WB RJ-4230B Características ✔ ✔ P-touch Transfer Express Le permite transferir documentos a la impresora. ✔ ✔ P-touch Update Software Le permite actualizar el firmware y el software. BRAdmin Professional cuenta con funciones más sólidas que BRAdmin Light para administrar las ✔...
  • Página 33: Instalación Del Controlador De La Impresora Y Software (Cuando Usa Una Computadora)

    Para imprimir desde su computadora, instale el controlador de la impresora, P-touch Editor y otro software en su computadora. Visite nuestro sitio web (install.brother) y descargue el instalador del software y los manuales. Cuando se solicite un número de serie, consulte en la base de la impresora e introduzca el número.
  • Página 34: Conexión De La Impresora A Una Computadora O Un Dispositivo Móvil

    Conexión Bluetooth Consulte Conexión mediante Bluetooth en la página 34.  Conexión inalámbrica LAN (RJ-4250WB únicamente) Consulte Conexión mediante Wi-Fi (solo RJ-4250WB) en la página 35.  Conexión NFC (Android) Consulte Conexión mediante NFC (Android) en la página 39. Conexión mediante USB (solo computadora) Antes de conectar el cable USB, asegúrese de que la impresora esté...
  • Página 35: Conexión Mediante Bluetooth

    Configuración de la impresora Conexión mediante Bluetooth Nota Siga las recomendaciones del fabricante de sus dispositivos equipados con Bluetooth (computadoras y dispositivos móviles) o el adaptador de Bluetooth e instale cualquier hardware y software necesarios. Use este procedimiento para vincular la impresora con la computadora usando el software de administración de Bluetooth.
  • Página 36: Conexión Mediante Wi-Fi (Solo Rj-4250Wb)

    Configuración de la impresora Conexión mediante Wi-Fi (solo RJ-4250WB) Estos son los métodos de conexión de Wi-Fi disponibles: Wireless Direct   Modo Infraestructura  Modo Infraestructura + Wireless Direct  WPS (Wi-Fi Protected Setup™) Wireless Direct Wireless Direct le permite conectar la impresora a su computadora o dispositivo móvil de manera directa, sin un punto de acceso/enrutador Wi-Fi;...
  • Página 37: Modo Infraestructura

    Configuración de la impresora Modo Infraestructura El Modo Infraestructura le permite conectar la impresora a una computadora o dispositivo móvil mediante un punto de acceso/enrutador Wi-Fi.  Antes de empezar Primero debe definir la configuración de Wi-Fi de su impresora para que se comunique con su punto de acceso/enrutador Wi-Fi.
  • Página 38 Configuración de la impresora  Uso de una computadora Inicie la Herramienta de configuración de la impresora en su computadora y haga clic en el botón [Configuración de comunicación]. Seleccione [LAN inalámbrica] para [Interfaz seleccionada] en la pestaña [General] y seleccione [Infraestructura] para [Modo de comunicación] en [Configuración inalámbrica] en la pestaña [LAN inalámbrica].
  • Página 39: Confirmación De La Dirección Ip De La Impresora

    Configuración de la impresora  Uso de una computadora Inicie la Herramienta de configuración de la impresora en su computadora y haga clic en el botón [Configuración de comunicación]. Seleccione [Infraestructura y Wireless Direct] para [Interfaz seleccionada] en la pestaña [General]. Consulte Configuración de comunicación en la página 48 para obtener más información sobre la Configuración de comunicación.
  • Página 40: Conexión Mediante Nfc (Android)

    Configuración de la impresora Conexión mediante NFC (Android) Confirme que la configuración Bluetooth de la impresora, y la configuración Bluetooth y NFC del dispositivo móvil estén activadas y empareje su dispositivo móvil con la impresora. Nota • El modo Bluetooth de la impresora debe establecerse en [Clásico y LE] o [Clásico]. El ajuste [Bat.
  • Página 41: Pantalla Lcd

    Configuración de la impresora Pantalla LCD Configuración de la pantalla LCD Especificación de la configuración desde la computadora Puede especificar la configuración de la pantalla LCD usando la impresora o la Herramienta de configuración de la impresora en una computadora que se encuentre conectada a la impresora. Para obtener más información sobre cómo conectar una computadora y especificar la configuración, consulte Cambio de la configuración de la impresora en la página 45.
  • Página 42 Opciones de Wi-Fi (RJ-4250WB únicamente)  Para obtener información sobre métodos de conexión y configuración usando la función Wi-Fi, consulte Conexión mediante Wi-Fi (solo RJ-4250WB) en la página 35. [Ac/Apg]: Conecte su impresora a un dispositivo inalámbrico. [Modo]: Seleccione un modo de conexión inalámbrico.
  • Página 43 Configuración de la impresora  Actualización Remota (RJ-4250WB únicamente) Conéctese al servidor FTP y descargue las nuevas plantillas, bases de datos y otros archivos. Configure la información del servidor FTP anticipadamente usando [Configuración de comunicación] en la Herramienta de configuración de la impresora. Para obtener más información, consulte Configuración de comunicación en la página 48.
  • Página 44: Cómo Usar La Impresora

    Cómo usar la impresora Impresión desde una computadora con Windows Impresión con el controlador de la impresora Abra el documento que desea imprimir. Conecte la impresora a una computadora mediante USB, Bluetooth o Wi-Fi (consulte Conexión de la impresora a una computadora o un dispositivo móvil en la página 33). Nota Si es necesario, cambie la configuración de la impresora en el cuadro de diálogo del controlador de la impresora o en la Herramienta de configuración de la impresora (consulte Cambio de la configuración de...
  • Página 45: Impresión Personalizada Desde Dispositivos Móviles

    Puede imprimir desde su dispositivo móvil usando AirPrint (RJ-4250WB únicamente). Para obtener más información, consulte “AirPrint Guide” (Guía de AirPrint). Visite la página Manuales de su modelo en la página web de soporte de Brother en support.brother.com para descargar esta guía.
  • Página 46: Cambio De La Configuración De La Impresora

    Cambio de la configuración de la impresora Herramienta de configuración de la impresora Desde una computadora con Windows y con la Herramienta de configuración de la impresora, puede especificar la configuración de comunicación, la configuración de funcionamiento, la configuración de P-touch Template y la configuración de tamaño de papel de la impresora.
  • Página 47: Uso De La Herramienta De Configuración De La Impresora

    Aparecerá la ventana principal.  Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 (RJ-4250WB) / Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB): Haga clic en el icono [Printer Setting Tool] (Herramienta de configuración de la impresora) en la pantalla [Aplicaciones].
  • Página 48 Para obtener más información sobre P-touch Template, descargue el “P-touch Template Manual/Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos) (solo en inglés) de la página web de soporte de Brother en support.brother.com 5 Configuración de tamaño de papel Agregue la información del material y la configuración al controlador de la impresora para usar tamaños que no se encuentren enumerados en la lista [Tamaño de papel] del controlador de la...
  • Página 49: Configuración De Comunicación

    Cambio de la configuración de la impresora Configuración de comunicación Desde [Configuración de comunicación] en la Herramienta de configuración de la impresora, puede especificar o cambiar la información de comunicación de la impresora cuando conecte la impresora y la computadora con un cable USB o a través de una conexión Bluetooth. No solo puede cambiar la configuración de comunicación para una impresora, sino también puede aplicar la misma configuración a varias impresoras.
  • Página 50 Cambio de la configuración de la impresora 5 Nombre de nodo/nombre de dispositivo Bluetooth Muestra el nombre de nodo (el nombre de los nodos puede cambiarse) y el nombre del dispositivo Bluetooth. (Consulte 8 Cambiar nombre del nodo/nombre del dispositivo Bluetooth en Barra de menú en la página 50).
  • Página 51: Barra De Menú

    Cambio de la configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora Aplica la configuración a la impresora. 2 Guardar la configuración en un archivo de comandos Guarda la configuración especificada en un archivo de comandos. La extensión del archivo es .bin. El archivo de comandos guardado se puede usar con el modo de almacenamiento masivo para aplicar la configuración a una impresora.
  • Página 52 Cambio de la configuración de la impresora 3 Instalar certificados (RJ-4250WB únicamente) Algunos métodos de autenticación de red pueden requerir un certificado. Instale un certificado en la impresora conectada o guarde un certificado como archivo de comando que pueda distribuirse a las mismas impresoras del modelo.
  • Página 53 Cambio de la configuración de la impresora 6 Reiniciar la impresora automáticamente después de aplicar la nueva configuración Si se marca esta casilla de verificación, la impresora se reinicia automáticamente después de aplicar la configuración de comunicación. Si esta casilla de verificación no está marcada, debe reiniciar la impresora de forma manual. Nota Cuando configure varias impresoras, puede reducir el tiempo necesario para cambiar la configuración si desmarca esta casilla de verificación.
  • Página 54: Pestaña General

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña General Configuración de comunicación 1 Configuración de red en encendido (RJ-4250WB únicamente) Especifica las condiciones para la conexión mediante Wi-Fi cuando la impresora está encendida. Opciones de configuración disponibles: [Encendido por defecto], [Apagado por defecto], [Mantener estado actual] 2 Interfaz seleccionada (RJ-4250WB únicamente)
  • Página 55 Cambio de la configuración de la impresora IPv6 (RJ-4250WB solamente) 1 Uso de IPv6 Opciones de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar] 2 Prioridad en la dirección IPv6 Seleccione dar prioridad a una dirección IPv6.
  • Página 56 Cambio de la configuración de la impresora Actualización Remota (RJ-4250WB únicamente) 1 Dirección IP del servidor FTP Ingrese la dirección del servidor FTP. 2 Puerto Estándar Especifica el número de puerto que se usa para acceder al servidor FTP. 3 Nombre de usuario Escriba un nombre de usuario que tenga permiso para iniciar sesión en el servidor FTP.
  • Página 57 Cambio de la configuración de la impresora  Registro 1 Almacén de registros Seleccione si desea exportar el registro de actualización al servidor FTP. Opciones de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar] 2 Ruta del almacén de registros en el servidor FTP Escriba la ruta a la carpeta del servidor FTP donde desea exportar los datos de registro.
  • Página 58: Pestaña Lan Inalámbrica (Rj-4250Wb Únicamente)

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña LAN inalámbrica (RJ-4250WB únicamente) TCP/IP (inalámbrica) 1 Método de arranque Opciones de configuración disponibles: [AUTO], [BOOTP], [DHCP], [RARP], [STATIC] 2 Dirección IP/Máscara de subred/Puerta de enlace Los valores solamente se pueden escribir cuando la configuración de dirección IP está establecida como [STATIC].
  • Página 59 Cambio de la configuración de la impresora IPv6 1 Dirección IPv6 estática Especifica una dirección IPv6 permanente. 2 Activar esta dirección Activa la dirección IPv6 estática especificada. 3 Dirección IPv6 del Servidor DNS Primario/Dirección IPv6 del Servidor DNS Secundario Especifica las direcciones IPv6 del servidor DNS. 4 Lista de direcciones IPv6 Muestra la lista de direcciones IPv6.
  • Página 60: Configuración Inalámbrica

    Para registrar un certificado, conéctese a la impresora desde un explorador web y, a continuación, especifique el certificado. Para obtener más información, consulte Administración basada en Web en la página 135 o Instalar certificados (RJ-4250WB únicamente) en la página 51.
  • Página 61 Una vez que la impresora se haya configurado para conectarse a la red, especifique el certificado accediendo a la impresora desde un explorador web. Para obtener más información, consulte Administración basada en Web en la página 135 o Instalar certificados (RJ-4250WB únicamente) en la página 51.
  • Página 62: Pestaña Wireless Direct (Rj-4250Wb Únicamente)

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Wireless Direct (RJ-4250WB únicamente) Wireless Direct: configuración 1 Generación de claves de SSID/red Opciones de configuración disponibles: [AUTO], [STATIC] 2 SSID (nombre de red)/Clave de red Especifica el SSID (25 caracteres ASCII o menos) y la clave de red (63 caracteres o menos) que desea usar en el modo Wireless Direct.
  • Página 63: Pestaña Bluetooth

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Bluetooth Configuración Bluetooth 1 Modo Bluetooth Establece el modo de control cuando la función Bluetooth está activada. Opciones de configuración disponibles: [Clásico y Baja energía], [Solo Clásico], [Solo Baja energía]...
  • Página 64 Cambio de la configuración de la impresora  Clásico 1 Visible para otros dispositivos Le permite a la impresora ser “descubierta” por otros dispositivos Bluetooth. Opciones de configuración disponibles: [Detectable], [No detectable] 2 Cambiar código PIN Si esta casilla de verificación está seleccionada, puede cambiar el código PIN. 3 Mostrar código PIN en la pantalla Si esta casilla de verificación está...
  • Página 65: Eliminar Dispositivo Autorreparado

    Cambio de la configuración de la impresora • Reemparejamiento automático 1 Reemparejamiento automático Configura si se vuelve a conectar automáticamente a un dispositivo iOS previamente conectado. Opciones de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar] 2 Eliminar dispositivo autorreparado Al pulsar este botón, se elimina la información de los dispositivos registrados en la impresora a los que se empareja automáticamente.
  • Página 66 Cambio de la configuración de la impresora  Baja energía 1 Modo de seguridad mínimo Seleccione el nivel de seguridad mínimo al usar el modo [Solo Baja energía]. Opciones de configuración disponibles: [Ninguno], [Cifrado no autenticado], [Cifrado autenticado], [Conexiones seguras LE] 2 Solicitar la configuración de Secure Simple Pairing (SSP) durante el emparejamiento Si esta casilla de verificación se selecciona cuando se está...
  • Página 67: Aplicación De Los Cambios De Configuración En Varias Impresoras

    Cambio de la configuración de la impresora Aplicación de los cambios de configuración en varias impresoras Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconecte la impresora de la computadora y luego conecte la segunda impresora a la computadora. Seleccione la impresora recién conectada de la lista desplegable [Impresora].
  • Página 68: Configuración Del Dispositivo

    Cambio de la configuración de la impresora Configuración del dispositivo Mediante [Configuración del dispositivo] en la Herramienta de configuración de la impresora, puede especificarse o cambiarse la configuración de la impresora cuando se conectan la impresora y la computadora con un cable USB o a través de una conexión Bluetooth. No solo puede cambiar la configuración del dispositivo para una impresora;...
  • Página 69: Configuración Actual

    Cambio de la configuración de la impresora Nota Si aparece en la pestaña, la configuración de esa pestaña no se podrá especificar ni cambiar. Además, las configuraciones de la pestaña no se aplicarán a la impresora aunque se haga clic en [Aplicar].
  • Página 70: Barra De Menú

    Cambio de la configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora Aplica la configuración a la impresora. Realiza la misma operación que cuando se hace clic en [Aplicar]. 2 Comprobar configuración Muestra la configuración actualmente registrada. 3 Guardar la configuración en un archivo de comandos Guarda la configuración especificada en un archivo de comandos.
  • Página 71 Cambio de la configuración de la impresora 7 Configuración de unidad de impresión Imprime un informe que contiene los datos sobre versión de firmware y configuración del dispositivo. También puede imprimir este informe por medio del botón (alimentación)/Aceptar (consulte Impresión de la información de la impresora en la página 88).
  • Página 72: Pestaña Básica

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Básica 1 Alimentación automática Especifica si la impresora se enciende automáticamente cuando se enchufa el cable de alimentación de CA en un tomacorriente de CA. Opciones de configuración disponibles: [Activado], [Apagado] 2 Suspensión automática Designa la cantidad de tiempo que transcurre antes de que la impresora entre automáticamente en modo espera.
  • Página 73 Cambio de la configuración de la impresora 6 Direc. texto Seleccione la orientación de la impresión. Opciones de configuración disponibles: [Normal], [Giro de 180 grados] Esta configuración se aplica solo si no se utiliza el controlador de la impresora. Si se utiliza el controlador de la impresora, se aplicará...
  • Página 74: Pestaña Avanzada

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Avanzada 1 Función de tecla de alimentación Seleccione la operación que se realiza cuando se pulsa el botón (alimentación)/Aceptar. Si se selecciona la opción [Configuración del programa], haga clic en el botón [Archivo] y seleccione el archivo de comando.
  • Página 75: Sin Protector

    Cambio de la configuración de la impresora 6 Guardar registro de impresión de la impresora Seleccione si desea guardar el registro de impresión de la impresora. Si se selecciona [Desactivar], no se puede activar [Mantenimiento] - [Guardar registro de impresión en archivo]. Opciones de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar] 7 Datos imp.
  • Página 76: Sensores/Posición De Impresión

    Cambio de la configuración de la impresora Sensores/Posición de impresión Si se utilizan rollos RD, no necesita ajustar los sensores. 1 Ajustes del punto de referencia de impresión En sentido vertical/Ajustes del punto de referencia de impresión En sentido horizontal Ajuste la posición del punto de referencia (punto de origen de la impresión).
  • Página 77 Cambio de la configuración de la impresora 4 Sensor de material de impresión (Reflectante/Barra) Se pueden ajustar los siguientes parámetros del sensor reflectante o de marca negra. [Sensibilidad de detección de la marca] Ajuste la precisión del sensor que detecta las marcas negras. Opciones de configuración disponibles: -2-+2 [Ajuste de luminosidad] Ajuste la cantidad de luz emitida por el sensor reflectante/de marca negra.
  • Página 78: Pestaña Configuración De Pantalla

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Configuración de pantalla 1 Idioma Seleccione el idioma para la pantalla LCD. Opciones de configuración disponibles: [Dansk], [Deutsch], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Nederlands], [Norsk], [Português], [Suomi], [Svenska], [ ], [ Nota Los idiomas disponibles de la pantalla pueden variar según el modelo de impresora que se utilice. Si el idioma seleccionado no se puede utilizar en la pantalla LCD, el idioma de la pantalla no cambiará.
  • Página 79: Aplicación De Los Cambios De Configuración En Varias Impresoras

    Cambio de la configuración de la impresora Aplicación de los cambios de configuración en varias impresoras Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconecte la impresora de la computadora y luego conecte la segunda impresora a la computadora. Seleccione la impresora recién conectada de la lista desplegable [Impresora].
  • Página 80: Configuración De P-Touch Template

    Si se usa una referencia de comandos, consulte “P-touch Template Manual/Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos). Puede descargar las versiones más recientes desde la página web de soporte de Brother: 1 Diríjase a support.brother.com 2 Seleccione el modelo y, a continuación, seleccione [Manuales].
  • Página 81: Cuadro De Diálogo Configuración De P-Touch Template

    5 Character Code Table (Tabla de códigos de caracteres) Seleccione uno de los siguientes conjuntos de código de caracteres: Opciones de configuración disponibles: [Windows 1251], [Windows 1252], [Windows 1250 Eastern Europe] (Windows 1250 Europa Occidental), [Brother standard] (Estándar de Brother), [Unicode]...
  • Página 82 Para obtener información sobre los caracteres cambiados, consulte “P-touch Template Manual/Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos) (que se puede descargar desde la página web de soporte de Brother). 7 Command Prefix Character (Carácter de prefijo de comandos) Especifica el código de caracteres de prefijo, que identifica los comandos usados en el modo P-touch Template.
  • Página 83: Configuración De Tamaño De Papel

    Cambio de la configuración de la impresora Configuración de tamaño de papel Con la [Configuración de tamaño de papel] en la Herramienta de configuración de la impresora, se pueden agregar tamaños de papel que no se encuentran disponibles en la lista [Tamaño del papel] del controlador de la impresora.
  • Página 84 Cambio de la configuración de la impresora 4 Eliminar Elimina el formato de papel seleccionado. No se puede restablecer un formato de papel eliminado. 5 Importar Lee el archivo de texto que contiene la configuración de formato de papel y lo usa para sustituir el contenido en la lista [Tamaños de papel registrados en este momento].
  • Página 85: Cuadro De Diálogo Nuevo

    Cambio de la configuración de la impresora Cuadro de diálogo Nuevo 1 Nombre del Tamaño de papel Ingrese el nombre del formato de papel que se desea agregar. 2 Tipos de papel Seleccione el tipo de papel. Opciones de configuración disponibles: [Cinta de longitud continua], [Etiqueta troquelada], [Etiqueta precortada] 3 Configuración detallada Especifique los detalles del formato de papel que desea agregar.
  • Página 86: Cuadro De Diálogo Ajustes De Impresión Avanzados

    Cambio de la configuración de la impresora Cuadro de diálogo Ajustes de impresión avanzados 1 Ajuste de punto de referencia de impresión Ajuste la posición del punto de referencia (punto de origen de la impresión). Mediante esta acción, se corrige la falta de alineación debido a diferencias en los modelos de impresora o a los márgenes fijos de algunos software.
  • Página 87 Cambio de la configuración de la impresora Nota Dado que la configuración del [Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación)] en el cuadro de diálogo [Configuración del dispositivo] (consulte Sensores/Posición de impresión en la página 75) tendrá un efecto, especifique los valores adecuados. Configuración de ejemplo: Configuración ej.
  • Página 88: Distribución De Formatos De Papel

    Cambio de la configuración de la impresora Distribución de formatos de papel Los formatos de papel exportados de la lista [Tamaños de papel registrados en este momento] se pueden distribuir a otras computadoras. Distribución de formatos de papel únicamente Si el controlador de la impresora se ha instalado en la computadora del destinatario, se deben distribuir solo los formatos de papel.
  • Página 89: Otras Funciones

    Otras funciones Impresión de la información de la impresora Puede usar el botón (alimentación)/Aceptar para imprimir un registro que enumera la siguiente información de la impresora:  Versión del programa  Historial de uso de la impresora  Patrón de prueba de puntos faltantes ...
  • Página 90: Modo De Almacenamiento Masivo

    Otras funciones Modo de almacenamiento masivo Descripción La función de modo de almacenamiento masivo le permite enviar un archivo a través de la interfaz USB sin cargar un controlador de la impresora. Esta función es útil para:  La aplicación de la configuración de la impresora guardada en un archivo de comando (formato de archivo .bin) o la incorporación de plantillas (formato de archivo .bif) distribuidas por el administrador a la impresora.
  • Página 91: Importante

    La actualización remota es una función de la impresora que facilita la actualización semiautomática de la configuración de la impresora mediante una conexión simple a una carpeta de la red en donde se almacenan los archivos de actualización. Para obtener más información sobre la actualización remota, consulte Actualización Remota (RJ-4250WB únicamente) en la página 42.
  • Página 92 Sección II Software Cómo utilizar P-touch Editor Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Cómo actualizar P-touch Software Red inalámbrica (RJ-4250WB únicamente)
  • Página 93: Cómo Utilizar P-Touch Editor

    Inicio de P-touch Editor Para Windows 10 / Windows Server 2016 (RJ-4250WB) Haga clic en [Inicio] > [P-touch Editor 5.2] en [Brother P-touch], o haga doble clic en el icono [P-touch Editor 5.2] del escritorio. Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 (RJ-4250WB) / Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB) Haga clic en [P-touch Editor 5.2] en la pantalla [Aplicaciones] o haga doble clic en el icono...
  • Página 94 Cómo utilizar P-touch Editor Seleccione una opción en la pantalla. 1 Para crear un nuevo diseño, haga doble clic en [Nuevo diseño], o haga clic en [Nuevo diseño] y, a continuación, haga clic en [ 2 Para crear un diseño nuevo utilizando un diseño predefinido, haga doble clic en un botón de categoría o seleccione un botón de categoría y, a continuación, haga clic en [ 3 Para conectar un diseño predefinido a una base de datos, seleccione la casilla de verificación situada junto a [Conectar base de datos].
  • Página 95: Impresión Con P-Touch Editor

    Cómo utilizar P-touch Editor Impresión con P-touch Editor Modo Express  Este modo permite crear rápidamente diseños que incluyan texto e imágenes. Configure los ajustes en la pantalla Imprimir antes de imprimir. Para imprimir, haga clic en [Archivo] > [Imprimir] en la barra de menús o haga clic en el icono de impresión.
  • Página 96 Cómo utilizar P-touch Editor  Modo Snap Este modo le permite capturar el contenido total o parcial de la pantalla de PC, imprimirlo como una imagen y guardarlo para usos futuros. Haga clic en el botón de selección de modo [Snap]. Se abrirá...
  • Página 97: Consejos Para Crear Plantillas

    Ejemplo de etiqueta Para Windows 10 / Windows Server 2016 (RJ-4250WB) Haga clic en [Inicio] > [P-touch Editor 5.2] en [Brother P-touch], o haga doble clic en el icono [P-touch Editor 5.2] del escritorio. Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 (RJ-4250WB) / Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB) Haga clic en [P-touch Editor 5.2] en la pantalla [Aplicaciones] o haga doble clic en el icono...
  • Página 98 Cómo utilizar P-touch Editor Haga clic en [Papel] (1) y, a continuación, especifique el material de impresión y la longitud (2). (En este ejemplo, se muestra el modo [Express]). Haga clic en [Texto] (1) y, a continuación, especifique la fuente y el estilo (2).
  • Página 99 Cómo utilizar P-touch Editor Si se hace clic en , se muestra el cursor para que se pueda introducir texto. Después de introducir el texto, haga clic en el cuadro de texto para moverlo dentro de la plantilla. Repita los pasos e y f para introducir texto y organizar el diseño. [Archivo] >...
  • Página 100 Cómo utilizar P-touch Editor Cómo introducir la fecha y la hora en una etiqueta En P-touch Editor 5.2, abra el diseño de etiqueta que desea editar. En la barra de menú, haga clic en [Insertar] > [Fecha/Hora] para mostrar el cuadro de diálogo [Propiedades: Fecha y hora].
  • Página 101: Cómo Vincular Una Base De Datos A Una Plantilla

    Cómo utilizar P-touch Editor Cómo vincular una base de datos a una plantilla Ejemplo de etiqueta  Puede vincular una base de datos a la plantilla que creó. Como el texto de la plantilla puede sustituirse por texto de la base de datos, se pueden imprimir varias etiquetas con tan solo crear una única plantilla. Para más información sobre cómo crear bases de datos y configuraciones de bases de datos, consulte [Ayuda de P-touch Editor].
  • Página 102 Cómo utilizar P-touch Editor Con [Campo de base de datos] en [Fusionar campos], especifique qué columna de la base de datos debe vincularse a qué objeto y luego haga clic en [Aceptar]. La plantilla y la base de datos se vincularán y aparecerá la ventana principal. Haga clic para seleccionar la fila de la base de datos con el texto para reemplazar y mostrar una vista previa de la etiqueta.
  • Página 103: Uso De P-Touch Transfer Manager Y P-Touch Library

    Para obtener más información sobre P-touch Template, descargue el “P-touch Template Manual/Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos) (solo en inglés) de la página web de soporte de Brother en support.brother.com/manuals La función de transferencia es necesaria para utilizar P-touch Template.
  • Página 104: Transferencia De La Plantilla A P-Touch Transfer Manager

    Para Windows 10 / Windows Server 2016 (RJ-4250WB): Haga clic en [Inicio] > [P-touch Transfer Manager 2.3] en [Brother P-touch]. Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 (RJ-4250WB) / Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB): Haga clic en [P-touch Transfer Manager 2.3] en la pantalla [Aplicaciones].
  • Página 105 Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Ventana principal 1 Barra de menú Proporciona acceso a varios comandos, que se agrupan debajo de cada título del menú ([Archivo], [Edición], [Ver], [Herramientas] y [Ayuda]), según sus funciones. 2 Barra de herramientas Permite acceder a los comandos más frecuentes.
  • Página 106 Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Explicaciones de los iconos de barra de herramientas Icono Nombre del botón Función Transfiere plantillas y otros datos de la computadora a la Transferir impresora. Cambia el tipo de archivo de los datos que se van a transferir a otro software.
  • Página 107: Transferencia De Plantillas U Otros Datos De La Computadora A La Impresora

    Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Transferencia de plantillas u otros datos de la computadora a la impresora Realice el siguiente procedimiento para transferir plantillas, bases de datos e imágenes de la computadora a la impresora. Conecte la computadora y la impresora mediante USB y luego encienda la impresora. El nombre de modelo de la impresora aparecerá...
  • Página 108: Especificación De La Función De Transferencia

    Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Haga clic con el botón derecho en la carpeta [Configuraciones], seleccione [Nueva] y, a continuación, cree una carpeta nueva. Arrastre la plantilla o los otros datos que desea transferir y colóquelos en la nueva carpeta. Especificación de la función de transferencia Número máximo de Tipo de datos...
  • Página 109 Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Al transferir varias plantillas u otros datos, arrastre todos los archivos que desee transferir y colóquelos en la nueva carpeta. A cada archivo se le asigna un número de clave (ubicación de memoria de la impresora) cuando se coloca en la nueva carpeta.
  • Página 110 Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Para cambiar los nombres de las plantillas o de otros datos que se transferirán, haga clic en el elemento que desee y escriba el nuevo nombre. Es posible que el número de caracteres usados en los nombres de las plantillas esté...
  • Página 111: Copia De Seguridad De Plantillas U Otros Datos Guardados En La Impresora

    Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Copia de seguridad de plantillas u otros datos guardados en la impresora Realice el siguiente procedimiento para recuperar las plantillas u otros datos guardados en la impresora y guardarlos en una computadora. Importante •...
  • Página 112: Eliminación De Datos De La Impresora

    Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Eliminación de datos de la impresora Use el siguiente procedimiento para eliminar todas las plantillas u otros datos guardados en la impresora. Importante Esta función solo se encuentra disponible cuando la computadora y la impresora se conectan mediante USB. Conecte la computadora y la impresora.
  • Página 113: Creación De Archivos De Transferencia Y Archivos De Paquete De Transferencia

    Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Creación de archivos de transferencia y archivos de paquete de transferencia Puede usar P-touch Transfer Manager para guardar datos de plantillas, creados mediante P-touch Editor, en el formato .blf o .pdz. Puede transferir estos archivos en este formato a una impresora, desde una computadora o un dispositivo móvil.
  • Página 114: Uso De P-Touch Library

    Para Windows 7 / Windows Server 2008 (RJ-4250WB) / Windows Server 2008 R2 (RJ-4250WB): Haga clic en [Inicio] > [Todos los programas] > [Brother P-touch] > [P-touch Tools] > [P-touch Library 2.3]. Al iniciar P-touch Library, aparecerá la ventana principal.
  • Página 115 Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library 4 Lista de plantillas Muestra una lista de plantillas u otros datos de la carpeta seleccionada. 5 Vista previa Muestra una vista previa de las plantillas u otros datos seleccionados en la lista de plantillas. Explicaciones de los iconos de barra de herramientas Icono Nombre del botón...
  • Página 116: Apertura Y Edición De Plantillas

    Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Apertura y edición de plantillas Seleccione la plantilla que desea abrir o editar y haga clic en [Abrir]. Se iniciará el programa asociado a la plantilla, que le permite editarla.
  • Página 117: Impresión De Plantillas

    Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Impresión de plantillas Seleccione la plantilla que quiera imprimir y haga clic en [Imprimir]. La impresora conectada imprime la plantilla.
  • Página 118: Búsqueda De Plantillas

    Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Búsqueda de plantillas Puede buscar plantillas registradas en P-touch Library. Haga clic en [Buscar]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar]. Especifique los criterios de búsqueda. Dispone de los siguientes criterios de búsqueda: Configuración Detalles Parámetros múltiples...
  • Página 119: Cómo Transferir Plantillas Con P-Touch Transfer Express

    P-touch Transfer Express. Luego, podrá utilizar P-touch Transfer Express para transferir la plantilla directamente a la impresora. Para descargar la última versión de P-touch Transfer Express, visite support.brother.com y diríjase a la página [Descargas] de su modelo.
  • Página 120: Transferencia De La Plantilla A P-Touch Transfer Manager

    [Brother P-touch] > [P-touch Transfer Manager 2.3] para iniciar P-touch Transfer Manager y, a continuación, arrastrando el archivo .lbx a la ventana de P-touch Transfer Manager. • Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 (RJ-4250WB) / Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB): La plantilla también se puede transferir a P-touch Transfer Manager haciendo clic en [P-touch Transfer...
  • Página 121: Cómo Guardar La Plantilla Como Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz)

    Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Cómo guardar la plantilla como archivo de paquete de transferencia (.pdz) Para crear un archivo en un formato que se pueda emplear con P-touch Transfer Express, guarde la plantilla como archivo de paquete de transferencia (.pdz). En la vista carpeta, seleccione [Configuraciones].
  • Página 122 Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Haga clic en [Archivo] > [Almacenar archivo de transferencia]. Importante El botón [Almacenar archivo de transferencia] aparece únicamente si la impresora está desconectada de la computadora o sin conexión. Nota • Si hace clic en [Almacenar archivo de transferencia] después de seleccionar [Configuraciones] o una carpeta creada, se guardarán todas las plantillas de la carpeta como archivo de paquete de transferencia (.pdz).
  • Página 123: Distribución Del Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz) Y P-Touch Transfer Express Al Usuario

    Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Distribución del archivo de paquete de transferencia (.pdz) y P-touch Transfer Express al usuario Nota Si los usuarios ya descargaron P-touch Transfer Express, no será necesario que el administrador envíe la carpeta de Transfer Express. En este caso, puede simplemente mover el archivo de paquete de transferencia distribuido a la carpeta descargada y, luego, hacer doble clic en [PtTrExp.exe].
  • Página 124: Cómo Transferir El Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz) A La Impresora

    Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Cómo transferir el archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora Con el software P-touch Transfer Express que le envió el administrador, puede transferir el archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora. Importante No apague la fuente de alimentación mientras transfiere plantillas.
  • Página 125 Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express  Transferencia de varios archivos de paquete de transferencia (.pdz) 1 Si, por el contrario, hay varios archivos de paquete de transferencia (.pdz), o ninguno, en la carpeta donde se encuentra [PtTrExp.exe], haga clic en [Browse] (Examinar). 2 Seleccione el archivo de paquete de transferencia que desea transferir y, a continuación, haga clic en [Abrir].
  • Página 126 Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express 4 Haga clic en [Yes] (Sí). 5 Se iniciará la transferencia del archivo de paquete de transferencia. Haga clic en [OK] (Aceptar). La transferencia del archivo de paquete de transferencia concluirá.
  • Página 127: Cómo Actualizar P-Touch Software

    Antes de actualizar el software, instale el controlador de la impresora. Para Windows 10 / Windows Server 2016 (RJ-4250WB) Haga clic en [Inicio] > [Brother P-touch] > [P-touch Update Software], o haga doble clic en [P-touch Update Software] en el escritorio.
  • Página 128 Cómo actualizar P-touch Software Haga clic en el icono [Actualización del software del ordenador]. Seleccione [Impresora] e [Idioma], marque la casilla de verificación situada junto al software que desea actualizar y, a continuación, haga clic en [Instalar]. Aparecerá un mensaje que indica que la instalación ha finalizado.
  • Página 129: Actualización Del Firmware

    Encienda la impresora y conecte el cable USB. Para Windows 10 / Windows Server 2016 (RJ-4250WB) Haga clic en [Inicio] > [Brother P-touch] > [P-touch Update Software], o haga doble clic en [P-touch Update Software] en el escritorio. Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 (RJ-4250WB) / Windows Server 2012 R2...
  • Página 130 Cómo actualizar P-touch Software Haga clic en el icono [Actualización de la máquina]. Seleccione [Impresora], compruebe que se muestre el mensaje [La máquina está conectada correctamente.] y, luego, haga clic en [Aceptar].
  • Página 131 Cómo actualizar P-touch Software Seleccione el [Idioma], marque la casilla de verificación situada junto al firmware que se desea actualizar y, a continuación, haga clic en [Transferir]. Importante No apague la impresora ni desconecte el cable durante la transferencia de datos. Compruebe el contenido que se va a actualizar y haga clic en [Transferir] para comenzar con la actualización.
  • Página 132: Red Inalámbrica (Rj-4250Wb Únicamente)

    Red inalámbrica (RJ-4250WB únicamente) Características de red Puede compartir la impresora mediante una red inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n usando el servidor de impresión de red interno. El servidor de impresión admite diferentes funciones y métodos de conexión según el sistema operativo que se ejecute en una red compatible con TCP/IP.
  • Página 133: Cambio De La Configuración De Red De Su Impresora (Dirección Ip, Máscara De Subred Y Puerta De Enlace)

    Uso de la utilidad BRAdmin Light La utilidad BRAdmin Light está diseñada para la configuración inicial de dispositivos Brother conectables a la red. También puede buscar productos Brother en un entorno TCP/IP, mostrar el estado y realizar configuraciones básicas de red, como la dirección IP.
  • Página 134 Seleccione [STATIC] en el [Método de arranque]. Ingrese la [Dirección IP], la [Máscara de subred] y la [Puerta de acceso] (si es necesario) del servidor de impresión. Haga clic en [Aceptar]. Si se ha programado correctamente la dirección IP, el servidor de impresión Brother aparece en la lista de dispositivos.
  • Página 135: Otras Utilidades De Administración

    BRAdmin Professional es una utilidad para una administración más avanzada de los dispositivos Brother conectados en red. Esta utilidad puede buscar productos de Brother en la red y mostrar el estado del dispositivo en una ventana de tipo Explorador de fácil lectura que cambia de color para representar el estado de cada dispositivo.
  • Página 136: Administración Basada En Web

    Red inalámbrica (RJ-4250WB únicamente) Administración basada en Web Puede utilizar un explorador web estándar para administrar una impresora de la red mediante HTTP. Cuando usa la Administración basada en Web, puede realizar lo siguiente:  Visualizar la información sobre el estado de la impresora ...
  • Página 137: Configuración De Los Ajustes De La Impresora Utilizando Administración Basada En Web (Explorador Web)

    Red inalámbrica (RJ-4250WB únicamente) Configuración de los ajustes de la impresora utilizando Administración basada en Web (explorador web) Se puede utilizar un explorador web estándar para cambiar la configuración del servidor de impresión con HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto).
  • Página 138: Apéndice

    Sección III Apéndice Mantenimiento de la impresora Especificaciones del producto Cargador de batería (opcional: PA-BC-003) Mejora de rollo sin protector (opcional: PA-LPR-001) Estación de acoplamiento activo (opcional: PA-CR-002) Solución de problemas...
  • Página 139: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora El mantenimiento de la impresora puede realizarse según sea necesario. No obstante, algunos entornos pueden requerir servicios de mantenimiento más frecuentes (por ejemplo, ambientes con polvo). Mantenimiento exterior Limpie el polvo y las marcas de la unidad principal con un paño suave y seco. Use un paño ligeramente humedecido con agua para limpiar las marcas difíciles de quitar.
  • Página 140: Mantenimiento Del Rodillo

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del rodillo Limpie el rodillo con un paño sin pelusa humedecido con alcohol isopropílico o etanol. Después de limpiar el rodillo, asegúrese de que no queden pelusas ni otro material en el rodillo. 1 Rodillo Nota Úsela de acuerdo con las normas de seguridad del fabricante, según corresponda.
  • Página 141: Mantenimiento De La Mejora De Rollo Sin Protector

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la mejora de rollo sin protector Al utilizar la mejora de rollo sin protector (PA-LPR-001), es habitual que el cabezal de impresión acumule polvo o polvo de papel. Limpie el cabezal de impresión periódicamente. Para limpiar el cabezal de impresión que se muestra en la ilustración, se debe utilizar un paño de tela o algodón sin pelusa empapado de alcohol isopropílico o etanol.
  • Página 142: Especificaciones Del Producto

    Bluetooth Versión 4.2 Perfiles admitidos: SPP, OPP, HCRP, GATT Protocolo admitido: iAP LAN inalámbrica IEEE 802.11g/n (Wireless Direct) (RJ-4250WB únicamente) IEEE 802.11a/b/g/n (Modo Infraestructura) WPS 2.0 Entorno Temperatura de operación Operación: Batería: -20 a 55 °C (-4 a 131 °F) Adaptador de CA: -10 a 40 °C (14 a 104 °F)
  • Página 143 Consulte support.brother.com para obtener una lista completa y actualizada de software. * Uso de los datos de prueba de impresión de Brother (7% de cobertura, 102 × 29 mm (4 × 1,14 pulg.)) a 23 °C (73,4 °F) al realizar impresiones continuas usando conexiones USB con una nueva batería...
  • Página 144: Cargador De Batería (Opcional: Pa-Bc-003)

    Cargador de batería (opcional: PA-BC-003) Descripción de las partes 1 Indicador de carga 2 Terminales de carga de la batería 3 Compartimento de la batería 4 Ranura de expansión de bloqueo 5 Salida de conector de CC 6 Entrada de conector de CC 7 Gancho de expansión de bloqueo 8 Cable de CC Especificaciones...
  • Página 145: Cómo Cargar Las Baterías

    Cargador de batería (opcional: PA-BC-003) Cómo cargar las baterías Se requiere el adaptador de CA (PA-AD-600A) para la carga, que se vende por separado. Para cargar la batería de iones de litio recargable, use el cargador junto con el adaptador de CA (PA-AD-600A). El cargador (PA-BC-003) no puede recargar la batería de forma independiente.
  • Página 146: Montaje En Pared

    Cargador de batería (opcional: PA-BC-003) Montaje en pared Las unidades pueden montarse en la pared con dos tornillos por unidad. Instale los tornillos de manera vertical con el espacio que se muestra a continuación. Asegúrese de que los tornillos estén correctamente asegurados con anclajes de pared o soportes.
  • Página 147: Conexión De Varios Cargadores De Batería

    Cargador de batería (opcional: PA-BC-003) Conexión de varios cargadores de batería Es posible conectar hasta cuatro cargadores de batería de forma simultánea. Inserte el gancho de expansión de bloqueo en un cargador de batería de iones de litio en la ranura en otro cargador de batería de iones de litio hasta que encaje.
  • Página 148: Desconexión De Los Cargadores De Batería

    Cargador de batería (opcional: PA-BC-003) Desconexión de los cargadores de batería Desconecte el cable de CC y el adaptador de CA de los cargadores de batería. Empuje la pestaña del gancho de expansión de bloqueo para liberar el bloqueo y desconecte los cargadores de batería.
  • Página 149: Mejora De Rollo Sin Protector (Opcional: Pa-Lpr-001)

    Mejora de rollo sin protector (opcional: PA-LPR-001) Esta impresora es compatible con rollos sin protector. Descripción de piezas Montaje del rollo sin protector Tornillos (2 cada uno)
  • Página 150: Instalación De La Mejora De Rollo Sin Protector

    Mejora de rollo sin protector (opcional: PA-LPR-001) Instalación de la mejora de rollo sin protector Empuje la palanca de liberación de la cubierta del rollo para abrir la cubierta del compartimento del rollo. 1 Palanca de liberación de la cubierta del rollo Retire el rollo estándar.
  • Página 151 Mejora de rollo sin protector (opcional: PA-LPR-001) Nota • Al utilizar la mejora de rollo sin protector, solo podrá ver la barra de corte superior. • Utilice los tornillos incluidos en la mejora de rollo sin protector. Establezca [Sin protector] como [Activado] en la pestaña [Avanzada] de la Herramienta de configuración de la impresora.
  • Página 152: Estación De Acoplamiento Activo (Opcional: Pa-Cr-002)

    Estación de acoplamiento activo (opcional: PA-CR-002) Descripción de las partes Estación de acoplamiento activo Complemento del terminal de Tornillos (2 cada uno) la estación de acoplamiento 1 Terminales de la estación de acoplamiento 2 Botón de expulsión 3 Entrada de conector de CC 4 Puerto USB (Permite imprimir desde un dispositivo móvil o una computadora mediante una conexión a una estación de acoplamiento usando un cable USB).
  • Página 153: Cómo Cargar Las Baterías

    Estación de acoplamiento activo (opcional: PA-CR-002) Cómo cargar las baterías El adaptador de CA (PA-AD-600A, que se vende por separado) puede utilizarse para proporcionar alimentación desde un tomacorriente de CA a la estación de acoplamiento y cargar la batería, si está instalada. La estación de acoplamiento activo (PA-CR-002) no puede recargar la batería de forma independiente.
  • Página 154: Retirada De La Impresora

    Se recomienda utilizar una clavija de retención extendida de acero de bajo carbono: Longitud: 50 mm (1,97 pulg.), diámetro de la clavija: 2 mm (0,08 pulg.) 1 Diámetro: 2,3 mm (0,09 pulg.) 2 Longitud: 41,2 mm (1,62 pulg.) Nota Comuníquese con Brother para obtener información sobre la clavija.
  • Página 155: Montaje En Pared

    Estación de acoplamiento activo (opcional: PA-CR-002) Montaje en pared La estación de acoplamiento puede montarse en la pared. Fíjela a la pared mediante cuatro tornillos, como se muestra en la ilustración. Asegúrese de instalar la estación de acoplamiento en la dirección correcta, de modo que la impresora no se caiga.
  • Página 156: Instalación Del Brazo De Montaje

    Estación de acoplamiento activo (opcional: PA-CR-002) Instalación del brazo de montaje Se ofrecen brazos de montaje opcionales correspondientes al montaje RAM-202U para su utilización con la estación de acoplamiento, lo cual permite colocar la impresora de forma más versátil. Ajuste una de las bridas de montaje del brazo movible a la parte inferior de la estación de acoplamiento, con los cuatro (4) tornillos n.°...
  • Página 157: Solución De Problemas

    Verifique que la cubierta del compartimento del rollo esté cerrada. ¿Ocurrió un error de impresión o de transmisión?  Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema continúa, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Brother al 1-800-255-0415.
  • Página 158: Sensor De Material

    Solución de problemas Problema Solución La impresora no alimenta papel.  ¿Hay polvo o pelusas en el rodillo que no permiten que este gire con libertad? Limpie el rodillo. (Consulte Mantenimiento del rodillo en la página 139).  Verifique que la ruta de expulsión del papel no se encuentre bloqueada. ...
  • Página 159: Problemas Con La Impresión De Imágenes

    Para Windows 7 / Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2008 R2 (RJ-4250WB) / Windows Server 2012 (RJ-4250WB) / Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB): Abra las propiedades de la impresora desde [Dispositivos e impresoras], haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora que desea y...
  • Página 160: Problemas Con La Impresora

     ¿El cable del adaptador está conectado correctamente? Compruebe que el cable esté conectado correctamente.  Si sigue sin iluminarse el indicador LED o la pantalla LCD, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Brother al 1-800-255-0415.
  • Página 161 Solución de problemas Problema Solución En la computadora aparece un error  ¿Se seleccionó el puerto correcto? de transmisión de datos. Compruebe que se haya seleccionado el puerto correcto.  ¿La impresora se encuentra en modo de enfriamiento? Aparece el mensaje [Enfrian] en la pantalla LCD. Aguarde hasta que el mensaje desaparezca y, luego, intente imprimir nuevamente.
  • Página 162 Se produjo un error al transferir el El sistema se recuperará si el programa se transfiere nuevamente. Para programa. resolver el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el Servicio de atención al cliente de Brother para recibir asistencia.
  • Página 163: Problemas De Configuración De La Red

    Solución de problemas Problemas de configuración de la red Problema Solución Utiliza software de seguridad.  Confirme la configuración en el cuadro de diálogo del instalador.  Permita el acceso cuando aparezca el mensaje de alerta del software de seguridad durante la instalación de la impresora. La configuración de seguridad Asegúrese de que la configuración de seguridad de la red sea correcta.
  • Página 164: No Se Puede Imprimir A Través De La Red No Se Encuentra La Impresora En La Red Ni Siquiera Después De Una Instalación Correcta

    Solución de problemas No se puede imprimir a través de la red No se encuentra la impresora en la red ni siquiera después de una instalación correcta Problema Solución Utiliza software de seguridad. Consulte Problemas con el software de seguridad en la página 164. La impresora no tiene asignada ...
  • Página 165: Problemas Con El Software De Seguridad

    Se están utilizando números de Se utilizan los siguientes números de puerto para las características de red de puerto incorrectos para las Brother: características de red de Brother.  BRAdmin Light Número de puerto 161/Protocolo UDP. Si desea obtener más información sobre cómo abrir el puerto, consulte las instrucciones del software de seguridad o contacte al fabricante.
  • Página 166: Problemas Con El Cargador De Batería (Opcional)

    Solución de problemas Problemas con el cargador de batería (opcional) Si tiene algún problema que no puede resolver, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto. Problema Solución El indicador de carga se apagó, pero la batería no La carga se detuvo porque la batería estaba demasiado caliente está...
  • Página 167: Problemas Con La Estación De Acoplamiento Activo (Opcional)

    (por ejemplo: Brother RJ-4250WB (Copia 1)) en Dispositivos e impresoras. Asegúrese de que no esté seleccionado. Problemas con el kit de rollo sin protector (opcional) Problema Solución...
  • Página 168: Mensajes De Error De La Impresora

    Solución de problemas Problema Solución El papel se atasca. Compruebe los puntos siguientes: Si la impresora sigue atascada, reemplace la mejora de rollo sin protector.  Instale la mejora de rollo sin protector correctamente. Si encuentra algún adhesivo en la ruta de salida del papel, ...
  • Página 169: Recargar Batería

    Si se muestra el mensaje de error, póngase en contacto con el Servicio de ¡Error Sist.! atención al cliente de Brother.  No se pueden imprimir trabajos de impresión que superen los 3 m (118,1 pulg.) ¡Memoria llena!

Este manual también es adecuado para:

Rj-4230b

Tabla de contenido