Fig. 5
9705 NH
KP / KPE / DN...-...-KP / DS...-...-KP
El cartucho de bloqueo en una unidad
de bloqueo (Fig. 5) o un cilindro con
bloqueo está previsto para sujetar ba-
rras redondas (esencialmente el vásta-
go del cilindro). Puede utilizarse como
indican los siguientes ejemplos:
Sujeción del vástago o de una barra re-
donda durante los procedimientos de
pinzado, manipulación o procesamiento.
Bloqueo de una barra redonda o del
vástago del cilindro en cualquier posi-
ción.
Para evitar movimientos:
− debidos a fluctuaciones de las car-
gas externas y a la compresibilidad
del aire
− debidos a fluctuaciones de la pre-
sión de funcionamiento
− debido a fugas en las juntas o tubos.
La cartouche de blocage KP placée
dans un bloqueur type KPE (fig. 5) ou
dans un vérin de blocage D...-...-KP est
destinée à immobiliser une barre cylin-
drique (la plupart du temps des tiges de
pistons). On peut citer les exemples
d'application suivants :
Maintien d'une tige de piston ou d'une
barre pendant des opérations de ser-
rage, d'usinage ou de manutention.
Blocage d'une barre ou d'une tige de
piston dans une position choisie.
Eviter des déplacements dus :
− aux variations des conditions exté-
rieures et de la compressibilité de
l'air comprimé
− aux variations de la pression de tra-
vail
− aux fuites localisées sur les joints ou
sur les conduites
E/F 4