Página 1
KOBE Range Hoods Modelo No. IN2636SQB-1200 IN2642SQB-1200 IN2648SQB-1200 PREMIUM IN26 SERIES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN...
SI HAY ALGUN PROBLEMA: 1. NO INSTALE LA UNIDAD Y GUARDE EL EMPAQUE ORIGINAL. 2. Tenga su recibo original de compra y número de serie del producto listo. 3. Llame al 1-877-BUY-KOBE (289-5623), o envíe correo electrónico a info@koberangehoods.com para informar del problema.
[ESPAÑOL] - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............... 1 COMPONENTES DEL PAQUETE ..................... 3 INSTALACIÓN ........................... 4 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ..................7 ESPECIFICACIONES .......................12 MEDIDAS Y DIAGRAMAS ......................13 LISTADO DE PIEZAS .......................16 DIAGRAMA DEL CIRCUITO .....................18 TROUBLE SHOOTING ......................19 GARANTÍA ..........................20 FORMULARIO DE INFORMACIÓN DE GARANTÍA ..............22...
KOBE RANGE HOODS anulará la garantía automáticamente. KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se hayan causado ya sea directa o indirectamente por la campana de extracción.
Página 5
Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego apague la hornilla. MANTENGA TODO EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJOS DE LAS LLAMAS.
Gire – on Wire – 3 {J} Paquete de Tornillos (Baterías AAA no incluidas) M4 x 1/2" (12 for 36” & 42”) (16 for 48”) PARA MÁS INFORMACIÓN, FAVOR VISITE NUESTRA PÁGINA www.koberangehoods.com O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS A (626) 775-8880.
INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). -PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE- TABLA 1 A = Altura del Piso al Techo Marco de Madera...
Página 8
Figura 1 Preparación Antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE LOS ESCOMBROS ENTREN DESDE LA APERTURA DE VENTILACIÓN. Tubo Cubierta Decida la ubicación del tubo de ventilación de la campana hacia de Techo el exterior. Refiérase a la Figura 1. Un tramo recto, de ventilación corta permitirá...
Página 9
PANEL DE CONTROL Y BLOQUEA EL PANEL DE SERVICIO Figure 4 PARA EVITAR QUE SE ENCIENDA ACCIDENTALMENTE. 7. Conecte temporalmente la campana para verificar que funcione adecuadamente antes de instalar. Si la campana no funciona, revise el disyuntor o el fusible. Si la campana sigue sin funcionar, desconecte la fuente de alimentación y verifique la continuidad de todas las conexiones de los cables.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Esta campana KOBE está equipada con cinco botones de presión electrónicos con pantalla LED, un control remoto inalámbrico, una jaula doble horizontal del ventilador con filtros deflector de acero inoxidable y dos luces LED brillantes. The five control buttons are Power Control (On/Off & 3-Minute Delay Shut-Off), Speed Control (High, Medium, Low &...
Página 11
Control de Velocidad (Cada vez que presione Control de Velocidad del ventilador hará un ciclo de ™ Alta, Media, Baja y QuietMode.) La Pantalla de Salida indicará: = Velocidad QuietMode™ = Velocidad Baja = Velocidad Media = Velocidad Alta Control ECO La función ECO está...
Página 12
Presione el Control de Temporizador para ajustar la hora deseada, a partir de 1 min. hasta 99 minutos. Cuando termine de ajustar el tiempo, el temporizador comenzará automáticamente la cuenta regresiva. Indicador de Cambio de Deflector La figura de la pantalla indicará si deflector las necesidades de limpieza del filtro. Mantenga pulsado el control de encendido durante 5 segundos para reconfigurar el Indicador de Cambio de Deflector.
Al presionarse disminuirá el tiempo de 1 minuto. Cada vez que pulse aumentará el tiempo de 1 minuto.Cuando termine de ajustar el tiempo deseado, el temporizador se iniciará automáticamente la cuenta atrás o presiona el Control de Temporizador para comenzar inmediatamente la cuenta regresiva. Si el reloj no se programa ( ) dentro de 6 segundos, la unidad saldrá...
ESPECIFICACIONES MODELO / TAMANO IN2636SQB-1200 / 36” IN2642SQB-1200 / 42” IN2648SQB-1200 / 48” COLOR Acero Inoxidable CONSUMO / AMPERIOS 580W / 5.0A VOLTAJE 120V 60Hz NUMERO DE MOTORES TIPO DE VENTILADOR Jaula Horizontal Doble EXTRACTOR Transición Superior Rectangular a 8 "Redonda CONTROLES 5 Botones de Pulso con Pantalla LED - Control del Temporizador...
MEDIDAS & DIAGRAMAS Todos los ( ) están en milímetros. Todas las medidas en pulgadas fueron convertidas desde milímetros. Llas medidas en pulgadas son estimadas. MODELO NO: IN2636SQB-1200 (36”) IN2642SQB-1200 (42”) IN2648SQB-1200 (48”) Vista Lateral Vista Superior...
TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution Después de la No está encendido. Asegúrese que el interruptor de circuitos Instalación, y la unidad se encuentren encendidos. ninguno de los Utilice un medidor de voltaje para motores ni las verificar la energía de entrada. luces están La conexión de cables no está...
Durante dos años a partir de la fecha de su factura original de un distribuidor autorizado de KOBE, repararemos cualquier pieza o componente sin cargo que falló debido a defectos de fabricación. KOBE se reserva el derecho de reemplazar, en lugar de reparar el producto de forma gratuita a nuestra sola discreción.
Página 23
5. Uso inadecuado del producto como uso comercial, al aire libre o de otro tipo que no sea el propósito que se destina exclusivamente al uso residencial en interiores. 6. El producto se adquiere en un distribuidor KOBE no autorizado. 7. El producto está dañado debido a negligencia, mal uso, abuso, accidente.
1. Fecha de compra 2. No. de Modelo 3. No. de Serie PARA SOLICITAR EL SERVICIO DE GARANTÍA, POR FAVOR CONTACTE EL CENTRO DE SERVICIO DE KOBE RANGE HOOD : De los 48 estados contiguos: (SOLO U.S.A.) Tel: 1-877-BUY-KOBE (289-5623) E-mail: customer.service@koberangehoods.com...
Página 25
Arcadia, CA 91006 USA www.koberangehoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE hood overseas is at your own risk and will void your warranty.