Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

LED-SPOT / LED SPOTLIGHT / SPOT LED
LED-SPOT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SPOT LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LED BODOVÉ SVĚTLO
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PROJETOR LED
Instruções de utilização e de segurança
IAN 289424
LED SPOTLIGHT
Operation and Safety Notes
LED-SPOT
Bedienings- en veiligheidsinstructies
FOCO LED
Instrucciones de utilización y de seguridad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LIVARNO LUX 14100204L

  • Página 1 LED-SPOT / LED SPOTLIGHT / SPOT LED LED-SPOT LED SPOTLIGHT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes SPOT LED LED-SPOT Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies LED BODOVÉ SVĚTLO FOCO LED Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Instrucciones de utilización y de seguridad PROJETOR LED Instruções de utilização e de segurança...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 3 AUTO...
  • Página 4: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Bedienungsanleitung lesen! Erfassungswinkel Dieses Produkt ist ausschließlich für den Warn- und Sicherheitshinweise Betrieb im Innenbereich, in trockenen und beachten! geschlossenen Räumen geeignet. Warnung! Volt (Wechselspannung) Gefahr von elektrischem Schlag Hertz (Frequenz) Vorsicht vor heißen Oberflächen! Diese Leuchte ist nicht geeignet für Watt (Wirkleistung) Dimmer und elektronische Schalter.
  • Página 5: Technische Daten

    Einleitung / Sicherheit 1 LED-Spot, Modell 14100204L / 14100206L 1 Bedienungsanleitung Eine beschädigte Leuchte bedeutet Lebensge- fahr durch elektrischen Schlag. Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig und vor Teilebeschreibung jeder Benutzung auf Beschädigungen an Ge- häuse und Netzstecker. Spot Die Leuchte kann nicht repariert werden. Falls Schalter (Dauerbetrieb oder Bewegungsmelder die Leuchte beschädigt ist, muss das Produkt...
  • Página 6: Wartung Und Reinigung

    Sicherheit / Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Ein- und ausschalten Diese Leuchte ist nicht geeignet für Dimmer und elektronische Schalter. Leuchte einschalten: Um die Leuchte vollständig von der Stromver- Stellen Sie den Schalter auf Position „AUTO“. sorgung zu trennen, muss die Leuchte aus der –...
  • Página 7: Konformitätserklärung

    Qualitätskontrolle unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler. Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe folgender Artikel-Nummer: 14100204L (1500104LVE) / 14100206L (1500106LVE). DE/AT/CH...
  • Página 8: Intended Use

    Introduction List of pictograms used Please read the operating instructions! Detection angle This product is only suitable for indoor Observe the warnings and use in dry and enclosed rooms. safety notices! Warning! Volt (AC) Risk of electric shock Hertz (mains frequency) Caution - Hot surfaces! This light is not suitable for Watt (effective power)
  • Página 9: Parts Description

    Introduction / Safety 1 LED spotlight, model 14100204L / 14100206L Check the light regularly and before every use 1 Set of operating instructions to see if there is any damage to the casing and mains plug. The light can not be repaired. If the light is Parts description damaged, the product must be disposed of.
  • Página 10: Maintenance And Cleaning

    Safety / Start-up / Maintenance and Cleaning / Disposal Do not leave the light or packaging material – The light switches on automatically for approx. lying unattended. Plastic film or bags and 60 seconds, if there is motion within the detec- Styrofoam etc.
  • Página 11: Declaration Of Conformity

    In the event of a defect arising during the warranty period, please send the appliance to the listed Service Centre address, making reference to the following article number: 14100204L (1500104LVE) / 14100206L (1500106LVE). Wearing parts (such as lamp bulbs) and damage...
  • Página 12: Utilisation Conforme

    état. après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce mode d‘emploi et remettez-le aux autres utilisateurs. 1 Spot à LED, modèle 14100204L / 14100206L 1 Mode d‘emploi FR/BE...
  • Página 13: Descriptif Des Pièces

    (voir « Caracté- Caractéristiques techniques ristiques techniques »). Évitez impérativement tout contact de la lampe Réf. : 14100204L / avec de l‘eau ou d‘autres liquides. 14100206L N‘ouvrez jamais les composants électriques, ni Tension de service : 230–240 V∼ 50 Hz n‘insérez des objets quelconques dans ceux-ci.
  • Página 14: Entretien Et Nettoyage

    Sécurité / Mise en service / Entretien et nettoyage Mise en marche et arrêt Ne laissez pas la lampe ou le matériel d‘em- ballage traîner sans surveillance. Les films et Mise en marche de la lampe : les sachets en plastique, les éléments en ma- tières synthétiques, etc.
  • Página 15: Mise Au Rebut

    Mise au rebut / Informations Mise au rebut 14100204L (1500104LVE) / 14100206L (1500106LVE). L’emballage se compose de matières recyclables La garantie exclut les dommages dus à une mani- pouvant être mises au rebut dans les déchetteries pulation incorrecte, au non-respect des instructions locales.
  • Página 16: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen

    1 LED-spot, model 14100204L / 14100206L Bewaar deze handleiding op een veilige plaats en 1 Gebruiksaanwijzing geef hem evt.
  • Página 17: Beschrijving Van De Onderdelen

    Wees er voor gebruik zeker van dat de beschik- bare netspanning met de benodigde gebruik- Technische gegevens spanning van de lichten overeenkomt (zie “Technische gegevens”). Artikelnr.: 14100204L / Vermijd dat de lichten in contact komen met 14100206L water of andere vloeistoffen. Voedingsspanning: 230–240 V∼ 50 Hz...
  • Página 18: Ingebruikname

    Veiligheid / Ingebruikname / Onderhoud en reiniging Aan- en uitzetten Om de verlichting volledig te verwijderen van het stroomnet moet de verlichting uit het stop- Verlichting inschakelen: contact worden gehaald. Laat de verlichting of de verpakking niet onbe- Zet de schakelaar op de positie ‚AUTO‘.
  • Página 19: Verklaring Van Conformiteit

    Afvoer / Informatie Afvoer 14100204L (1500104LVE) / 14100206L (1500106LVE). De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond- Beschadigingen door ondeskundig gebruik, negeren stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers van de handleiding of ingrepen door niet-geautori- kunt afvoeren. seerde personen zijn van de garantieverlening uit- gesloten.
  • Página 20: Vysvětlení Použitých Piktogramů

    Bezprostředně po vybalení zkontrolujte úplnost taktujte vašeho prodejce nebo servis. Návod pečlivě dodávky a stav artiklu. uschovejte a případně jej předejte třetí osobě. 1 LED světlo, model 14100204L / 14100206L 1 Návod k obsluze...
  • Página 21: Technická Data

    Technická data dla (viz „Technická data“). Bezpodmínečně zabraňte kontaktu světla Číslo artiklu: 14100204L / 14100206L s vodou nebo jinými kapalinami. Provozní napětí: 230–240 V∼ 50 Hz Nikdy neotvírejte žádný z elektrických provoz- Osvětlovací prostředky: 7 SMD LED (SMD = ních prostředků...
  • Página 22: Odstranění Do Odpadu

    Bezpečnost / Uvedení do provozu / Údržba a čištění / Odstranění do odpadu – pohybový senzor je vypnutý. Tak se chováte správně – soumraková automatika je vypnutá. Vypnutí světla: Světlo instalujte tak, aby bylo chráněné před vlhkostí, větrem a znečištěním. Nastavte volič...
  • Página 23: Prohlášení O Shodě

    V případě, že se během záruční doby vyskytnou závady, zašlete laskavě artikl na uvedenou adresu servisu a uveďte následující číslo artiklu: 14100204L (1500104LVE) / 14100206L (1500106LVE). Záruka se nevztahuje na škody a závady způsobené neodborným zacházením, nerespektováním pokynů...
  • Página 24: Leyenda De Pictogramas Utilizados

    Introducción Leyenda de pictogramas utilizados ¡Leer las instrucciones de uso! Ángulo de cobertura Este producto solo es apto para su ¡Tenga en cuenta las advertencias e uso en interiores, en habitaciones indicaciones de seguridad! secas y cerradas. ¡Advertencia! Voltio (corriente alterna) Peligro de descarga eléctrica ¡Cuidado con las superficies Hercio (frecuencia)
  • Página 25: Volumen De Suministro

    Nunca utilice la lámpara si detecta algún tipo de daño. 1 foco LED, modelo 14100204L / 14100206L 1 manual de instrucciones Una lámpara dañada puede incluso provocar la muerte por descarga eléctrica.
  • Página 26: Encender Y Apagar El Aparato

    Seguridad / Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y limpieza Si la fuente de iluminación llega al final de su Gire el foco con cuidado en la dirección vida útil, deberá reemplazar la lámpara por deseada. completo. Esta lámpara no está diseñada para Encender y apagar el aparato utilizarse con interruptores con reduc- tor del voltaje o electrónicos.
  • Página 27: Desecho Del Producto

    14100204L (1500104LVE) / Desecho del producto 14100206L (1500106LVE). Quedan excluidos de la garantía los daños produ- El embalaje está...
  • Página 28: Legenda Dos Pictogramas Utilizados

    Introdução Legenda dos pictogramas utilizados Ler o manual de instruções! Ângulo de detecção Este produto destina-se exclusivamente Considerar as indicações de aviso a ser utilizado no interior e em e de segurança! espaços secos e fechados. Alerta! Volt (tensão alternada) Perigo de choque eléctrico Hertz (frequência) Perigo de superfícies quentes!
  • Página 29: Volume De Fornecimento

    Antes de cada utilização, verifique se o candeeiro o estado do aparelho. apresenta eventuais danos. Nunca utilize a lâmpada quando detetar danos. 1 Projetor LED, Modelo 14100204L / 14100206L 1 Manual de instruções Uma lâmpada danificada significa perigo de morte por choque eléctrico.
  • Página 30: Ligar E Desligar

    Segurança / Colocação em funcionamento / Manutenção e limpeza Direcionar o foco Não olhar diretamente para dentro da fonte de luz (lâmpada LED). A lâmpada não é substituível. Altere a direcção do foco apenas quando Quando o candeeiro atingiu o fim do seu ciclo o candeeiro estiver desconectado.
  • Página 31: Declaração De Conformidade

    Assistência, tendo em conta a Para a limpeza, utilize apenas um pano seco, indicação do seguinte número de artigo: sem fios. 14100204L (1500104LVE) / 14100206L (1500106LVE). Os danos causados por um manuseamento inade- Eliminação quado ou pela inobservância do manual de instru- ções ou uma intervenção por pessoal não autorizado,...
  • Página 32 Im Kissen 2 DE-59929 Brilon GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 11 / 2017 · Ident.-No.: 14100204L / 14100206L112017-8 IAN 289424...

Este manual también es adecuado para:

14100206l

Tabla de contenido