KOBE IS-20 Serie Instrucciones De Instalación Y Manual De Operación

Campana de vidrio de isla
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KOBE Brand Range Hood
Model No. IS2036GS
IS2042GS
IS-20 SERIES
"ISLAND GLASS CANOPY"
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND OPERATION MANUAL
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KOBE IS-20 Serie

  • Página 1 KOBE Brand Range Hood Model No. IS2036GS IS2042GS IS-20 SERIES “ISLAND GLASS CANOPY” INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................. 1 COMPONENTS OF PACKAGE ..................3 INSTALLATION ....................... 4 OPERATION INSTRUCTIONS..................8 MAINTENANCE ......................9 SPECIFICATIONS ......................11 MEASUREMENTS & DIAGRAMS................. 12 PARTS LIST ........................13 CIRCUIT DIAGRAM ...................... 15 TROUBLE SHOOTING ....................
  • Página 3: Important Safety Instructions

    KOBE RANGE HOODS authorized agents will automatically void the warranty. KOBE RANGE HOODS will not be held responsible for any damages to personal property or real estate or any bodily injuries whether caused directly or indirectly by the range hood.
  • Página 4: Electrical Shock Hazard

    What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire • SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the burner. KEEP FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE MATERIAL AWAY FROM FLAMES. If the flames do not go out immediately, EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEPARTMENT or 911.
  • Página 5: Components Of Package

    {H} One Piece Duct Cover – 1 {I} Mounting Bracket – 1 {J} Mounting Template All screws attached to units  OPTIONAL RECIRCULATING KIT AVAILABLE. FOR MORE INFORMATION, PLEASE VISIT OUR WEBSITE :::.2%(5DQJH+RRGV&20 OR CONTACT KOBE RANGE HOODS AT (626) 775-8880.
  • Página 6: Installation

    INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation To calculate installation, please refer to TABLE 1. (All calculation in inches.) TABLE 1 A = Height of Floor to Ceiling B = Height of Floor to Counter Top (Standard: 36 ) C = Preferred Height of Counter Top to Hood Bottom (Recommended 30 to 36 ) D = Height of Hood...
  • Página 7: Preparation Before Installation

    Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING Figure 1 THE VENT OPENING. Decide the location of the venting pipe from the hood to the outside. (Figure 1) A straight, short vent run will allow the hood to perform more efficiently.
  • Página 8: Wiring To Power Supply

    Wiring to Power Supply 6$)(7< :$51,1* Figure 4 RISK OF ELECTRICAL SHOCK. THIS RANGE HOOD MUST PROPERLY GROUNDED. MAKE SURE THIS IS DONE QUALIFIED ELECTRICIAN ACCORDANCE WITH APPLICABLE NATIONAL LOCAL ELECTRICAL CODES. BEFORE CONNECTING WIRES, SWITCH POWER OFF AT SERVICE PANEL AND LOCK SERVICE PANEL TO PREVENT POWER FROM...
  • Página 9: Duct Cover Installation

    Figure 7 Duct Cover Installation 10. Slide glass canopy onto the blower system. Secure glass on the top of range hood with 4 (M5 x 20) screws and 4 washers (provided). (Figure 5) 11. Slide duct cover onto the blower unit, secure underneath the blower unit with 4 (M8) nuts and 4 washers (provided).
  • Página 10: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with five touch buttons, double horizontal squirrel cages with stainless steel filter, and four bright 12-volt /20-watt halogen lights. The five touch buttons are Power Control (On/Off), Speed Control (High, Medium, & Low), and Light Control.
  • Página 11: Maintenance

    MAINTENANCE 6$)(7< :$51,1* NEVER PUT YOUR HAND INTO AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING. &$87,21 NEVER USE ABRASIVE CLEANERS, PADS, OR CLOTHS. DO NOT USE PAPER TOWEL ON STAINLESS STEEL. For optimal operation, clean range hood and all baffle/spacer/filter/oil tunnel/oil container regularly. *** Regular care will help preserve the appearance of the hood.
  • Página 12 To Replace Halogen Light Bulbs CAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL. NOTE: DO NOT TOUCH HALOGEN LIGHT WITH BARE HANDS, WHICH MIGHT CAUSE OVER HEAT AND SHORTEN THE LIFT OF LIGHT BULBS. c c c c d d d d e e e e f f f f...
  • Página 13: Specifications

    SPECIFICATIONS BOX 1 OF 3 IS20S – Blower Unit MODEL / SIZE BOX 2 OF 3 IS2036GS / 36 – Glass Canopy MODEL / SIZE IS2042GS / 42 – Glass Canopy Box 3 OF 3 IS20DC-28 – 27-1/4” Ht. Duct Cover MODEL / SIZE IS20DC-40 –...
  • Página 14: Measurements & Diagrams

    MEASUREMENTS & DIAGRAMS  All ( ) measurements are in millimeter.  All inch measurements are converted from millimeter. Inch measurements are estimated. ***Mounting Template...
  • Página 15: Parts List

    PARTS LIST MODEL NO.: IS2036GS IS2042GS (Box 1 of 3) ITEM NO. IS20S (Blower Unit) DESCRIPTION MODEL PART NO. Wiring Box ISL120-1 Light Transformer ISL120-2 Capacitor ISL120-3 Processor Board ISL120-4 Electronic Support Panel ISL120-5 Wiring Box Cover ISL120-6 6” Round Damper ISL120-7 Air Chamber Support ISL120-8...
  • Página 16 MODEL NO.: IS2036GS IS2042GS RECIRCULATING KIT Item No. RD-0020 Sold Separately...
  • Página 17: Circuit Diagram

    CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: IS2036GS IS2042GS...
  • Página 18: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Issue Possible Cause Solution After Installation, The power is not on. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is both motors and ON. Use a voltage meter to check the power supply. lights are not The wire connection is not secure. Check and tighten wire connection.
  • Página 19: Disclaimer

    2. PLEASE INSPECT CONTENTS OF PACKAGE(S) CAREFULLY UPON RECEIVING! We must be notified in writing of any damages and/or missing parts within the allocated days upon your receipt of package(s). Contact your local KOBE dealer or distributor or call KOBE for the time limit.
  • Página 20: Warranty

    WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, Inc. warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and materials. Its obligations pursuant to this warranty are limited to a period of two years from the date of purchase and to the repair or replacement at its option and subject to the terms and conditions stated below, of any component part, which its examination shall disclose to be so defective.
  • Página 21 KOBE Range Hoods Agent as applicable, for any traveling expenses and any costs of transporting the range hood or parts thereof to and from the...
  • Página 22: Product Registration

    KOBE Range Hoods Agent or KOBE Range Hoods as applicable. Keep proof of purchase (original invoice) handy for inspection.
  • Página 23 Arcadia, CA 91006 http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE hood overseas is at your own risk and will void your warranty.
  • Página 25: Hotte De Cuisine De Marque

    Hotte de cuisine de marque KOBE Modèles No. IS2036GS IS2042GS SÉRIES IS-20 «ISLAND GLASS CANOPY» INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANUEL D’OPÉRATION...
  • Página 26: Lire Attentivement Toute Les Instructions Avant De Débuter

    - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - CONTENU DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 25 COMPOSANTS DE L’EMBALLAGE ................27 INSTALLATION ......................28 MODE D’EMPLOI......................32 ENTRETIEN ........................33 SPÉCIFICATIONS ......................35 DIMENSIONS ET SCHÉMAS ..................36 LISTE DE PIÈCES ......................37 SCHÉMA DE CIRCUITS ....................
  • Página 27: Directives De Sécurité Importantes

    KOBE RANGE HOODS annulera automatiquement la garantie. KOBE RANGE HOODS ne sera pas tenu responsable de tous dommages à la propriété personnelle ou aux biens immeubles ou de toutes blessures corporelles causées directement ou indirectement par la hotte de cuisine.
  • Página 28: Ne Touchez Jamais À Une Casserole En Feu

    Que faire en cas d’incendie de graisse sur la cuisinière ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle de bonne grandeur, une tôle à biscuits, ou un plateau en métal, puis fermez le brûleur. GARDEZ LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ L’ENDROIT ET APPELEZ LE SERVICE D’INCENDIE ou le 911.
  • Página 29: Composants De L'emballage

    COMPOSANTS DE L’EMBALLAGE (Garder tous les matériaux pour retours ou remboursements) Boîte 1 de 3 Boîte 2 de 3 {A} Hotte de cuisine KOBE {B} Carte d’enregistrement de garantie {F} Garniture en verre – 1 {C} Manuel d’instruction {D} Filtre en acier inoxydable – 1 {E} Collerette en acier inoxydable–...
  • Página 30: Installation

    INSTALLATION VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE DÉBUTER Calculs avant l’installation Pour faire les calculs avant l’installation, veuillez vous référer au TABLEAU 1. (Tous les calculs sont en pouces.) TABLEAU 1 A = Hauteur du plancher au plafond B = Hauteur du plancher au dessus du comptoir (Standard : 36 ) C = Hauteur préférée du dessus du comptoir au...
  • Página 31: Préparation Avant L'installation

    Figure 1 Préparation avant l’installation REMARQUE : AFIN D’ÉVITER TOUS DOMMAGES À VOTRE HOTTE, EMPÊCHEZ LES DÉBRIS D’ENTRER DANS L’ORIFICE DE VENTILATION Choisissez l’endroit de la canalisation de ventilation à partir de la hotte jusqu’à l’extérieur. (Figure 1) Une longueur courte et droite permettra à...
  • Página 32 Figure 4 5. Alignez le gabarit d’assemblage avec les marques au plafond et fixez en place avec du ruban adhésif. Coupez une ouverture de 6-1/4” pour le conduit et un trou d’environ 1” pour faire passer le câblage. Percez des trous pour les 6 vis de montage tel qu’indiqué...
  • Página 33: Assemblage Final

    Figure 7 REMARQUE : Placez le conduit de canalisation rond de 6” sur le clapet. Scellez avec du ruban à conduits afin de que les joints soient isolés de façon sécuritaire. REMARQUE : ASSUREZ-VOUS QUE LES ABATTANTS SUR LE CLAPET PUISSENT OUVRIR ET FERMER LIBREMENT.
  • Página 34: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI Cette hotte KOBE est munie de cinq touches, de doubles cages écureuil horizontales avec filtre en acier inoxydable, et de 4 lampes halogènes claires 12V/20W. Les cinq touches sont Commande d’alimentation (Marche/Arrêt), Commande de vitesse (Élevée, Moyenne, et Basse) et Commande des lumières.
  • Página 35: Entretien

    ENTRETIEN $9(57,66(0(17 '( 6e&85,7e NE JAMAIS METTRE LA MAIN DANS L’EMPLACEMENT QUI CONTIENT LE VENTILATEUR LORSQUE LE VENTILATEUR EST EN MARCHE. Nettoyage de la surface de la hotte MISE EN GARDE : NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYANTS, DE TAMPONS OU DE LINGES ABRASIFS. Pour une opération optimale, nettoyez régulièrement la hotte de cuisine et tous les déflecteurs/espacements/filtres/tunnels d’huile/contenants d’huile.
  • Página 36 Pour remplacer les ampoules de lampe halogène MISE EN GARDE : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT ÊTRE TRÈS CHAUDE ! ATTENDEZ QU’ELLE REFROIDISSE. REMARQUE : NE TOUCHEZ PAS À LA LAMPE HALOGÈNE AVEC LES MAINS NUES, CECI POURRAIT CAUSER UNE SURCHAUFFE ET RACCOURCIR LA DURÉE DE VIE DES AMPOULES.
  • Página 37: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS BOÎTE 1 DE 3 IS20S – Unité de ventilation MODÈLE / DIMENSION BOÎTE 2 DE 3 IS2036GS / 36 – Garniture en verre MODÈLE / DIMENSION IS2036GS / 42 – Garniture en verre BOÎTE 3 DE 3 IS20DC-28 – 27-1/4” Ht. Enveloppe de conduit MODÈLE / DIMENSION IS20DC-40 –...
  • Página 38: Dimensions Et Schémas

    DIMENSIONS ET SCHÉMAS  Toutes ( ) les dimensions sont en millimètres.  Toutes les dimensions en pouces sont converties à partir de millimètres. Les dimensions en pouces sont estimatives. ***Gabarit d’assemblage Front of hood = Avant de la hotte...
  • Página 39: Liste De Pièces

    LISTE DE PIÈCES MODÈLES IS2036GS NO. : IS2042GS (Boîte 1 de 3) ARTICLE NO. IS20S (Unité de ventilation) DESCRIPTION MODÈLE NO. PIÈCE Boîte de connexions ISL120-1 Transformateur de lumière ISL120-2 Condensateur ISL120-3 Carte processeur ISL120-4 Panneau de soutien électronique ISL120-5 Enveloppe de boîte de connexions ISL120-6 Clapet rond 6”...
  • Página 40 MODÈLES IS2036GS NO. : IS2042GS Trousse de recirculation Article No. RD-0020 Vendus séparément...
  • Página 41: Schéma De Circuits

    SCHÉMA DE CIRCUITS MODÈLES IS2036GS NO. : IS2042GS Transformer = Transformateur Switch panel = Panneau d’interrupteurs Power panel = Panneau d’alimentation Blue – Bleu, Brown = Brun, Red = Rouge Yellow = Jaune, Green = Vert, Black = Noir White = Blanc, Orange = Orange...
  • Página 42: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Solution Problème Cause probable Après Pas d’alimentation électrique. Assurez- Utilisez un voltmètre pour vérifier l’alimentation l’installation, vous que le disjoncteur et que en électricité. les deux l’alimentation électrique moteurs et soient en marche. les lumières ne Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les connexions de fils.
  • Página 43 La canalisation est plus petite que la Changez la canalisation en accord avec les canalisation suggérée. suggestions du fabricant. De l’air froid La connexion du conduit n’est pas Vérifiez l’installation du conduit. entre dans la scellée correctement. maison. Le clapet n’est pas bien installé ou Vérifiez l’installation du clapet.
  • Página 44: Avis De Non-Responsabilité

    Nous devons être avertis par écrit de tous dommages et/ou pièces manquantes en dedans du nombre de jours alloué à partir de la date de réception de votre (vos) emballage(s). Communiquez avec votre fournisseur ou distributeur KOBE ou appelez KOBE pour la limite de temps.
  • Página 45: Certificat De Garantie

    (à notre propre discrétion) sans frais par un agent autorisé de KOBE Range Hoods ou KOBE Range Hoods selon le cas. Gardez une preuve d’achat (ou la facture originale) sous la main pour inspection.
  • Página 46 KOBE Range Hoods selon le cas, pour tous frais de déplacement et coûts de transport pour la hotte de cuisine ou les pièces vers et à partir du détaillant ou de l’agent de service.
  • Página 47: Enregistrement Du Produit

    (à notre propre discrétion) sans frais par un agent autorisé de KOBE Range Hoods ou KOBE Range Hoods selon le cas. Gardez une preuve d’achat (ou la facture originale) sous la main pour inspection.
  • Página 48 Nous ne recommandons pas l’utilisation de cette hotte outremer puisque l’alimentation électrique peut ne pas être compatible et peut enfreindre le code d’électricité de ce pays. Utiliser une hotte KOBE outremer est à vos propres risques et annulera la garantie.
  • Página 50: Campana De Extracción

    Campana de Extracción KOBE Modelo No. IS2036GS IS2042GS SERIE IS-20 “CAMPANA DE VIDRIO DE ISLA” INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN...
  • Página 51: Lea Cuidadosamente Todas Las Instrucciones Antes De Comenzar

    - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..........50 COMPONENTES DEL PAQUETE................. 52 INSTALACIÓN....................... 53 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ................57 MANTENIMIENTO ......................58 ESPECIFICACIONES ....................60 MEDIDAS Y DIAGRAMAS .................... 61 LISTADO DE PIEZAS ....................62 DIAGRAMA DE CIRCUITO ...................
  • Página 52: Instrucciones Importantes De Seguridad

    KOBE RANGE HOODS anulará la garantía automáticamente. KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se hayan causado ya sea directa o indirectamente por la campana de extracción.
  • Página 53: Riesgo De Electrocución

    Qué Hacer en Caso de un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego apague la hornilla. MANTENGA TODO EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJOS DE LAS LLAMAS.
  • Página 54: Componentes Del Paquete

    (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso) Caja 1 de 3 Caja 2 de 3 {A} Campana de Extracción KOBE {F} Campana de Vidrio - 1 {B} Tarjeta de Registro para Garantía {C} Manual de Instrucciones...
  • Página 55: Instalación

    INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). TABLA 1 A = Altura del Piso al Techo B = Altura del Piso a la Superficie del Mostrador (Estándar: 36") C = Altura Preferida de la Superficie del...
  • Página 56: Preparación Antes De La Instalación

    Preparación antes de la Instalación Figura 1 NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS Tubo Redondo de 6” PENETREN RENDIJA VENTILACIÓN Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana Campana Codo Redondo Cubierta de Conductos hacia el exterior.
  • Página 57: Cableado Hacia La Fuente De Alimentación

    tornillos de montaje, según lo indica la Figura 4 plantilla. 6. Alinee el soporte de montaje con los agujeros perforados en el techo y fije las vigas y entramado utilizando 6 tornillos (no proporcionados). Asegúrese que los tornillos penetren en el centro de las vigas y entramado para brindar un soporte máximo.
  • Página 58: Instalación De La Cubierta De Conductos

    ABRIRSE CERRARSE Figura 7 PROBLEMAS. (Figura 6) Instalación de la Cubierta de Conductos 10. Deslice la campana de vidrio en el sistema del ventilador. Fije el vidrio en la parte superior de la campana de extracción utilizando 4 tornillos (M5 x 20) y 4 arandelas (proporcionados) (Figura 5) 11.
  • Página 59: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Esta campana de extracción KOBE está equipada con cinco botones táctiles, jaulas de ardilla horizontales dobles con filtro de acero inoxidable y cuatro focos brillantes de halógeno de 12- voltios/20vatios. Los cinco botones táctiles son: Control Encendido/Apagado, Control de Velocidad (Alto, Medio y Bajo) y Control de Luz.
  • Página 60: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA DE SEGURIDAD NUNCA COLOQUE SUS MANOS DENTRO DE LA CAJA DEL VENTILADOR MIENTRAS ESTE SE ENCUENTRE FUNCIONADO. PRECAUCIÓN: NUNCA UTILICE LIMPIADORES, ALMOHADILLAS PAÑOS ABRASIVOS. NO UTILICE TOALLAS DE PAPEL SOBRE EL ACERO INOXIDABLE. Para funcionamiento óptimo, limpie campana extracción todos deflectores/separadores/filtros/conductos de aceite/recipientes para aceite con regularidad.
  • Página 61 Para Reemplazar los Focos de la Lámpara de Halógeno PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMPARA DE HALÓGENO CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS, PUES PODRÍA CAUSAR SOBRECALENTAMIENTO Y REDUCIR EL TIEMPO DE VIDA DE LOS FOCOS. c c c c d d d d e e e e...
  • Página 62: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES CAJA 1 DE 3 IS20S – Unidad de Ventilador MODELO / TAMAÑO CAJA 2 DE 3 IS2036GS / 36” - Campana de Vidrio MODELO / TAMAÑO IS2042GS / 42” - Campana de Vidrio CAJA 3 DE 3 IS20DC-28 – 27-1/4” Altura. Cubierta de Conductos MODELO / TAMAÑO IS20DC-40 –...
  • Página 63: Medidas Y Diagramas

    MEDIDAS Y DIAGRAMAS  Todas las medidas ( ) están en milímetros.  Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas. *** Plantilla de Montaje Parte Frontal de la Campana...
  • Página 64: Listado De Piezas

    LISTADO DE PIEZAS MODELO IS2036GS NO.: IS2042GS Caja 1 de 3 ARTICULO NO. IS20S (Unidad de Ventilador) DESCRIPCIÓN MODELO PIEZA NO. Caja de Cableado Eléctrico ISL120-1 Transformador de Luz ISL120-2 Condensador ISL120-3 Placa de Procesador ISL120-4 Panel de Soporte Eléctrico ISL120-5 Cubierta de Caja de Cableado Eléctrico ISL120-6...
  • Página 65 MODELO IS2036GS NO.: IS2042GS KIT DE RECIRCULACIÓN Artículo No. RD-0020 (Vendidos por Separado)
  • Página 66: Diagrama De Circuito

    DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO IS2036GS NO.: IS2042GS Transformador Panel de Panel de Potencia Interruptor Blue = Azul Brown = Café Red = Rojo Black = Negro Green = Verde Yellow = Amarillo Orange = Naranja White = Blanco...
  • Página 67: Guía Para La Solución De Problemas

    Guía para la Solución de Problemas Problema Posible Causa Solución Después de la No está encendido. Asegúrese que el interruptor de circuitos y la Instalación, unidad se encuentren encendidos. Utilice un ninguno de los medidor de voltaje para verificar la energía de motores ni las entrada.
  • Página 68: Cláusula De Exención

    Se nos deberá notificar por escrito sobre cualquier daño y/o piezas faltantes dentro del periodo de días establecidos luego de haber recibido su paquete(s). Contacte a su distribuidor o concesionario KOBE o llame a KOBE para obtener información sobre el límite de tiempo. RECLAMOS SERÁN...
  • Página 69: Certificado De Garantía

    (o reemplazada a nuestra discreción) sin costo alguno por parte de un Agente autorizado de KOBE Range Hoods o KOBE Range Hoods según corresponda. Tenga a la mano un comprobante de compra (o la factura original) para su verificación.
  • Página 70: Daños Emergentes

    Agente autorizado de KOBE Range Hoods más cercano según corresponda, así como de cualquier gasto de viaje y cualquier costo de transporte de la campana de extracción y piezas desde y hacia el concesionario y Agente de Servicio.
  • Página 71: Registro Del Producto

    Agente autorizado de KOBE Range Hoods o KOBE Range Hoods según corresponda. Tenga a la mano un comprobante de compra (factura original) para su verificación.
  • Página 72 Utilizar una campana KOBE en el extranjero será a su propio riesgo y anulará la garantía.

Este manual también es adecuado para:

Is2036gsIs2042gs

Tabla de contenido