For other installations, supply suitable bracing and fastening devices of sufficient size and strength. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel.
Para otras instalaciones, provea el refuerzo adecuado y los herrajes de suficiente tamaño y resistencia. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Página 4
Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación 2-3/8" Finished Wall (6 cm) Mur fini K-2269-8 8-1/4" K-6880 Pared acabada 4" (10.2 cm) (21 cm) K-2269-1 2-3/8" (6 cm) 21-3/4" 1/2" (1.3 cm) D. (55.2 cm) Anchor Holes in the Lavatory Orifices d'ancrage dans le lavabo de 30"...
Mark the two mounting holes on the underside of the lavatory. Lift the lavatory off the hanger, then set the lavatory aside. Verify the marks are level with one another. Using a 1/4″ drill bit, drill pilot holes at the marks. Kohler Co. 1007272-2-C...
Marque los dos orificios de fijación en el lado inferior del lavabo. Levante el lavabo del soporte de suspensión, luego coloque el lavabo a un lado. Verifique las marcas estén a nivel una con la otra. Con una broca de 1/4″, taladre orificios guía en los lugares marcados. 1007272-2-C Kohler Co.
Página 7
Enfiler temporairement un écrou borgne (fourni) sur chaque boulon (fourni). Utiliser une clé à fourche de 9/16″ pour enfiler les boulons dans les orifices de fixation. Approximativement 1-3/8″ (3,5 cm) du boulon doit dépasser du mur fini. Retirer et conserver les écrous borgnes. Kohler Co. 1007272-2-C...
Termine de realizar las conexiones del suministro de agua a la grifería según las instrucciones incluidas con la grifería. Haga circular agua en el lavabo y revise todas las conexiones para verificar que no haya fugas. 1007272-2-C Kohler Co.
Utiliser le diagramme ci-dessus pour marquer les emplacements des pieds sur le plancher fini. Avec une mèche de 1/4″, percer un minimum de 1/2″ (1,3 cm) dans le sol fini, aux emplacements indiqués. Insérer les coussinets dans les coins supérieurs des pieds de la table de console. Kohler Co. 1007272-2-C...
Descanse la rejilla en el montaje inferior de las patas, como se muestra. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Para información sobre las piezas de repuesto, visite www.kohlerserviceparts.kohler.com.
Página 12
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.