NORMAS DE USO
• PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Una vez terminada la instalación, llene el
intercambiador con agua para uso sanita-
rio y para el calentamiento, procediendo
como sigue:
- Realizar el llenado del agua para el
calentamiento y realizar la purga del
sistema;
- Realizar el llenado del agua para uso
sanitario mediante la entrada de agua
fría y purgar abriendo un punto de
extracción de agua caliente.
- Instalar el dispositivo termostático en
el alojamiento correspondiente previsto
en el acumulador.
- Poner en funcionamiento la caldera.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Vacíe el equipo antes de realizar cualquier
mantenimiento.
• INDICACIONES GENERALES
- Para la limpieza de las partes exterio-
res del intercambiador, es suficiente un
paño húmedo con agua, si es necesario,
use también jabón líquido;
- Se deben evitar los detergentes en
polvo y solventes (abrasivos de cualquier
tipo, gasolina y similares);
- Al menos una vez al año se debe contro-
lar el estado del ánodo de protección;
- En caso de instalación en ambientes
sujetos al hielo, el equipo debe estar
siempre en funcionamiento o vaciado
completamente.
• INSPECCIÓN Y LIMPIEZA INTERIOR
DEL DEPÓSITO
Para la limpieza interior del depósito, vacíe
el equipo, quite la cubierta desenroscando
los tornillos de la tapa plástica. Desmonte
la contrabrida de la apertura de inspec-
ción. Durante la limpieza preste atención
62
By Aermec
• LLENADO DE LA SERPENTINA
La serpentina de intercambio del equipo
está conectada al circuito de la caldera,
por tanto, para garantizar la circulación
del fluido en su interior, es suficiente ase-
gurarse que la presión de agua en el inte-
rior de la caldera sea suficiente para su
funcionamiento correcto.
N.B: para el funcionamiento correcto de la
caldera consulte las instrucciones corre-
spondientes.
• LLENADO DEL EQUIPO
Para realizar esta operación es necesa-
rio preparar en la instalación, un grifo
de carga del circuito sanitario de la red.
a no dañar la pintura del depósito y del
intercambiador (serpentina).
La limpieza se puede realizar con un chor-
ro de agua, y si es necesario, con la ayuda
de una herramienta plástica o de madera
adecuada para eliminar las sedimentacio-
nes más resistentes. Volver a montar la
brida con las juntas correspondientes en
las aperturas de inspección, verificando
su estado (si es necesario utilice una junta
nueva).
Se hace notar que la contrabrida de 8
orificios usa tuercas M8 con un par de
fijación de 8Nxm. Llene el equipo según
las instrucciones de la puesta en funciona-
miento y controle la estanqueidad.
• CONTROL DE LOS ÁNODOS
El equipo está protegido de la corrosión
mediante un tratamiento de vitroporcela-
nado de la superficie interior y de la ser-
pentina de intercambio.
El intercambiador tiene además un ánodo
anticorrosivo de magnesio, de protección
contra el efecto de las corrientes parásito
Entonces, abra el grifo de carga del inter-
cambiador (descrito anteriormente) y rea-
lizar la purga del circuito con la apertura
de un punto de extracción.
• VACIADO DEL EQUIPO
Para vaciar el equipo, cierre el grifo de
carga de la red, conecte un tubo flexible al
racor de descarga y poner la otra extre-
midad en una zona con descarga exterior.
Abra un punto de extracción y deje fluir el
agua, luego, abra el racor de descarga y
complete la operación de vaciado.
que lo podrían dañar: la duración depende
del funcionamiento y de la calidad del agua.
El ánodo se puede inspeccionar (se reco-
mienda realizar esta operación al menos
una vez al año) y es sustituible.
Para el control y/o la sustitución se nece-
sita, primero vaciar el acumulador, como
se describe arriba, y luego quitar la cubier-
ta negra plástica posicionada en el fondo
superior del acumulador.
Para extraer el ánodo es necesario desen-
roscar la tapa de 2" (par de fijación 25-30
Nxm). Después de la inspección y/o posi-
ble sustitución, se debe verificar la estan-
queidad del acumulador. La sustitución se
debe realizar con recambios originales.
S300S-S400S-S500S 10.01 5890940_03