Página 1
Sistema de acondicionador de aire VRVIII Manuale d’uso Italiano Condizionatore d’aria a sistema VRVIII Εγχειρίδιο λειτουργίας Ελληνικά Κλιµατιστικό µε σύστηµα VRVIII Gebruiksaanwijzing Nederlands MODELS Airconditioner met VRVIII Systeem RQYQ140PY1 RQEQ140PY1 RQYQ180PY1 RQEQ180PY1 Manual de funcionamento Portugues RQCYQ280PY1 RQEQ212PY1 Ar condicionado VRVIII System RQCYQ360PY1 RQCEQ280PY1...
Página 2
Dopo averlo letto, conservare Daikin klimalarını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimayı kullanmadan önce kul il presente manuale per potervi fare riferimento in seguito. lanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu size üniteyi nasıl kullanmanız gerektiği ve Si veda inoltre il manuale delle istruzioni in dotazione eğer herhangi bir sorun oluşursa yardım konusunda bilgi verecektir.
RQYQ140PY1 RQEQ140PY1 RQCEQ540PY1 RQYQ180PY1 RQEQ180PY1 RQCEQ636PY1 Sistema de acondicionador de aire VRVIII RQCYQ280PY1 RQEQ212PY1 RQCEQ712PY1 Manual de operación RQCYQ360PY1 RQCEQ280PY1 RQCEQ744PY1 Serie VRVIII-Q RQCYQ460PY1 RQCEQ360PY1 RQCEQ816PY1 RQCYQ500PY1 RQCEQ460PY1 RQCEQ848PY1 RQCYQ540PY1 RQCEQ500PY1 ÍNDICE • Las precauciones indicadas en el presente se clasifican en ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN.
Página 6
Tenga cuidado con los posibles incendios en No inicie ni detenga el funcionamiento del sis- caso de fuga de refrigerante. tema de climatización con el disyuntor de sumi- Si el sistema de climatización no funciona correcta- nistro eléctrico conectado o desconectado. mente, por ejemplo, no genera aire frío ni caliente, En caso contrario, se podrían producir fugas de una fuga de refrigerante podría ser la causa.
Página 7
Tras un largo período de uso, compruebe si se Coloque el conducto de drenaje de modo que el han producido daños en el soporte y en los drenaje se realice sin problemas. accesorios de la unidad. Si el drenaje desde el tubo de la unidad exterior no Si se dejan en mal estado, la unidad puede caerse se produce durante el funcionamiento del sistema de climatización, se podría producir una obstruc-...
No toque nunca las partes internas del contro- 2. ESPECIFICACIONES lador. [Unidad sencilla (Serie de bomba de calor)] No desmonte el panel frontal. Tocar algunas piezas Modelo RQYQ140PY1 RQYQ180PY1 internas puede producir descargas eléctricas y Alimentación eléctrica daños en la unidad. Póngase en contacto con su Fase distribuidor para la comprobación y ajuste de las...
Este manual de funcionamiento es para los siguien- Lado de presión alta (bar) tes sistemas con control estándar. Antes de ponerlo (MPa) Lado de presión baja (bar) en marcha, contacte con su distribuidor Daikin para (MPa) informarse del modo de utilización correspondiente Modelo RQCEQ500PY1 RQCEQ540PY1 RQCEQ636PY1 Alimentación eléctrica...
Página 10
3. Indicador “ ” (cambio bajo control) 16.Botón de inspección/prueba de funciona- No es posible alternar entre frío y calor con el miento mando a distancia cuando aparece este icono. Este botón lo utiliza únicamente el personal de Consulte el capítulo “6-5 AJUSTE DEL MANDO servicio técnico para realizar tareas de manteni- A DISTANCIA MAESTRO”.
• No toque los botones del mando a distancia con • Si se corta el suministro eléctrico durante el fun- objetos afilados o duros. cionamiento, éste se reanudará automática- El mando a distancia podría resultar dañado o se mente después de que vuelva el suministro. podría producir una avería.
Página 12
Descongelación Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO (Consulte la figura 4) • Cuando el sistema funciona en el modo de La luz de funcionamiento se enciende y el sis- calefacción, aumenta la congelación del tema se pone en marcha. intercambiador de calor de la unidad exte- rior.
Página 13
PARA SISTEMAS CON SELECTOR DE FRÍO/ • El microordenador controla automática- mente la temperatura y la velocidad del ven- CALOR (Consulte la figura 8) tilador, por lo que éstas no podrán ajustarse Seleccione el modo de refrigeración con el con el mando a distancia. selector de frío/calor.
Página 14
• El límite móvil de la aleta se puede cambiar. El indicador desaparece. Póngase en contacto con su distribuidor Daikin para más detalles (Sólo para unida- Por ejemplo: (Consulte la figura 11). des de flujo doble, flujo múltiple, angulares, Cuando el temporizador está programado para horizontales de techo y pared).
Designación del mando a distancia maestro • Póngase en contacto con su distribuidor Pulse el botón selector del modo de funciona- Daikin en caso de cambiar la combinación o miento del mando a distancia maestro actual ajuste de los sistemas de control de grupo o durante 4 segundos.
Antes de proceder a la limpieza, asegúrese • No deje puertas y ventanas abiertas. Si las puer- de parar el funcionamiento y de poner el tas y ventanas permanecen abiertas, el aire del disyuntor en la posición OFF. ambiente fluirá y provocará una disminución del Se podrían causar descargas eléctricas o incen- efecto de refrigeración o calefacción.
Es 9-3 EL FRÍO/CALOR NO SE PUEDEN CAM- necesario limpiar el interior de la unidad interior. Consulte con su distribuidor Daikin para obtener BIAR más detalles sobre la limpieza de la unidad. Esta •...
Página 18
9-8 RUIDO DE LOS SISTEMAS DE CLIMATI- 9-10 LAS UNIDADES DESPRENDEN OLO- ZACIÓN Unidad interior • Durante el funcionamiento. La unidad absorbe el olor del ambiente, muebles, • Se oye un sonido “zeen” inmediatamente des- tabaco, etc., y luego los emite. pués de encender la alimentación eléctrica.
Consulte el manual de la unidad interior. Limpie Medida: Póngase en contacto con su distribuidor el filtro de aire. Daikin e informe del código de avería. • Compruebe los ajustes de temperatura. Si el sistema no funciona correctamente Consulte “Procedimiento de funcionamiento”.
• Período mínimo de almacenaje de partes • Si la luz directa del sol entra en la habitación (durante la refrigeración). importantes Utilice cortinas o persianas. Aunque determinado modelo de sistema de cli- • Si el ángulo de flujo de aire no es el correcto. matización ya no se fabrique, conservamos alma- Consulte “Procedimiento de funcionamiento”.
Página 21
Nota 2 Utilícelo para un esquema de mantenimiento ade- Este ciclo de mantenimiento indica períodos de cuado (tarifas y presupuesto de mantenimiento e tiempo recomendados para las tareas de manteni- inspección, etc.). miento y, de este modo, asegurar que el producto sea operacional el mayor tiempo posible.