BTSR SMART 200 TTS Manual Operativo

Yarn control system
Tabla de contenido

Publicidad

SMART 200 TTS & IS3W/TTS
YARN CONTROL SYSTEM
Manual Operativo
ESPAÑOL
Rev. 2.0 – Agosto 2003

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BTSR SMART 200 TTS

  • Página 1 SMART 200 TTS & IS3W/TTS YARN CONTROL SYSTEM Manual Operativo ESPAÑOL Rev. 2.0 – Agosto 2003...
  • Página 2 Copyright 2003 - BTSR – Todos los derechos reservados. Este manuale se entrega a los utilizadores del sistema SMART 200 TTS. Se aconseja de leer con cuidado las instrucciones indicadas en el Manual antes de conectar y utilizar el sistema.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Características Eléctricas de la Señal de Stop .....................3.9 Parametros que condicionan las caracteristicas de detección de los sensores ............3.10 Operaciones Preliminares para la Utilización de la Centralita SMART 200 TTS ..........3.12 Secuencias Operativas .............................3.13 Funciones Activables desde el Menu SETUP (CONFIG) ..................3.14 Funciones Activables desde el Menu SETUP (NEW, MODIFY, ERASE)............3.15...
  • Página 4 SENSOR TEST Test de los Sensores ........................3.31 COM TEST Test del Indice de Eficiencia de la Linea de Comunicación entre Centralita SMART 200 TTS y Sensores .....................3.32 VERS UPG Test della Versión software y Puesta al día software de los sensores........3.33 Creación Nuevo Articulo ......................3.34...
  • Página 5: Guía A La Consultación Del Manual

    Vuestra producción. SMART 200 TTS ha sido creado para la aplicación sobre máquinas textil como retorcedoras para tyrecord, carpet, etc. que durante la elaboración necesitan un control más focalizado a la calidad del hilado.
  • Página 6: Significado De Las Letras Mayusculas/Minusculas En La Pantalla

    2 segundos (P2s) o señal impulsiva de 10 segundos (P10s) Indicaciones alternativas: En las descripciones de los procedimientos de planteamiento/programación, las páginas video posibles están representadas con el simbolo indicado en el ejemplo: - I.2 - SMART 200 TTS...
  • Página 7: Generalidades

    Caracteristicas Particulares del Sistema SMART 200 TTS El sistema SMART 200 TTS posee un conjunto de funciones exclusivas que hacen de el un verdadero micro-ordenador dedicado al control calidad del hilado. El sistema es completamente parametrico, en el sentido que para cada tipo de anomalía el utilizador puede definir librement los valores parametricos que cuando...
  • Página 8: Caracteristicas Generales De Los Sistemas Smart

    El sistema permite de conectar hasta 200 sensores de control calidad hilato serie IS3W/TTS. Facilidad de Control Además de la visualización en la pantalla grafica de SMART 200 TTS, cada sensor serie IS3W/TTS indica con un led rojo con relampagueo, el tipo de anomalia encontrada.
  • Página 9: Datos Tecnicos E Instalacion

    10° - 60 °C Instalación La instalación del sistema SMART 200 TTS depende del tipo de aplicación a la cual está destinada y del numero de sensores que conectar. Cuando el numero de los sensores está limida, estos se pueden conectar dirctamente a la central...
  • Página 10: Conectores De Interfaz En Smart 200 Tts

    Datos Tecnicos e Instalación Conectores de Interfaz en SMART 200 TTS Es buena norma en cada instalación electrica, preocuparse de conectar el cable de masa (GND) al soporte sobre el cual se aplican los sensores. - 2.2 - SMART 200 TTS...
  • Página 11: Ejemplo De Conexión Para Aplicación Generica

    Datos Tecnicos e Instalación Ejemplo de Conexión para Aplicación Generica Es buena norma en cada instalación electrica, preocuparse de conectar el cable de masa (GND) al soporte sobre el cual se aplican los sensores. SMART 200 TTS - 2.3 -...
  • Página 12: Cables De Conexión Y Dispositivos De Alimentación

    Datos Tecnicos e Instalación Cables de Conexión y Dispositivos de Alimentación Para una correcta instalación del sistema SMART 200 TTS y de los sensores, es necesario utilizar un cierto numero de cables de conexión predispuestas por BTSR cuya longitud y tipología depende de las exigencias especificas y del tipo de aplicación.
  • Página 13: Operatividad

     La figura siguiente ilustra la localización de los pulsadores y de las zonas de visualización que constituyen el tablero de control del sistema SMART 200 TTS. SMART 200 TTS...
  • Página 14: Pulsador Enter

    Durante la inserción de un campo numerico (ejemplo Número de Sensores) permite de disminuir el valor numerico del campo. Si se mantiene pulsado en continuación el campo numerico disminuye más rapidamente. - 3.2 - SMART 200 TTS...
  • Página 15: Zona Mensajes Operador Y Gráficos

    P1 es el nivel jerárquico más alto, P5 el nivel jerárquico más bajo. El pasaje de un nivel jerárquico superior a un nivel inferior se determina normalmente con la presión de la tecla ENTER, mientras la operación contraria se determina normalmente con la presión del pulsador RESET. SMART 200 TTS -3.3 -...
  • Página 16: Caracteristicas De Los Sensores Is3W/Tts

    (sea en condiciones estaticas como en condiciones dinámicas) de la calidad hilado unica en su genere, que combinada con el terminal de control serie SMART 200 TTS gracias a una inovadora tecnica patentada (Smart Scanning Sensor), no necesita unos complexos cableados y largos tiempos de instalación, consintiendo de controlar hasta 200 posiciones.
  • Página 17: Características Técnicas De Los Sensores Is3W/Tts

    Utilizando los cables multiconector se pueden interconectar hasta 40 sensores por cadena y luego conectar las cadenas al alimentador PSU 10 A o bien directamente en la centralita SMART 200 TTS (en caso de cadena única o doble). Para efectuar la instalación proceder de la manera siguiente: Preparar el cable multiconector apropiado.
  • Página 18: Instalación De Los Sensores Is3W/Tts Con Cable De Conexión Incorporado

    2 señalaciones luminosas (Led verde y Led rojo) que indican el estado del sensor (estado de numeración inicial, estado de normal funcionamiento sin anomalías, condición de anomalía y tipo de anomalía). Touch Light (Leds verde y rojo incorporados) - 3.6 - SMART 200 TTS...
  • Página 19: Funciones De La Tecla Óptica

    Provare a programar otra vez el sensor. Si la anomalía sigue sustituir el sensor. (*) para más información consultar el párrafo “Parámetros que condicionan las características de detección de los sensores” en la pág. 3.10 SMART 200 TTS -3.7 -...
  • Página 20: Sensor -Sistema

    Operatividad Sensor –Sistema El sensor comunica con la centralita SMART 200 TTS y con la máquina textil mediante las siguientes señales: TX-RX: Es la línea de comunicación bidireccional entre sensor y centralita SMART, utilizada para la programación de los parámetros de funcionamiento del sensor, para el test del sensor y para todas las otras comunicaciones en tiempo real entre sensor y centralita.
  • Página 21: Características Eléctricas De La Señal De Stop

    Características Eléctricas de la Señal de Stop Protección contra los cortocircuitos Corriente máxima continua en el colector: 200 mA Corriente máxima de pico en el colector: 500 mA Vce = 1,2V con I_collector = 500 mA SMART 200 TTS -3.9 -...
  • Página 22: Parametros Que Condicionan Las Caracteristicas De Detección De Los Sensores

    SMART 200 TTS: SPEED (velocidad de recogida hilado en metros al minuto) TPX Max (número máximo de torsiones por segundo,(metro)(pulgada))
  • Página 23 (Touch Light) o automáticamente, en el caso de que cese la condición de anomalía. K FACT Esta función permite configurar un factor de correción (multiplicador o demultiplicador) del número de torsiones, para satisfacer específicas necesidades del usuario. SMART 200 TTS -3.11 -...
  • Página 24: Operaciones Preliminares Para La Utilización De La Centralita Smart 200 Tts

    Operatividad Operaciones Preliminares para la Utilización de la Centralita SMART 200 TTS Antes de poner en servicio el Sistema, apenas despues de la instalación, verificar que todos los conectadores estén correctamente insertados y los dispositivos IS3W/TTS estén encendidos. Arranque del Alimentar el sistema y verificar que la pantalla gráfica tenga visualizada en...
  • Página 25: Secuencias Operativas

    Operatividad Secuencias Operativas El sistema SMART 200 TTS permite de efectuar los siguientes grupos de funciones. Identificar en modo univoco cada sensor a traves un procedimiento de numeración automática. Programar, modificar, controlar y memorizar los parametros asociados a los varios articulos, a traves un database que puede gestionar hasta 40 articulos diferentes.
  • Página 26: Funciones Activables Desde El Menu Setup (Config)

    Operatividad Funciones Activables desde el Menú SETUP (CONFIG) - 3.14 - SMART 200 TTS...
  • Página 27: Funciones Activables Desde El Menu Setup (New, Modify, Erase)

    Operatividad Funciones Activables desde el Menú SETUP (NEW, MODIFY, ERASE) SMART 200 TTS -3.15 -...
  • Página 28: Funciones Activables Desde El Menu Work

    Operatividad Funciones Activables desde el Menú WORK Funciones Activables desde el Menú GRAPH - 3.16 - SMART 200 TTS...
  • Página 29: Función Control

    Número de anomalías “Torsiones Excesivas” en dispositivo nnn DEV nnn TL xxx Número de anomalías “Torsiones Insuficientes ” en dispositivo nnn DEV TOT TH xxx Número de anomalías Totales “Torsiones Excesivas” DEV TOT TL xxx Número de anomalías Totales “Torsiones Insuficientes” SMART 200 TTS -3.17 -...
  • Página 30: Device

    Cuando se completa la numeración de los sensores, vuelve a aparecer la pantalla DEVICE CONFIG. Pulsar una vez para volver al menú de Planteamiento / Programación, o 2 veces para volver al Menú Principal. - 3.18 - SMART 200 TTS...
  • Página 31: Tt-Tb

    TT PRG OK o TB WAIT y TB PRG OK, para indicar que la función ha sido programada correctamente. Pulsar una vez para volver al Menú CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. SMART 200 TTS -3.19 -...
  • Página 32: Tp-Ims - Configuración Unidad De Medida De Las Torsiones: Torsiones Por Segundo/Metro/Pulgada

    = Torsiones (Balloon) / Segundo iMs = Torsiones (Balloon) / Metro Ims = Torsiones (Balloon) / Inch (Pulgada) Pulsar una vez para volver al Menú CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. - 3.20 - SMART 200 TTS...
  • Página 33: Mo-Ctr

    = desplaza el cursor desde el campo XXX hasta al campo YYY = aumentar el campo indicado por el sensor = disminuye el campo indicado por el sensor Los sensores antecedentes a XXX y sucesivos a YYY serán programados automaticamente en modo Control. SMART 200 TTS -3.21 -...
  • Página 34 Operatividad Si se modifica el intervalo XXX YYY, la central SMART 200 TTS se encarga automaticamente de clarear la situación, poniendo automaticamente en modo Control los sensores que no entran en el nuevo intervalo. Se puede programar nadamàs que un intervalo XXX ÷ YYY.
  • Página 35: Res-Ma

    MANUAL WAIT, MANUAL PRG OK, o AUTO WAIT, AUTO PRG OK para indicar que la función ha sido programada correctamente Pulsar una vez para volver al menú CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. SMART 200 TTS -3.23 -...
  • Página 36: Habilitación/Desactivación Funcionamiento Tecla Optico

    WAIT - UNLOCK PRG OK o LOCK WAIT - LOCK PRG OK para indicar que la función ha sido programada correctamente Pulsar una vez para volver al Menú CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. - 3.24 - SMART 200 TTS...
  • Página 37: St-Nco

    STOP - NC WAIT y STOP - NC PRG OK para indicar que la función ha sido programada correctamente Pulsar una vez para volver al menú CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. SMART 200 TTS -3.25 -...
  • Página 38: St-Cp

    ST-P2s WAIT e ST-P2s PRG OK o ST-P10s WAIT e ST-P10s PRG OK para indicar que la función ha sido programada correctamente Pulsar una vez para volver al menú CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. - 3.26 - SMART 200 TTS...
  • Página 39: D_Cntr

    N° de segundos correspondientes al retardo configurado, luego permanecerá encendido permanentemente si la fase de control da un resultado positivo. Pulsar una vez para volver al menú CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. SMART 200 TTS -3.27 -...
  • Página 40: Configuración Factor De Corrección De La Cuenta De Las Torsiones

    Configurar el valor deseado (-5 … +5) usando las teclas Pulsar para confirmar el valor configurado. Pulsar una vez para volver al menú CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. - 3.28 - SMART 200 TTS...
  • Página 41: Keycode Password De Acceso A Los Menus Setup Y Work

    ATENCIÓN: Si se plantea el keycode será necesario insertar el código para acceder a los menus SETUP y WORK. En el caso que se olvide el código planteado será necesario contactar el vendedor BTSR. SMART 200 TTS -3.29 -...
  • Página 42: Clock

    CONFIG, o dos veces para volver al Menú Principal. En caso de una impresora no conectada correctamente, aparece el mensaje ERR- COM PRINTER. Para más detalles hacer referencia al Cap. 4 “Solución de los Problemas” - 3.30 - SMART 200 TTS...
  • Página 43: Sensor Test Test De Los Sensores

    SETUP CONFIG TEST SENSOR Esta función permite de verificar el dialogo entre la centralita SMART 200 TTS y (a turno) cada sensor conectado. De esta manera es posible verificar que: Todos los sensores estén correctamente numerados e identificados Todos los sensores respondan correctamente a la centralita No se haya asignado el mismo número a más de 1 sensor.
  • Página 44: Com Test Test Del Indice De Eficiencia De La Linea De Comunicación Entre Centralita Smart 200 Tts Y Sensores

    TEST Esta función permite de verificar el perfecto funcionamiento de la linea de comunicación entre la centralita SMART 200 TTS y los sensores conectados. Se aconseja de efectuar el test en fase de ensayo (apenas despues de la instalación) y cada vez que se verifiquen problemas saltuarios en el funcionamiento del sistema, que podrían ser provocados por una comunicación ineficiente entre...
  • Página 45: Vers Upg

    L’aggiornamento può essere effettuato solo se tutti i sensori hanno una Versione Software 3.0 o successiva y tiene que ser ejecutado sólo en casos particulares como par ejemplo bajo indicación del agente BTSR. Pulsar hasta que no aparece la voz de menú TEST CONFIG.
  • Página 46: New Creación Nuevo Articulo

    Insertar el nombre del articulo utilizando para introducir los caracteres y para desplazar el cursor. Si se plantea un nombre ya existente, se visualiza el mensaje de advertencia DOUBLE NAME. En este caso pulsar y insertar un nuevo nombre. - 3.34 - SMART 200 TTS...
  • Página 47 Operatividad A este punto será necesario programar en secuencia los parametros de control relativos al articulo que se esta creando: SPEED TPX MAX TPX MIN SENS FILTER TIMEer SMART 200 TTS -3.35 -...
  • Página 48: Tpxmax - Creación Nuevo Articulo - Número Máximo De Torsiones Por Segundo/Metro/Pulgada

    Número Máximo de torsiones por segundo/Metro/Pulgada SETUP TPXmax Pulsar para acceder a la función. Configurar el Número Máximo de torsiones por segundo/Metro/Pulgada (nnn), utilizando Pulsar para confirmar Pulsar para seleccionar el parámetro sucesivo (TPXmin) - 3.36 - SMART 200 TTS...
  • Página 49: Sens - Creación Nuevo Articulo Sensibilidad

    Configurar la Sensibilidad del sensor en función del artículo que se está creando (1 = Sensibilidad Mínima……8 = Sensibilidad Máxima), utilizando Pulsar para confirmar Pulsar para seleccionar el parámetro sucesivo (FILTER) SMART 200 TTS -3.37 -...
  • Página 50 Después de haber configurado todos los parámetros del artículo que se está creando pulsar para memorizar los parámetros del artículo. Pulsar para salvar el artículo en el database del sistema SMART 200 TTS o pulsar para salir de la función NEW sin memorizar el artículo. - 3.38 - SMART 200 TTS...
  • Página 51: Modify

    Seleccionar el articulo que quitar utilizando y pulsar para continuar. Pulsar para confirmar la cancelaciòn. Durante la cancelación se visualiza el mensaje OK WAIT ERASE. Cuando se ha ompletado la operaciòn de cancelaciòn pulsar para volver al Menú Principal. SMART 200 TTS -3.39 -...
  • Página 52: Scan Visualización Articulos Actualmente Cargados En Los Sensores

    WORK SCAN Esta función permite de visualizar cuales son los articulos cargados en los sensores conectados al sistema SMART 200 TTS. Pulsar para acceder a la función. La pantalla indica el primer articulo cargado en los sensores conectados al sistema SMART 200 TTS.
  • Página 53: Load Cargamento De Un Articulo En La Memoria De Los Sensores

    Esta función permite de cargar un articulo (más precisamente los parametros asociados al articulo) en un determinado intervalo de sensores conectados al sistema SMART 200 TTS. Los sensores tienen que haber sido antecedentemente declarados y numerados con la función CONFIG DEVICE Pulsar para acceder a la función.
  • Página 54: Unload

    Al final pulsar para salir de la funciòn y volver al Menú Principal. El escrito END UNLOAD significa que se han descargado todos los articulos de los sensores conectados al sistema SMART 200 TTS. - 3.42 - SMART 200 TTS...
  • Página 55: Bar Graph Visualización Gráfica Del Número De Torsiones Detectadas Por Cada Dispositivo Is3W/Tts

    Incrementa yy Decrementa yy Selecciona unidad de medida TPX: TPS = Torsiones por segundo TPM = Torsiones por Metro TPI = Torsiones por Pulgada (Inch) Para salir de la función pulsar SMART 200 TTS -3.43 -...
  • Página 56 Seleccionable con BARS = 12 Umbral TPXmax Umbral TPXmin Seleccionable con REF + 1 ......REF + 11 Umbral TPXmax BARS = 16 Seleccionable con Umbral TPXmin REF + 1 ......REF + 15 - 3.44 - SMART 200 TTS...
  • Página 57 Elegir el número de barras (sensores) a visualizar (8-12-16) utilizando Pulsar para activar la visualización. Pulsar una vez para salir de la función gráfica y volver a la página en pantalla REF nnn BARS x o 2 veces para volver al menú principal. SMART 200 TTS -3.45 -...
  • Página 58 Al terminar la imprenta aparecerá nuevamente la pantalla REPORT xxx, yyy quq permite seleccionar un nuevo intervalo de sensores para la imprenta del report. En caso de error de comunicación entre el terminal SMART 200 TTS impresora, aparecerá el mensaje de error ERR_COM PRINTER Pulsar una vez para volver a la visualización de los contadores, o dos veces...
  • Página 59: Esempio De Report

    Operatividad Esempio de report SMART 200 TTS -3.47 -...
  • Página 60 Operatividad Página intencionalmente vacía - 3.48 - SMART 200 TTS...
  • Página 61: Solución De Los Problemas Y Manutencion

    Si la anomalía encontrada no está presente en esta tabla, se ruega de enderezarse al propio vendedor BTSR señalando en detalle el tipo de anomalía y las condiciones en que se ha presentada. En el caso que sea necesaria la intervención del Servicio Asistencia Central BTSR, antes de efectuar la llamada se aconseja de tomar el código imprimido sobre el sensor(es) y/o sobre la centralita SMART 200 TTS...
  • Página 62: Manutención Ordinaria

    Solución de los Problemas y Manutencion Manutención Ordinaria El sistema SMART 200 TTS no necesita particulares operaciones de manutención además de la limpieza periódica normal de los sensores y de la centralita según las condiciones ambientales en las cuales el sistema trabaja.
  • Página 63: Actualización De La Versión Software En Centralitas Smart

    Solución de los Problemas y Manutencion Actualización de la Versión Software en Centralitas SMART La actualización del software en las centralitas SMART BTSR es una operación relativamente sencilla, que sin embargo se debe efectuar siguiendo escrupolosamente las instrucciones mencionadas en el presente manual y utilizando las herramientas indicadas para evitar dañar los aparatos y/o los contactos del...
  • Página 64: Tablas Resumen Articulos

    FILTER TIMEer Articulo …………………. SPEED … m/min Parametro Valor TPS (M)(I) Max TPS (M)(I) Min SENS FILTER TIMEer Articulo …………………. SPEED … m/min Parametro Valor TPS (M)(I) Max TPS (M)(I) Min SENS FILTER TIMEer - 4.4 - SMART 200 TTS...
  • Página 65 FILTER TIMEer Articulo …………………. SPEED … m/min Parametro Valor TPS (M)(I) Max TPS (M)(I) Min SENS FILTER TIMEer Articulo …………………. SPEED … m/min Parametro Valor TPS (M)(I) Max TPS (M)(I) Min SENS FILTER TIMEer SMART 200 TTS - 4.5 -...
  • Página 66 Solución de los Problemas y Manutencion Página intencionalmente vacía - 4.6 - SMART 200 TTS...
  • Página 67: Apéndice A - Guia Rapida

    GUIA RAPIDA Los flujos que siguen ilustran sinteticamente las secuencias operativas necesarias para efectuar todas las funciones disponibles en el sistema SMART 200 TTS. La utilización de la guía rapida presupone que el utilizador tenga ya una cierta costumbre de la utilización del sistema por eso no se dan explicaciones en detalle de cada página de la pantalla, pero solamente una panoramica global de la...
  • Página 68 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos - A.2 - SMART 200 TTS...
  • Página 69 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos SMART 200 TTS - A.3 -...
  • Página 70 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos - A.4 - SMART 200 TTS...
  • Página 71 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos SMART 200 TTS - A.5 -...
  • Página 72 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos - A.6 - SMART 200 TTS...
  • Página 73 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos SMART 200 TTS - A.7 -...
  • Página 74 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos - A.8 - SMART 200 TTS...
  • Página 75 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos SMART 200 TTS - A.9 -...
  • Página 76 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos - A.10 - SMART 200 TTS...
  • Página 77 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos SMART 200 TTS - A.11 -...
  • Página 78 Apéndice A – Guía Rapida Leyenda de los Simbolos - A.12 - SMART 200 TTS...
  • Página 79 Apéndice A – Guía Rapida Notas: SMART 200 TTS - A.13 -...
  • Página 80 Apéndice A – Guía Rapida Página intencionalmente vacía - A.14 - SMART 200 TTS...
  • Página 81 DISTRIBUIDOR BTSR International S.p.A. Via S. Rita 21057 OLGIATE OLONA (VA) Tel. 0331-323202 Fax 0331-323282 Internet: www.btsr.com REV.2.0 – 08/03...

Este manual también es adecuado para:

Is3wTts

Tabla de contenido