LIVARNO LUX HG00099A Instrucciones De Montaje Y De Advertencias De Seguridad
LIVARNO LUX HG00099A Instrucciones De Montaje Y De Advertencias De Seguridad

LIVARNO LUX HG00099A Instrucciones De Montaje Y De Advertencias De Seguridad

Lámpara led de techo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LÁMPARA LED DE TECHO /
BASE CON FARETTI LED DA SOFFITTO
LÁMPARA LED DE TECHO
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
CANDEEIRO DE TETO LED
Indicações de montagem e segurança
LED-DECKENLEUCHTE
Montage- und Sicherheitshinweise
IAN 270132
BASE CON FARETTI LED
DA SOFFITTO
Istruzioni di sicurezza e montaggio
LED CEILING LIGHT
Assembly and safety advice

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LIVARNO LUX HG00099A

  • Página 1 LÁMPARA LED DE TECHO / BASE CON FARETTI LED DA SOFFITTO LÁMPARA LED DE TECHO BASE CON FARETTI LED DA SOFFITTO Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Istruzioni di sicurezza e montaggio CANDEEIRO DE TETO LED LED CEILING LIGHT Indicações de montagem e segurança Assembly and safety advice LED-DECKENLEUCHTE...
  • Página 2 Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Página IT / MT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina Indicações de montagem e segurança Página GB / MT Assembly and safety advice Page DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Página 3 HG00099A / HG00099B...
  • Página 4 Z31708C / Z31708D...
  • Página 5: Lámpara Led De Techo

    Si se genera demasiado calor, podría Clase de protección: provocarse un incendio. Consumo de energía: aprox. 10,5 W Peligro de muerte por Números de modelo: HG00099A (triángulo, cromado), descarga eléctrica HG00099B (triángulo, color titanio), Antes de conectar la lámpara a la red, com- Z31708C (rail, cromado), pruebe que no presenta ningún daño.
  • Página 6: Antes Del Montaje

    ¡CUIDADO! ¡RIESGO DE QUE- Encaje a continuación la manguera de tejido MADURAS! Antes de tocar la en los hilos del cable de alimentación de red lámpara, asegúrese de que esté externo (véase fig. B). apagada y fría desde hace por lo menos Conecte la regleta de la lámpara con los 5 minutos.
  • Página 7: Desecho Del Producto

    Desecho del producto La garantía cubre defectos de materiales o de fabri- cación. Esta garantía no cubre aquellos componentes El embalaje se compone de materiales del producto sometidos a un desgaste normal y que, reciclables que puede desechar en los por ello, puedan considerarse piezas de desgaste puntos locales de recogida selectiva.
  • Página 8: Utilizzo Secondo La Destinazione D'uso

    10,5 W può provocare un incendio. Classe di protezione: Potenza assorbita: ca. 10,5 W Pericolo di morte per Numero del modello: HG00099A (triangolo, scossa elettrica cromato), HG00099B (triangolo, Prima del collegamento alla rete elettrica, con- color titano), trollare la lampada per verificare l‘eventuale Z31708C (barra, cromato), presenza di danni.
  • Página 9: Prima Del Montaggio

    ATTENZIONE! PERICOLO DI Collegare il morsetto della lampada con i USTIONI! Prima di toccare la lam- fili del cavo di collegamento esterno (vedi fig. C). pada, assicurarsi che sia spenta e Fare attenzione alle marcature sui morsetti (L per raffreddata da almeno 5 minuti. Le lampadine il cavo in tensione, N per il conduttore neutro).
  • Página 10 (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, Informarsi presso l’amministrazione cittadina o co- munale sulle possibilità di smaltimento del prodotto come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro. usato. Non smaltire mai l’apparecchio / l’articolo gettandolo tra i normali rifiuti domestici. Smaltire l‘apparecchio/l‘articolo presso un punto di smaltimento autorizzato op- pure in un centro di smaltimento comunale.
  • Página 11: Utilização Adequada

    ção excessiva de calor pode causar um incêndio. Classe de proteção: Consumo de energia: aprox. 10,5 W Perigo de morte por choque elétrico Número do modelo: HG00099A (triângulo, cromado), HG00099B (triângulo, cor Antes de cada ligação à rede elétrica, verifique de titânio), o candeeiro quanto a eventuais danos.
  • Página 12: Antes Da Montagem

    no mínimo, durante 5 minutos antes de tocar Ligue as porcas de fio do candeeiro aos no mesmo. As lâmpadas podem produzir uma fios do cabo de ligação à rede elétrica externo grande quantidade de calor. (ver Fig. C). Faça atenção às marcações na porca de fio (L para o condutor sob tensão, N para o condutor do neutro).
  • Página 13 frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças Pode obter informações relativas à eliminação do produto usado através dos responsáveis legais de vidro. pela reciclagem. Em caso algum coloque o aparelho / o artigo no lixo doméstico. Elimine o aparelho / o artigo através de uma empresa de eliminação autorizada ou um centro de eliminação do seu mu- nicípio.
  • Página 14: Intended Use

    Protection category: Danger to life by Total power consumption: approx. 10.5 W electric shock Model number: HG00099A (triangle, chrome-plated), Always check lamp for damage before connect- HG00099B (triangle, ing it to power. Never use the light if it shows titanium-coloured), any signs of damage.
  • Página 15: Before Installation

    Before installation Directing the spotlights Important: The electrical connection must be The spotlights can be adjusted to approx. 90° performed by a qualified electrician or a person vertically and approx. 330° horizontally in order to trained in electrical installations. This person must place targeted light accents (see fig.
  • Página 16 Warranty The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv- ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
  • Página 17: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Nennleistung: 10,5 W lung kann zu Brandentwicklung führen. Schutzklasse: Leistungsaufnahme: ca. 10,5 W Lebensgefahr durch Modellnummer: HG00099A (Dreieck, elektrischen Schlag verchromt), HG00099B (Drei- eck, titanfarbig), Z31708C Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss die (Schiene, verchromt), Z31708D Leuchte auf etwaige Beschädigungen. Benut-...
  • Página 18: Vor Der Montage

    VORSICHT! VERBRENNUNGS- Ziehen Sie anschließend die Gewebeschläuche GEFAHR! Stellen Sie sicher, dass über die Adern der externen Netzanschluss- die Leuchte ausgeschaltet und min- leitung (siehe Abb. B). destens 5 min abgekühlt ist, bevor Sie diese Verbinden Sie die Lüsterklemme der Leuchte berühren.
  • Página 19 Entsorgung Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Die Verpackung besteht aus umwelt- Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind freundlichen Materialien, die Sie über (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile ange- die örtlichen Recyclingstellen entsorgen sehen werden können oder für Beschädigungen an können.
  • Página 20 Model-No.: HG00099A / HG00099B / Z31708C / Z31708D Version: 09 / 2015 Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 08 / 2015 · Ident.-No.: HG00099A / B / Z31708C / D082015-5 IAN 270132...

Este manual también es adecuado para:

Hg00099bZ31708cZ31708d

Tabla de contenido