iNTRODUCTiON
Nous vous remercions d'avoir achete ce modele fabrique par Generac
Power Systems, Inc. Ce modele est un genGrateurentrain6 par moteur
compact, a haute performance, refroidi a. fair, con(;u pour fournir
I'alimentation electrique afin de faire fonctionner les charges electriques
Iorsqu'aucunreseauelectriquen'est disponible ou a.la place du reseauen
raison d'une coupure de courant.
LIBEATTENTiVEIVIENT
CEMANUEL
En cas d'incomprehension d'une partie de ce manuel, contacter le
depositaire agree le plus proche pour conna;tre les procedures de
demarrage,de fonctionnementet d'entretien.
L'operateurest responsablede I'utilisationcorrecte etsQrede I'equipement.
Nous recommandons fortement a. I'operateur de lire ce manuel et
de comprendre completement toutes les instructions avant d'utiliser
I'equipement. Nous recommandons egalementfortement d'apprendre __
d'autresutilisateurs comment correctement demarrer et faire fonctionner
I'unite.Cela les prepare au cas ot_ils auraientbesoin de faire fonctionner
I'equipementpour une urgence.
Le generateurpeut fonctionner en route securite, de fa£on efficace et de
fa£on fiable uniquement s'il est correctement installe, utilise et entretenu.
Avant de faire fonctionner ou d'effectuer I'entretiendu generateur:
• Se familiariser avec et respecter strictement tousles
codes et
reglementationsIocaux,d'Etatet nationaux.
• Life attentivementtousles avertissements de securite figurant duns ce
manuelet sur le produit.
• Se familiariser avec ce manuel et I'unite avant de I'utiliser.
Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les situations possibles qui
peuventimpliquer un danger. Les avertissementsde ce manuelet figurant
sur les etiquetteset les autocollants apposessur I'unite ne sont, toutefois,
pus exhaustifs.Si vous suivez une procedure,une methode de travail ou
unetechnique de fonctionnement que lefabricant ne recommandepas en
particulier, assurez-vousqu'elle est sans danger pour les autres.S'assurer
que la procedure,la methode de travail ou latechnique defonctionnement
choisie ne rende pus le generateurdangereux.
LES INFORMATIONS CONTENUESDAMS LE PRESENT MANUEL SE
BASENT SUR LES MACHINESEN PRODUCTION AU MOMENT DE LA
PUBLICATION. G ENERACSE RESERVELE DROIT DE MODIFIERCE
MANUELA TOUT MOMENT.
R :GLES DESI'CURITi"
Danstout ce manuel,et sur les etiquetteset sur les autocollantsapposes
sur le generateur,les blocs DANGER, A VERTISSEMENT, ATTENTIONet
REMARQUE serventa alerter le personneld'instructions specialesau sujet
d'une operation specifique qui peut s'avererdangereusesi elle n'est pas
effectuee correctement ou avec precaution. Les respecter attentivement.
Leurs definitions sont les suivantes:
INDIQUE UNE SITUATION O U UNE ACTIONDANGEREUSE QUi, SiELLE
N'EST PASF:VIT_:E,
ENTRA|NERALA MORT OU DES BLESSURESGRAVES,
Indiqueune situation on uneaction dangereuse qui,si elle n'est pus
evitee, pourraitentrainer la mort on des blessures graves.
_ATTENTION !
Indiqueune situation ou une action dangereusequi, si elle n'est pus
evitee, entrainera des blessures legeres on moderees.
REMARQUE :
Les remarques contiennent
des informations supplementaires
importantes relatives a une procedure et se trouventdarts le corps de
texte regulier de ce manuel.
Cesavertissements de securite ne peuventpas eliminer les dangers qu'ils
signalent. Le sens commun et le respect strict des instructions speciales
lotsde faction ou I'entretien sont essentiels pour eviter les accidents.
Quatre symboles de securite couramment utilises accompagnent les
blocs DANGER, A VERTISSEMENT et ATTENTION. C hacun indiquele type
d'informations suivant :
,_Ce
symbole indique des informations
importantes
relatives
a la sGcurit6 qui, si elles ne sont pas
suivies,
pourraient mettre en danger la sGcurit6
personnelle
et/ou les biens.
Ce symbole
indique un risque potentiel d'explosion.
//_Ce
symbole indique un risque potentiel d'incendie.
Ce symbole indique un risque potentiel
d'(_lectrocution.
DANGERS GI'NI'RAUX
• NE JAMAIS faire fonctionner dans un espace clos, dans un vehicule,
ou a I'interieurmeme siles portes et les fenetres sont ouvertes.
• Pour des raisons de securite, le fabricant recommande que la
maintenance de cet equipement soit effectuee par un depositaire
agree.Inspecterregulierementlageneratriceet contacter le depositaire
agreele plus proche pour les pieces qui necessitentune reparationou
un remplacement.
• Fairefonctionner la generatriceuniquementsur des surfaces de niveau
et ou elle ne sera pas exposee__ I'humidite,aux saletes, a la poussiere
ou aux vapeurs corrosives excessives.
• Tenirles mains, les pieds,les vetements,etc., a distancedes courroies
de transmission, des ventilateurset d'autrespieces mobiles. Nejamais
retirer tout protege-ventilateur pendant que I'unite fonctionne.
• Certaines pieces de la generatrice deviennent extremement chaudes
pendant le fonctionnement. Rester __distance de la generatrice tant
qu'elle n'a pus refroidie afin d'eviterdes brQluresgraves.
• Ne PASfaire fonctionner la generatrice sous la pluie.
• Ne pus modifier la construction de la generatrice ni les commandes,
ce qui pourrait creer une condition de fonctionnementdangereuse.
• Ne jamais demurrer ou arreter I'unite avec les charges electriques
brancheesaux prises ETavec des dispositifs branches sous tension.
Demurrer le moteur et le laisser se stabiliser avant de brancher les
charges electriques. Debranchertoutes les charges electriques avant
d'arreterla generatrice.
• Ne pus inserer d'objet dans les fentes de refroidissementde I'unite.
• Lots du travail sur cet equipement, conserver I'alerte a tout moment.
Ne jamais travailler sur I'equipementen cas de fatigue physique ou
mentale.
41