Página 1
Installation Guide Tile-In Cast Iron Sinks K-5814, K-5834, K-5848, K-5852, K-5877, K-5879, K-5882, K-5893, K-5898, K-5902, K-5910, K-5950, K-5959, K-5961, K-6540 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Drill Sealant Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
Página 3
Before You Begin (cont.) For a replacement installation, make sure the existing cut-out is the same size or smaller than the cut-out for the new sink. Kohler Co. 1019943-2-A...
Página 4
(83.8cm) x (81cm) x (3.8cm) 22” 20-3/4” (55.9cm) (52.7cm) Cantina K-5852 43” 41-3/4” 1” (2.5cm) (109.2cm) x (106cm) x 22” 20-3/4” (55.9cm) (52.7cm) Cardamom K-5882 33” 31-7/8” 1-1/2” (83.8cm) x (81cm) x (3.8cm) 22” 20-3/4” (55.9cm) (52.7cm) 1019943-2-A Kohler Co.
Página 5
Radius (R) Name Number x B) Cilantro K-5879 36” 34-3/4” 1” (2.5cm) (91.4cm) x (88.3cm) x 22” 20-3/4” (55.9cm) (52.7cm) Clarity K-5814 33” 31-7/8” 1-1/2” (83.8cm) x (81cm) x (3.8cm) 22” 20-3/4” (55.9cm) (52.7cm) Delafield** K-5950 32” 30-3/4” 1” (2.5cm) (81.3cm) x...
Página 6
NOTE: Consult with a tile contractor to determine the material to be used. Determine the desired location for the sink. Draw the cut-out line based on the measurements provided in the Cut-Out Information table. Provide adequate clearance between the sink, cabinet, and backsplash. 1019943-2-A Kohler Co.
Página 7
Carefully remove the sink. Install the faucet and strainer(s) to the sink according to the manufacturer’s instructions. Place a 1″ (2.5cm) spot of sealant at each corner of the frame where it will contact the sink. Kohler Co. 1019943-2-A...
Página 8
Connect and tighten the trap to the drain, and complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet. Run water into the sink and check for leaks. Clean up with a non-abrasive cleaner. 1019943-2-A Kohler Co.
Cuisine et Évier de Récréations Outils et Matériaux Merci d’avoir choisi la Société KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S’il vous plait, prenez quelques minutes et lisez attentivement ce guide avant de commencer votre installation. N’hésitez pas à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Página 10
Pour assurer une installation sécurisé et sans dommage, deux personnes doivent effectuer les étapes d’installation suivantes. Si vous remplacez une installation, assurez-vous que la dimension de la coupe est de même taille ou plus petite que celle nécessaire pour le nouvel évier. 1019943-2-A Français-2 Kohler Co.
Página 13
à utiliser. Déterminez l’endroit désiré pour l’évier. Dessinez les lignes de coupes en vous basant sur les mesures fournies par la notice d’information de la découpe. Prévoir suffisamment de dégagement entre l’évier et le dosseret. Kohler Co. Français-5 1019943-2-A...
Página 14
Placez l’évier dans l’ouverture du comptoir. Ajustez la position de l’évier. Retirez le lavabo. Assemblez le robinet et le tuyau d’évacuation à l’évier conformément à la notice du fabricant. 1019943-2-A Français-6 Kohler Co.
Página 15
Raccordez et fixez le siphon au drain, puis complétez les raccords d’arrivées d’eau au robinet, selon la notice qui accompagne le robinet. Laissez couler l’eau dans le lavabo et vérifiez s’il y a des fuites. Nettoyez avec des nettoyants non abrasifs. Kohler Co. Français-7 1019943-2-A...
Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 17
Para asegurarse de que la instalación sea segura y no cause daños, se recomienda que dos personas instalen el fregadero. Si va a reemplazar el fregadero, asegúrese de que la abertura existente sea de igual o menor tamaño a la requerida para el fregadero nuevo. Kohler Co. Español-2 1019943-2-A...
Página 19
B) Cilantro K-5879 36″ (91,4 34-3/4″ (88,3 1″ (2,5 cm) cm) x 22″ cm) x (55,9 cm) 20-3/4″ (52,7 Clarity K-5814 33″ (83,8 31-7/8″ (81 1-1/2″ (3,8 cm) x 22″ cm) x (55,9 cm) 20-3/4″ (52,7 Delafield** K-5950 32″ (81,3 30-3/4″...
Página 20
Determine la ubicación deseada para el fregadero. Trace una línea de corte utilizando las medidas en la tabla de Información de la Plantilla. Proporcione suficiente espacio entre el fregadero, el gabinete y la pared posterior. 1019943-2-A Español-5 Kohler Co.
Coloque el fregadero en la abertura del mostrador. Verifique el ajuste y la posición. Retire el fregadero con cuidado. Instale la grifería y colador(es) en el fregadero según las instrucciones del fabricante. Kohler Co. Español-6 1019943-2-A...
Página 22
Conecte y fije el sifón en el colador y complete las conexiones del suministro de agua a la grifería, conforme a las instrucciones incluidas con la grifería. Abra los suministros de agua y verifique que no haya fugas. Utilice productos de limpieza que no sean abrasivos. 1019943-2-A Español-7 Kohler Co.