Publicidad

FREEDIVING COMPUTER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Seac Driver

  • Página 1 FREEDIVING COMPUTER...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    8. OTROS ................21 SEGUNDA ZONA HORARIA (T2) ....8 SUSTITUCIÓN DE LA PILA ......22 AJUSTE DEL MODO T2 (SEGUNDA ZONA NÚMERO DE SERIE DE DRIVER ....23 HORARIA) ..............9 AJUSTE DEL MODO INMERSIÓN ....9 CERTIFICACIÓN CE..........23 MODOS T1 (RELOJ) Y T2 (SEGUNDA CUIDADO Y MANTENIMIENTO ....23...
  • Página 3: Manual De Driver

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS GENERALES • ¡ADVERTENCIA! Lea el manual de usuario íntegramente antes de utilizar el ordenador SEAC. Un uso incorrecto del ordenador invalidará la garantía y podría dañar el instrumento permanentemente. • ¡ADVERTENCIA! Utilice este ordenador de buceo únicamente tras haber leído todas las secciones del manual de instrucciones y haber comprendido cómo...
  • Página 4 • ¡ADVERTENCIA! ¡Queda estrictamente prohibido practicar apnea dentro de las 12  horas posteriores a una inmersión con equipo de submarinismo! La violación de esta regla podría aumentar considerablemente el riesgo de sufrir enfermedad descompresiva. • ¡ADVERTENCIA! No comparta el ordenador con otros buceadores durante la inmersión. Cada buceador debe tener su propio instrumento para contar con la información pertinente y almacenar únicamente sus datos.
  • Página 5: Características Técnicas

    DRIVER CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS RELOJ • Reloj 12/24 con minutos y segundos • Ajuste de segunda zona horaria • Opción para cambiar entre zona horaria principal y secundaria • Calendario • Cronómetro • Cuenta atrás • Alarma ORDENADOR DE BUCEO • Función que indica el tiempo mínimo de recuperación recomendado entre una inmersión y la siguiente: MSST (tiempo mínimo en superficie...
  • Página 6: Encendido De Driver

    ENCENDIDO DE DRIVER Si la pantalla de Driver está apagada, pulse el botón “M” durante al menos cinco segundos para encenderla. APAGADO DE DRIVER Si no va a utilizar Driver durante un periodo de tiempo prolongado, puede apagar el instrumento para ahorrar energía de la pila.
  • Página 7: Secuencia De Funciones

    DRIVER SECUENCIA DE FUNCIONES • Modo reloj T1 y T2, calendario, temperatura • DIVE: datos de la inmersión y tiempo en superficie • LOG: libro de bitácora • CHR: cronómetro • CDT: Cuenta atrás • ALM: alarma • Retroiluminación: pulse el botón “E” en la esquina superior izquierda para encender la retroiluminación de la pantalla durante cinco segundos.
  • Página 8: Segunda Zona Horaria (T2)

    • Las horas parpadearán: aumente el valor con el botón “U” o redúzcalo con el botón “D” . Pulse brevemente el botón “M” para confirmar. • La indicación de 12 o 24 horas parpadeará. Utilice los botones “U” y “D” para escoger la opción deseada y pulse brevemente el botón “M”...
  • Página 9: Ajuste Del Modo T2 (Segunda Zona Horaria)

    DRIVER AJUSTE DEL MODO T2 (SEGUNDA ZONA HORARIA) MODO AJUSTE HORA T2 HORA T2 MINUTOS T2 HORA PREDET: 12:00:00 • Para acceder al ajuste “T2”, defina T2 como la zona horaria principal y mantenga pulsado el botón “M” desde la pantalla T2.
  • Página 10: En La Pantalla "Frec Bit" Puede Definir La Frecuencia A La Que Se

    • En la pantalla “AL PROF”, el ajuste de la alarma de profundidad máxima parpadeará: aumente el valor con el botón “U” o redúzcalo con el botón “D” . Pulse brevemente el botón “M” para confirmar. • El ajuste ON/OFF de la alarma de profundidad máxima parpadeará: utilice los botones “U”/”D”...
  • Página 11: Modos T1 (Reloj) Y T2 (Segunda Zona Horaria)

    DRIVER MODOS T1 (RELOJ) Y T2 (SEGUNDA ZONA HORARIA) MODO HORA MODO HORA (T1) MODO HORA T2 PANTALLA FECHA TRANSICIÓN T1<->T2 PANTALLA TEMP MES-DÍA HORA DÍA DE LA SEMANA / ACTUAL TEMP (hh:mm) SEGUNDOS • En el modo T1 (hora actual), se muestran la fecha y el día y el día de la semana en la parte superior, la hora actual en la parte central y los segundos en la parte inferior.
  • Página 12: Modo Inmersión

    MODO INMERSIÓN INMERSIÓN - ESPERA MODO INMERSIÓN EN ESPERA TÍTULO PANTALLA INMERSIÓN *2 PANTALLA INMERSIÓN EN ESPERA N.º inmersiones en la sesión TEMPERATURA (°C) Tiempo de inmersión Profundidad actual • Se muestra la siguiente información: temperatura en la esquina superior derecha, tiempo de inmersión en el centro (0:00) y profundidad en la parte inferior (0:0).
  • Página 13: Alarmas Durante La Inmersión

    TIEMPO EN SUPERFICIE- MSST (TIEMPO MÍNIMO EN SUPERFICIE RECOMENDADO) Driver recomendará un tiempo mínimo en superficie para la recuperación física del usuario entre dos inmersiones y lo mostrará en la esquina superior izquierda con el icono “RECUPERACIÓN” . El cálculo del tiempo en superficie que se mostrará...
  • Página 14 • ¡ADVERTENCIA! Si no respeta el MSST y se sumerge demasiado pronto, Driver señalará una violación emitiendo una alarma sonora en cuanto descienda más allá de los 1,5 metros. (Esta alarma se puede desactivar bajo responsabilidad plena del usuario. Vea AJUSTE MODO INMERSIÓN).
  • Página 15: Modo Bitácora

    PC o Mac. MODO BITÁCORA La bitácora de Driver se organiza en sesiones. Una sesión es un grupo de inmersiones realizadas en un periodo de tiempo cercano, con una capacidad de hasta 199  inmersiones por sesión. El intervalo de superficie máximo permitido entre una inmersión y la siguiente antes de considerar que la sesión...
  • Página 16: Cronómetro

    Profundidad máxima de la sesión NOTA Driver puede almacenar datos de hasta 500 inmersiones. Naturalmente, esto depende de la frecuencia que haya definido para que se guarden los datos (1 o 2 segundos) y de la duración de las inmersiones. Puede guardar hasta 99  sesiones, con un máximo de 199  inmersiones por sesión.
  • Página 17: Cuenta Atrás

    DRIVER Modo cronógrafo máx. 23:59:59.99 En espera En marcha HH:MM SEGUNDOS PREDET: 0:00:00.00 CUENTA ATRÁS • Los minutos y las horas (máximo 23 horas, 59 minutos) se mostrarán en el centro de la pantalla, y los segundos, en la parte inferior. • Puede iniciar, detener y reiniciar la cuenta atrás con el botón “U” . El botón “D”...
  • Página 18: Sincronización Pc-Mac

    A través de la aplicación para PC/Mac, puede definir si desea conservar los datos de la bitácora en Driver o si desea vaciar la memoria una vez que los datos hayan sido transferidos a su ordenador. La decisión de eliminar datos de Driver es irreversible.
  • Página 19: Driver - Características Técnicas

    DRIVER Modo Sincronización de datos con PC (se accede automáticamente mediante conexión USB) Inicio Fin sincro sincro DRIVER - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. EXTERIOR Pantalla: • FSTN LCD • Pantalla de 3 filas 4 botones Resistencia al agua: 100 metros 2. HORA Horas, minutos, segundos, fecha y día de la semana...
  • Página 20: Bitácora De Inmersiones

    Velocidad de ascenso/descenso Agua salada/dulce (seleccionable) Inicio y fin de sesión automático/manual Recordatorio de hidratación en el modo inmersión Alarma de inmersión: • Alarma de profundidad on/off • Alarma de tiempo de inmersión on/off • Alerta de tiempo mínimo de superficie recomendado on/off 4.
  • Página 21: Temperatura

    DRIVER 5. TEMPERATURA Rango: De -20 a +70 ºC (de -4 a 158 ºF) Resolución: • Centígrados: 0,1 ºC • Fahrenheit Temperatura < 100,0 ºF: 0,1 ºF Temperatura >= 100,0 ºF: 1 ºF Frecuencia de actualización: • Modo reloj: 1 minuto • Modo inmersión: 1 segundo 6. CRONÓGRAFO Máx. 23 h 59 m 59 s 7.
  • Página 22: Sustitución De La Pila

    • ¡ADVERTENCIA! Cuando sustituya la pila CR2032, es recomendable sustituir también la junta tórica de la tapa de la pila con una junta tórica original SEAC. a) Desatornille y retire los tres tornillos del compartimento de la pila. b) Introduzca un destornillador plano pequeño en el asiento del tornillo más cercano a la correa y retire la tapa haciendo palanca.
  • Página 23: Número De Serie De Driver

    Le recomendamos que utilice los servicios especiales de recogida de pilas. NÚMERO DE SERIE DE DRIVER El número de serie de Driver está grabado en la parte posterior de la caja, en el lado contrario a los contactos de conexión para PC/Mac.
  • Página 24: Eliminación De Driver

    2. La garantía sólo es válida para el comprador original del producto en un distribuidor autorizado SEAC. La garantía es estrictamente personal, por lo que no es transferible a terceros a menos que así lo autorice SEAC de forma previa y explícita.
  • Página 25 5. La garantía le da derecho a la asistencia y reparación gratuita en el menor plazo de tiempo posible, o a la sustitución gratuita del producto (bajo el criterio de SEAC) o de los componentes del mismo en el caso de que SEAC detecte alguno de los defectos de funcionamiento específicamente descritos en el apartado 3.
  • Página 26 (mano de obra, piezas de recambio, gastos de envío). De lo contrario, SEAC devolverá el producto con los portes a cargo del destinatario. La garantía excluye siempre los defectos o imperfecciones derivados de: •...
  • Página 27 DRIVER...
  • Página 28 SEACSUB S.p.A. Via D. Norero, 29 San Colombano Certenoli (GE) 16040 Italia Teléfono +39 0185 356301 Fax +39 0185 356300 seacsub@seacsub.com www.seacsub.com SEAC USA Corp. Teléfono +1 786 580 3695 seac.usa@seacusa.com www.seacusa.com 10/18 • Artbook 14964/18...

Tabla de contenido