Publicidad

Enlaces rápidos

SP
Smashweld
Smashweld
Manual de usuário y repuestos
Smashweld 351
Smashweld 351 TopFlex
06/2018
351
®
351 TopFlex
®
código 0735859
código 0735927

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB Smashweld 351

  • Página 1 Smashweld ® Smashweld 351 TopFlex ® Manual de usuário y repuestos Smashweld 351 código 0735859 Smashweld 351 TopFlex código 0735927 06/2018...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    6.2 Mantenimiento preventivo ..................20 6.3 Mantenimiento correctivo ..................20 PARÁMETROS DE SOLDADURA ................22 7.1 Parámetros Smashweld 351/351 TopFlex ............. 22 DETECCIÓN DE DEFECTOS ..................24 ESQUEMA ELÉCTRICO ....................24 9.1 Cambio de Tensión / Esquema Eléctrico de la llaves ..........24 9.2 Smashweld 351 .......................26...
  • Página 4: Seguridad

    SEGURIDAD Los usuarios del equipo ESAB tienen la responsabilidad final de garantizar que cualquier persona que trabaje con equipo o cerca de él, observe todas las precauciones de seguridad relevante. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este tipo de equipo. Las recomendaciones siguientes deben ser observadas más allá...
  • Página 5: Choque Eléctrico

    ATENCIÓN! Este equipo ESAB ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las normas nacionales e internacionales que establecen criterios de operación y de seguridad. Consecuentemente las instrucciones contenidas en el presente manual y, en particular, las relativas a la instalación, la operación y el mantenimiento deben seguirse rigurosamente de forma que no perjudiquen...
  • Página 6: Introducción

    Todos los modelos poseen 20 posiciones para seleccionar la tensión de soldadura. En el modelo Smashweld 351 la velocidad del alambre se ajusta en la fuente, la alimentación del alambre se realiza en todos los casos por un sistema motor-reductor de corriente continua con control electrónico de velocidad.
  • Página 7: Responsabilidad Del Usuario

    0,8 - 1,0 mm/1,0 - 1,2 mm (solamente Smashweld 351), manual de instrucciones, cable de masa, cáncamo y tapón de goma para ser montado en el lugar del cáncamo cuando este es retirado. La Smashweld 351 puede operar con bobinas de 300 mm de diámetro exterior y hasta 15 kg de alambre.
  • Página 8: Instalación

    TABLA 3.1 DATOS TÉCNICOS FUENTE DE SOLDADURA SMASHWELD 351/351 TF Tecnologia de desenvolvimento do equipamento RETIFICADOR Tensión de red 220V - 3Φ / ±10% 380V - 3Φ / ±10% Frecuencia de red 3~50/60Hz Sección del cable de alimentación (cobre) para la 4x10mm²...
  • Página 9: Instrucción Para Alzar Y Armar

    Retirar Eje para Alimentador de Alambre Insertar Tapón de goma Smashweld 351 TopFlex Las Smashwelds salen de fábrica con un cáncamo para levantarlas al cargarlas o descargarlas. Se recomienda retirarlo (girándolo en sentido antihorario) tras la instalación de la máquina. Para preservar la clase de protección y prevenir la infiltración de agua y otros objetos en la máquina tape esta rosca...
  • Página 10: Medio Ambiente

    AVISO! El equipo no debe ser alzado sin las tapas laterales. Medio ambiente Este equipo es desarrollado para uso en ambientes con mayor riesgo de descarga eléctrica. A. Ejemplos de ambientes con mayor riesgo de descarga eléctrica son: En lugares en los que la libertad de movimiento está restringida, de forma que el operador sea obligado a realizar el trabajo en una posición limitada (arrodillado, sentado o acostado) con contacto físico con piezas conductoras.
  • Página 11: Importante

    No utilice el neutro de la red para la puesta a tierra. CAMBIO DE TENSIÓN Las Smashweld 351/351TopFLex se entregan para conectarlas a una red de alimentación de 380 V (trifásica). Si la tensión de alimentación en el local de trabajo es diferente de 380 V, las conexiones primarias deben ser modificadas como se indica en la figura que sigue.
  • Página 12: Instalación Del Rodillo De Tracción De Alambre

    Cierre el brazo. Torcha MIG/MAG ESAB provee diversos modelos de torchas de soldar de acuerdo con la aplicación prevista. Se conectan directamente al conector Euroconector. Para elegir e instalar correctamente los picos, boquillas, etc. consulte el manual de instrucciones de la torcha.
  • Página 13: Alambre De Soldadura

    4.11 Alambre de soldadura 4.11.1 Instalación del alambre en el centro de frenado a) Desenroscar toda la perilla plástica del extremo del centro de frenado, colocar la bobina de alambre con el adaptador de plástico correspondiente de modo que la traba del centro de frenado ingrese en el orificio del adaptador plástico.
  • Página 14: Pinza De Masa

    Para determinar la presión correcta de alimentación de alambre verifique que éste se mueva sin problemas a través de la guía del alambre de la torcha. Enseguida defina la presión de los rodillos de presión del alimentador de alambre. Es importante que la presión no sea demasiado fuerte para no dañar el alambre dificultando la alimentación.
  • Página 15 NOTA! El equipo de soldadura puede o no ser conectado a tierra por motivos de seguridad. La mudanza en la disposición de puesta a tierra debe ser autorizada sólo por una persona capacitada. Los equipos de soldadura, cuando se conectan a una red eléctrica mal conectada a tierra, pueden dañar los circuitos de tierra de otros equipos.
  • Página 16: Operación

    C4. Aterramiento de la pieza de trabajo Cuando la pieza de trabajo no esté conectada a tierra por seguridad eléctrica, ni conectada a tierra por cuenta de su tamaño o posición (Ej. Casco de buque o estructura en edificios), una conexión de la pieza de trabajo a tierra puede reducir la interferencia electromagnética, pero no en todos los casos.
  • Página 17: Controles Y Conexiones

    Controles y conexiones Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento encontram- se na seção 1. Leia-os com atenção antes de começar a utilizar o equipamento! ¡ADVERTENCIA! - PELIGRO DE ESMAGAMIENTO! Las piezas giratorias pueden provocar lesiones. Tenga mucho cuidado. ¡ADVERTENCIA! - PELIGRO DE INCLINACIÓN! Existe riesgo de caídas durante la operación de transporte si la máquina está...
  • Página 18: Interior Del Equipo

    Interior del equipo 10) Mecanismo de tracción de alambre - para traccionar el alambre a través de la torcha de soldadura. 2 rodillos para los modelos Smashweld 351. 11) Centro frenado - mecanismo de soporte y frenado del carrete de alambre.
  • Página 19: Panel Trasero

    13) Cable de alimentación - para la alimentación eléctrica. Se conecta a la llave general o disyuntor. 14) Conector para el cable de control del alimentador de alambre OrigoFeed. (Smashweld 351 TF). 15) Conector para el cable positivo que va conectado al alimentador de alambre. (Smashweld 351 TF). Panel trasero...
  • Página 20: Mantenimiento

    Las piezas de repuesto pueden obtenerse de los Servicios Autorizados ESAB o de las filiales de Ventas indicadas en la última página de este manual. Siempre informe el modelo y el número de...
  • Página 21 PÁGINA EM BRANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 22: Parámetros De Soldadura

    PARÁMETROS DE SOLDADURA Parámetros Smasweld 351/351 TopFlex...
  • Página 24: Detección De Defectos

    Si los principales subconjuntos complejos están defectuosos, la fuente de soldadura debe devolverse a un proveedor de servicios ESAB acreditado para la reparación. El nivel básico de solución de problemas es lo que se puede realizar sin un equipo o conocimiento especial.
  • Página 25 ESQUEMA ELÉCTRICO LLAVE 10 POS.
  • Página 26: Smashweld 351

    Smashweld 351...
  • Página 28: Smashweld 351 Topflex

    Smashweld 351 TopFlex...
  • Página 30: Dimensiones

    Los trabajos de reparación y eléctricos deberán ser efectuados por un técnico autorizado ESAB. Utilice sólo piezas de recambio y de desgaste originales de ESAB. Las piezas de repuesto se pueden pedir a través del distribuidor ESAB más cercano. Consulte la última página de esta publicación.
  • Página 31: Piezas De Repuestos

    PIEZAS DE REPUESTOS Smashweld 351 Smashweld 351 TopFlex TABLA 12.1 CANTIDAD CANTIDAD ITEM CÓDIGO ESAB DESCRIPCIÓN NOTAS SMW 351 SMW 351TF 0906513 Manija 0901878 Lámpara naranja sobrecalentamiento 0906722 Interruptor manual 0901884 Conector rápido hembra 0901760 Perilla del potenciómetro 0900154 Potenciómetro de velocidad 0907082 Llave selectora de tensión 2 posiciones...
  • Página 32 TABLA 12.2 CANTIDAD CANTIDAD CÓDIGO ITEM DESCRIPCIÓN SMW 351 SMW 351TF ESAB 0914394 Panel frontal 0914195 Soporte p/ torchas 0907324 Tapón de goma 0901551 Cáncamo de elevación M12 0901912 Cáncamo de elevación M16 0914395 Tapa 0913337 Tapa de cambio de tensión...
  • Página 33 Smashweld 351 Smashweld 351 TopFlex TABLA 12.3 CANTIDAD CANTIDAD CÓDIGO ITEM DESCRIPCIÓN SMW 351 SMW 351TF ESAB 0914381 Tabique 0901309 Centro de frenado 0914380 Panel trasero - SMW 351 / SMW 450 0914443 Panel trasero - SMW 351TopFlex / SMW 450TopFlex...
  • Página 34 TABLA 12.4 CANTIDAD CANTIDAD CÓDIGO ITEM DESCRIPCIÓN NOTAS SMW 351 SMW 351TF ESAB 0906515 Circuito electrónico de control 0901917 Contactor 0902339 Pasacables 0906705 Válvula solenoide 0906516 Transformador Auxiliar 0903132 Resistor 0916091 Transformador Principal 0738889 Bobina “A” 0738961 Bobina “B” 0738960 Bobina “C”...
  • Página 35 TABLA 12.5 CANTIDAD CANTIDAD CÓDIGO ITEM DESCRIPCIÓN NOTAS SMW 351 SMW 351TF ESAB 0902006 Shunt de medición 0900883 Soporte aislante euro conector 0900703 Euro conector 0905935 Contacto Hasta el Nº de serie 0914166 Mec. De avance del alambre 2 rodillos F181900066 (Ver tabla 12.6)
  • Página 36 TABLA 12.6 CÓDIGO ITEM CANTIDAD DESCRIPCIÓN NOTAS ESAB 0733637 Tornillo de fijación de rodillo tracción 0733638 Hasta el Nº de serie F181900066 Engranaje 0738805 A partir del Nº de série F181900124 0733639 Hasta el Nº de serie F181900066 Motor de arrastre 0738804 A partir del Nº...
  • Página 38: Accesorios

    Conjunto de cables de interconexión (20 m) 0720965 Conjunto de cables de interconexión (25 m) 0720966 Circulador agua WC-8 0718128 Torcha PSF 510W (refrigerada agua) (4,5 m) 0717316 Regulador de presión de argón con flujómetro ESAB 0718702 ESAB 350 BLACK SERIES - 4,0M ESG 0738622...
  • Página 39 PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 40 ESAB BRAZIL ESAB Industria e Comércio Ltda Rua Zezé Camargos, 117 Cidade Industrial – Contagem / MG CEP: 32210-08 Tel: 0800 701 3722 esab.com.br ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 esab.com.ar...

Este manual también es adecuado para:

Smashweld 351 topflex07358590735927

Tabla de contenido