Descargar Imprimir esta página
Festo SPAE Instrucciones De Utilizacion
Festo SPAE Instrucciones De Utilizacion

Festo SPAE Instrucciones De Utilizacion

Sensor de presión
Ocultar thumbs Ver también para SPAE:

Publicidad

Enlaces rápidos

Sensor de presión SPAE
Instrucciones de utilización
Original: de
Sensor de presión SPAE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Descripción del producto
Nota
Hallará especificaciones detalladas sobre el producto, el archivo de descripción
del aparato (IODD) con la descripción de los parámetros IO-Link y la declaración
de conformidad en Internet: è www.festo.com.
1.1 Cuadro general
1 2
6
5
1
Pantalla
2
Tecla de mando
3
Conexión eléctrica
Fig. 1
1.2 Características
Característica
Código del
producto
Función
SPAE
Margen de medición
-B2, -B11, -P025, -P05,
de la presión
-P1, -P2, -P6, -P10,
-V025, -V05, -V1
Entrada de presión
R
Conexión neumática
-S4
-S6
-Q3
-Q4
-F
Salida eléctrica
-PNLK
Conector eléctrico
-2.5K
Fig. 2
2
Funcionamiento y aplicación
El sensor de presión SPAE ha sido diseñado para detectar la presión relativa en
aplicaciones neumáticas. El SPAE convierte valores neumáticos de
Festo AG & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Alemania
+49 711 347-0
www.festo.com
8048313
1511a
[8045042]
3
4
4
Tapón ciego (depende del tipo)
5
Conexión neumática (ejecución en
función del tipo)
6
LED
Propiedades
Sensor de presión
è Especificaciones técnicas
Presión relativa
Casquillo enchufable de 4 mm
Casquillo enchufable de 6 mm
Racor de conexión de 3 mm
Racor de conexión de 4 mm
Brida (con taladro pasante y tornillo)
PNP o NPN o IO-Link
Cable de conexión 2,5 m, extremo abierto
presión en una tensión proporcional a la presión. El resultado de la medición se
muestra en la pantalla.
Como señal de salida están disponibles:
– salida de conmutación programable (24 V)
– modo de comunicación IO-Link
2.1 Estados operativos
Estado operativo
Modo RUN
Modo SHOW
Modo EDIT
Modo TEACH
Fig. 3
2.2 Funciones de conmutación
Función
F0:
Función de conmutación:
– comparador de valor
umbral
– 1 punto de conmutación (P1)
Español
Modo TEACH:
– 1 punto teach (tP)
– tP = P1
F1:
Función de conmutación:
– comparador de valor
umbral
– 1 punto de conmutación (P1)
Modo TEACH:
– 2 puntos teach (tP1, tP2)
– P1 = ½ (tP1 + tP2)
F2:
Función de conmutación:
– comparador de valor
umbral
– 2 puntos de conmutación
(P1, P2)
Modo TEACH:
– 2 puntos teach (tP1, tP2)
– tP1 = P1, tP2 = P2
F3:
Función de conmutación:
– comparador de ventana
– 2 puntos de conmutación
(P1, P2)
Modo TEACH:
– 2 puntos teach (tP1, tP2)
– tP1 = P1, tP2 = P2
Fig. 4
2.3 Replicar parámetros
Con ayuda de la función integrada de máster IO-Link es posible transferir los
ajustes del sensor a otro sensor con el mismo margen de medición de la presión.
3
Requerimientos para el uso del producto
• Utilizar el producto únicamente en su estado original sin realizar modificaciones
no autorizadas.
• Este producto está previsto para uso industrial. En zonas residenciales puede
que sea necesario tomar medidas de supresión de interferencias.
• Tener en cuenta las condiciones ambientales en el lugar de utilización.
• Retirar todos dispositivos de protección para el transporte. Los embalajes están
diseñados para ser reciclados separándolos en función del material.
3.1 Aplicaciones y certificaciones
En relación con el marcado UL en el producto es válida la información de este apar­
tado respecto al cumplimiento de las condiciones de certificación de Underwriters
Laboratories Inc. (UL) para Estados Unidos y Canadá. Observe las siguientes indi­
caciones en inglés de UL:
Conditions of Acceptability
For use only in or with complete equipment where the acceptability of the combi­
nation is determined by UL LLC. When installed in an end-product, consideration
must be given to the following:
• This component has been judged on the basis of the creepage and clearances
required in the indicated Standards, which would cover the component itself if
submitted for Listing: CAN/CSA 22.2 No. 61010-1-12 3rd Ed., UL 61010-1 3rd
Ed.
• The end-product shall consider that: The enclosure does not serve as a fire/
electrical/mechanical enclosure.
• The output connectors are: Not investigated for field wiring.
Función
– Estado básico después de aplicar la tensión de funcionamiento
– Visualización del valor medido actual
– Visualización del estado de conmutación actual
– Visualización de los ajustes actuales
– Ajuste o modificación de parámetros
– Programación del valor actual como punto de conmutación
NO (contacto
normalmente abierto)
Out
HY
1
0
p
tP = P1
Out
HY
1
0
p
P1
tP1
tP2
Out
1
0
p
tP2 = P2
tP1 = P1
Out
HY
HY
1
0
p
tP1 = P1
tP2 = P2
NC (contacto
normalmente cerrado)
Out
HY
1
0
p
tP = P1
Out
HY
1
0
p
P1
tP1
tP2
Out
1
0
p
tP2 = P2 tP1 = P1
Out
HY
HY
1
0
p
tP1 = P1
tP2 = P2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Festo SPAE

  • Página 1 • The end-product shall consider that: The enclosure does not serve as a fire/ Funcionamiento y aplicación electrical/mechanical enclosure. El sensor de presión SPAE ha sido diseñado para detectar la presión relativa en • The output connectors are: Not investigated for field wiring. aplicaciones neumáticas. El SPAE convierte valores neumáticos de...
  • Página 2 TEACH simultáneamente SPAE-...-Q Fig. 11 – Permite la fijación con clip de fijación. Disposición de taladros è Fig. 19. – Deslizar el sensor en el clip de fijación con la salida del cable hacia arriba o Pantalla Significado hacia abajo.
  • Página 3 Ajustar la función de conmutación 5.5 Estructura del menú 1. Pulsar 1 vez la tecla de mando brevemente. Modo TEACH è La pantalla muestra de forma alterna la denominación y el símbolo de la en [F0] función de conmutación ajustada actualmente (p. ej. [F1] y [ ], significado [P1] / <Valor>...
  • Página 4 • Sustituir el aparato Indicación en pantalla Cortocircuito • Eliminar el cortocircuito Fig. 18 [Er] / [21] Fig. 15 Disposición de taladros para brida SPAE-…-F y clip de fijación SAMH Accesorios Accesorios è www.festo.com/catalogue. Especificaciones técnicas SPAE- Informaciones generales Certificación Marca registrada RCM, c UR us –...