Descargar Imprimir esta página
HP Photosmart 8700 Serie Guia De Inicio Rapido
HP Photosmart 8700 Serie Guia De Inicio Rapido

HP Photosmart 8700 Serie Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para Photosmart 8700 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start
Guía de inicio rápido
Démarrage rapide
HP Photosmart 8700 series

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP Photosmart 8700 Serie

  • Página 1 Quick Start Guía de inicio rápido Démarrage rapide HP Photosmart 8700 series...
  • Página 2 Spanish Spanish English Español Français Thank you for purchasing an HP Photosmart Gracias por haber adquirido la impresora Merci d’avoir acheté une imprimante printer! Read this booklet and other HP Photosmart. Lea este folleto y la HP Photosmart ! Lisez attentivement cette accompanying documentation to help you documentación que acompaña a la...
  • Página 3 Connect the power and set your language Conecte la alimentación y defina el idioma Branchement du câble d’alimentation et sélection de la langue English Español Français 1. Connect the power cord to the printer 1. Conecte el cable de alimentación a la 1.
  • Página 4 Load plain paper Cargue papel normal Chargement de papier ordinaire Output tray Bandeja de salida Bac de sortie Main tray Bandeja principal Bac principal Main tray release Palanca de apertura de la bandeja principal Guide du bac principal Paper-width guide Guía de anchura del papel Guide de largeur du papier English...
  • Página 5 Install the print cartridges Instale los cartuchos de impresión Installation des cartouches d’impression Print cartridge latch Pestillo del cartucho de impresión Loquet des cartouches d’impression Print cartridge and protector* Cartucho de impresión y protector* Dispositif de protection et cartouche d’impression* When installing print cartridges, use the symbols on the cartridge and cartridge latch to match up cartridge types.
  • Página 6 Es necesario instalar el software en todos los Install the printer software equipos que vayan a utilizar la impresora You must install the software on every HP Photosmart. computer that will print to the HP Photosmart printer. (continúa en la página 7)
  • Página 7 Macintosh uniquement Français Installation du logiciel d’impression 1. Introduzca el CD de HP Photosmart en el equipo y haga doble clic en el icono del Macintosh OS X v10.1.5–v10.3 Vous devez installer le logiciel sur chacun CD de HP Photosmart que aparece en el des ordinateurs qui utiliseront l’imprimante...
  • Página 8 You must install the software on every Windows 98, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional computer that will print to the HP Photosmart XP Home, XP Professional printer. For Windows USB installation, see page 11. Para obtener información sobre la instalación 1.
  • Página 9 Vous devez installer le logiciel sur chacun connecter l’imprimante au réseau : des ordinateurs qui utiliseront l’imprimante 1. Inserte el CD del software de HP Photosmart • Câble Ethernet CAT-5 avec prise HP Photosmart. en el equipo y siga las instrucciones que RJ-45.
  • Página 10 5. Cliquez sur Rechercher USB. device list, click Next. dispositivo del asistente de configuración 6. Lorsque le nom de votre périphérique de HP), conecte el cable USB al equipo y 7. Click Finish. apparaît dans la liste, cliquez sur Suivant. a la impresora.
  • Página 11 1. Insert the HP Photosmart CD into the 1. Insérez le CD HP Photosmart dans computer and follow the onscreen 1. Inserte el CD de HP Photosmart en el l’ordinateur et suivez les instructions à instructions. If instructions do not appear, equipo y siga las instrucciones de la l’écran.
  • Página 12 CD. You can request a new CD installed, then select Uninstall, and follow the el software se ha instalado correctamente, from HP Total Care. If other CDs do not work, instructions to reinstall the software. Reconnect seleccione Desinstalar y siga las instrucciones you may need to service the CD drive.
  • Página 13 HP Photosmart, éste no funcionará le logiciel HP Photosmart, sinon le logiciel le site Web du support HP à l’adresse www. correctamente. HP ne fonctionnera pas correctement. hp.com/support. Si vous avez encore besoin Nota: no es necesario que vuelva a instalar Remarque : vous n’êtes pas obligé...
  • Página 14: Frequently Asked Questions

    Utilisez une cartouche d’encre photo con una calidad profesional. Para obtener unos grise HP et le type de papier adéquat pour resultados óptimos, asegúrese de utilizar el les meilleurs résultats. cartucho HP de impresión fotográfica gris y el...
  • Página 15 Los marcadores de imagen Un modèle grand format est un arrière-plan recortan las fotografías automáticamente. Windows: On the Projects tab in HP Image blanc comportant des emplacements fixes Se puede modificar el tamaño de las Zone, click Album Pages. In the Work area, d’images dans lesquels vous pouvez insérer...
  • Página 16 Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel de votre imprimante HP Photosmart, reportez-vous à l’aide en ligne HP Photosmart. Let HP's award-winning support and services show you the way with assistance online or over the phone, 24 hours a day, 7 days a week.