Página 2
Important Safety Instructions! other devices that produce heat. • Do not block any ventilation openings. Install in accordance with Read before connecting! manufacturer’s instructions. This product must not be placed in a built-in installation such as a rack unless proper ventilation is provided. This product has been built by the manufacturer in accordance with IEC •...
Página 3
Wichtige Sicherheitshinweise! - Wenn das Stromführungskabel oder der Stecker beschädigt oder abgenutzt ist. Bitte vor Anschluss lesen! - Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind. - Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. Dieses Produkt wurde gemäß IEC 60065 hergestellt und hat das Werk in - Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß...
Página 4
Consignes de sécurité importantes ! - Si l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez suivi toutes les instructions à la lettre. A lire avant de se connecter ! - Si l’appareil est tombé ou que le boîtier est endommagé. •...
Página 5
Istruzioni di sicurezza importanti. • Non esporre ai raggi solari diretti. • Non installare accanto a fonti di calore quali radiatori, bocchette di Leggere prima di effettuare il collegamento! diffusione d’aria calda, fornelli o altri dispositivi che generano calore. • Non chiudere le aperture di ventilazione. Installare l’unità seguendo le Il presente prodotto è...
Página 6
Importantes instrucciones de seguridad. • Cuando se conecten altavoces a este aparato no se podrá sobrepasar el límite de impedancia mínima especificado en el aparato o en las presentes ¡Leer antes de encender! instrucciones. La sección de los cables empleados debe ser suficiente en conformidad con la reglamentación local.
Página 8
Technology of Tone Since the company‘s 1984 inception, Mr. Hughes Things to Do Before Operating the Amp and Herr Kettner have put their hearts and souls into an ambitious quest: to develop guitar amps • Please read these instructions carefully, particularly with unsurpassed tone and supreme handling ease.
Connections and Control Features To avoid very loud and unwelcome surprises, make The TubeMeister 36 features three channels with dedicated GAIN and MASTER controls. Think a habit of backing the Volume knob of the guitar of GAIN and MASTER as the yin and yang of connected to the TUBEMEISTER all the way down sound-shaping for all three channels.
1.2 Rear Panel CLEAN Button Use it to activate the CLEAN channel. Its LED lights up blue when you do. MIDI IN and LEARN GAIN [CLEAN] The GAIN knob determines the CLEAN channel’s input sensitivity. We devoted an entire chapter to MIDI control.
Página 12
FX LOOP amp model. However, the better option is to program a MIDI command to do this for you. REVERB This serial loop lets you patch in effects devices: Connect the SEND jack to your effects processor's input and the RETURN jack to the processor’s output.
Página 13
MIDI), for example, to boost the volume for leads The POWER SOAK is not just about managing when playing live. The level of the signal sent to the volume; it’s also about conjuring the right tone RED BOX OUT (and to the mixing console) will be and response.
Standard Setup/ Cable Connections SPEAKER Stage or Recording Mixer FX-Unit Connect a speaker cabinet designed for Return Send guitar amps to this jack. Using a single speaker cord, RED BOX DI OUT you can connect any cabinet or combination of MIDI cabinets whose total impedance ranges between 8 Ω...
Página 15
3.1 Programming Now serves as a -1/down button. Programming couldn’t be any easier. If you want to save a configuration such as CRUNCH with LEARN [MIDI] BOOST, FX LOOP and 18W activated, simply Switches OMNI on/off. LEARN lights up to activate this combination on TubeMeister 36.
Tube Safety Control (TSC™) Press and hold the two ON buttons for FX LOOP and REVERB simultaneously for more than three seconds to save the settings and quit MIDI setup TSC™ adjusts bias to improve the amp’s tonal and mode. The buttons will stop flashing to indicate the technical stability and extend power tubes’...
Página 17
Two LEDs Light Up Continuously The table below shows Hughes & Kettner tube This tells you one of two things: Either these tubes ratings and how flash counts translate to a rating. are not delivering enough current and has to be For example, if the TSC display flashes six times replaced (see the instructions for one illuminated you need a tube with an S2 rating.
Technical Specifications TubeMeister 36 Head & Combo Preamp tubes: 3 x 12AX7 / ECC83 Power tubes: 4 x EL84 Power output: 36 watts Max. power consumption: 200 watts Mains voltage tolerance range: +-10% Ambient operating temperature range: 0° to +35° C Mains fuse, 100 volts: 250 V / T 2 A L Mains fuse, 120 volts:...
Página 20
Technology of Tone Vor der Inbetriebnahme Seit der Firmengründung im Jahr 1984 investieren Mr. Hughes und Herr Kettner ihr ganzes Herzblut • Vor der Inbetriebnahme diese Anleitung inklusive in ein ehrgeiziges Ziel: klanglich unübertroffene der Sicherheitshinweise bitte sorgfältig durchlesen • Für Schäden am Gerät oder an anderen Geräten, Gitarrenverstärker mit überragendem Bedienkonzept zu entwickeln.
Página 21
Inhalt Anschlüsse und Bedienelemente Standard Setup/Verkabelung MIDI Tube Safety Control (TSC) Technische Daten...
Anschlüsse und Bedienelemente Vor dem Einschalten das Volume-Poti der an den TU- Der TubeMeister 36 verfügt über drei Kanäle mit eigenen GAIN- und MASTER-Reglern. GAIN und BEMEISTER angeschlossenen Gitarre bitte abdrehen MASTER sind in allen drei Kanälen das Yin und um laute Überraschungen zu vermeiden.
Página 23
1.2 Rückseite GAIN [CLEAN] Regelt den Grad der Eingangsempfindlichkeit des CLEAN-Kanals. MIDI IN und LEARN MASTER [CLEAN] Regelt die Lautstärke des CLEAN-Kanals unabhängig von der Lautstärke der anderen Kanäle. Der Möglichkeit der Ansteuerung über MIDI haben wir ein extra Kapitel gewidmet, siehe BASS, MID, TREBLE [CLEAN] Kapitel 3.
Página 24
FX LOOP REVERB Über den seriellen Effektweg können Regelt die Intensität des integrierten externe Effekte eingeschleift werden: SEND wird digitalen Halls. Die Intensität ist automatisch so dabei mit dem Eingang, RETURN mit dem Ausgang voreingestellt, dass der Hall im CLEAN-Kanal stärker des Effektgerätes verbunden.
Página 25
nutzen, der sich auch als Pegelsprung im RED BOX den MASTER zurückzudrehen. Für klassische Sounds OUT (Bühnenmischpult) auswirkt. 18, 5, 1 Watt die von cremiger Endstufensättigung leben, können und SPEAKER OFF verändern den Pegel nicht, um bei eingeschaltetem POWER SOAK die Endstufen- Röhren durch volles Aufdrehen des MASTER-Reglern im Proberaum, zuhause oder beim Silent-Recording die Lautstärke des SPEAKER OUT auf die jeweilige...
SPEAKER Standard Setup/Verkabelung Stage or Recording Mixer FX-Unit Buchse zum Anschluss von Gitarren-Laut- sprecherboxen. Es kann über ein Boxenkabel jede Box Return Send oder Boxenkombination angeschlossen werden, deren RED BOX DI OUT Gesamtimpedanz zwischen 8 Ω und 16 Ω liegt. Die MIDI Gesamtimpedanz R einer Kombination von 2 Boxen FX/Reverb...
Página 27
3.1 Programmierung Fungiert nun als -1/down Taster Die Programmierung erfolgt denkbar einfach. Willst du eine Sound-Kombination wie z.B. CRUNCH mit LEARN [MIDI] aktivem FX-Loop und 18 Watt speichern, stellst du Schaltet OMNI On/Off. Leuchtet LEARN, so zuerst genau diese Kombination am TubeMeister 36 empfängt TubeMeister 36 auf allen MIDI-Kanälen ein.
3.3 Werkseinstellung und deren Wie- Die Tube-Safety-Control (TSC™) derherstellung (Factory Reset) TSC arbeitet vollautomatisch und sorgt für eine Um den Amp in Auslieferungszustand zurückzusetzen, höhere klangliche und technische Stabilität sowie ein müssen beim Einschalten gleichzeitig die ON-Tasten längeres Leben der Endstufenröhren, indem es ständig des FX-LOOP und des REVERB fünf Sekunden ge- und automatisch den richtigen Ruhestrom einstellt.
Página 29
Dauerleuchten einer einzelnen LED TSC optimalen Sound, bei einer höheren Abweichung Die betreffende Röhre erzeugt Unterstrom und wurde ist ein Röhrenwechsel aus klanglicher Sicht empfoh- abgeschaltet. Sollte sich das Dauerleuchten nicht len, technisch ergeben sich aber immer noch keine nach wenigen Minuten einstellen, muss diese Röhre Nachteile.
Technische Daten TubeMeister 36 Head & Combo Preamp tubes: 3 x 12AX7 / ECC83 Power tubes: 4 x EL84 Power output: 36 watts Max. power consumption: 200 watts Mains voltage tolerance range: +-10% Ambient operating temperature range: 0° to +35° C Mains fuse, 100 volts: 250 V / T 2 A L Mains fuse, 120 volts:...
Página 32
Technology of Tone Desde la fundación de la empresa en el año 1984 los Antes de la puesta en servicio señores Hughes y Kettner invierten toda su dedicación • Por favor, léanse a fondo e íntegramente estas a un ambiciosa meta: desarrollar unos amplificadores de guitarra con una concepción de manejo excepcional instrucciones, indicaciones de seguridad incluidas, y acústicamente inmejorables.
Página 33
Contenido Conexiones y elementos de mando Setup/cableado estándar MIDI Tube Safety Control (TSC) Datos técnicos...
Conexiones y elementos de mando Por favor, reducir antes de conectar el potenciómetro El TubeMeister 36 dispone de tres canales con reguladores GAIN y MASTER propios. GAIN y de volumen de la guitarra conectada al MASTER vienen a ser en los tres canales el yin y el TUBEMEISTER a fin de evitar sorpresas ruidosas.
1.2 Cara trasera Interruptor CLEAN Elección del canal CLEAN (el interruptor se ilumina con luz azul). MIDI IN y LEARN GAIN [CLEAN] Regula el grado de sensibilidad de entrada del canal CLEAN. A la posibilidad de activación por medio del MIDI hemos dedicado un capítulo aparte, véase MASTER [CLEAN] capítulo 3.
de canal, rendimiento de nivel final, Hall y FX Loop a saber, aunque se emplee su nivel final! A fin de simplemente apretando un botón. evitar diferencias no deseables de sonido y volumen debe notarse bien qué canal del TubeMeister 36 se seleccionó...
Página 37
ATENCIÓN: el nivel de la señal depende la potencia en calor, una reducción de potencia más, a directamente del ajuste MASTER de los canales 5 vatios, 1 vatio o Speaker Off (conexión silenciosa, la y del modo de servicio o funcionamiento del potencia completa se convierte entonces en calor).
canales. Por medio de MIDI (véase capítulo 3), por cualificado), debe observarse terminantemente el valor el contrario, la potencia puede memorizarse por cada correcto (véanse Datos técnicos). canal o incluso por cada Preset MIDI, con lo cual las potencias de salida se conmutan prácticamente a pie Setup y cableado estándares y esto mismo puede emplearse creativamente en tanto herramienta de sonido en el escenario.
uno de los tres canales CLEAN, CRUNCH, LEAD Los siguientes LEDs y teclas del amplificador tienen más la conexión/desconexión de FX-LOOP ahora funciones de programador especiales: más la conexión/desconexión de REVERB más los niveles de potencia 36W, 18W, 5W, 1W o Speaker Off en POWER SOAK.
El control Tube-Safety (TSC™) Para finalizar el setup del MIDI y memorizar los ajustes, pulsar de nuevo simultáneamente las dos teclas ON del FX-LOOP y del REVERB durante un lapso El TSC trabaja de modo completamente automático y mayor de tres segundos. La intermitencia de ambas se ocupa de una estabilidad acústica y técnica superior teclas concluye y el amplificador regresa al modo de así...
No se ilumina ningún LED a los LEDs. Los LEDs empiezan a parpadear. No Los tubos de nivel final funcionan de modo es tan decisivo a este respecto la frecuencia con técnicamente normal. que parpadeen los LEDs sino hasta qué punto sea diferente esta frecuencia.
18,4 19,6 20,2 20,8 21,4 22,6 23,2 23,8 24,4 Datos técnicos TubeMeister 36 Head & Combo Preamp tubes: 3 x 12AX7 / ECC83 Power tubes: 4 x EL84 Power output: 36 watts Max. power consumption: 200 Watts Mains voltage tolerance range: +-10% Ambient operating temperature range: 0°...
Página 44
Technology of Tone Depuis la création de l’entreprise en 1984, Mr. Avant la mise en service Hughes et Herr Kettner ont dirigé toute leur • Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation énergie vers un objectif ambitieux: développer des amplificateurs pour guitares électriques avec ainsi que les consignes de sécurité...
Página 45
Contenu Branchements et éléments de réglage 46 Setup/câblage standard MIDI Tube Safety Control (TSC) Caractéristiques techniques...
Branchements et éléments de réglage Le TubeMeister 36 dispose de trois canaux avec la puissance totale de l’ampli de 5 à 1 watt (voir chacun ses commutateurs propres GAIN et MASTER. POWER SOAK) au lieu de baisser complètement le GAIN et MASTER sont pour tous les trois canaux MASTER.
1.2 Face arrière INPUT Prise d’entrée pour le branchement de la guitare à l’aide d’un connecteur jack blindé. MIDI IN et LEARN Interrupteur CLEAN Choix du canal CLEAN (s’allume en bleu) Nous avons développé la possibilité de GAIN [CLEAN] commander par la prise MIDI dans un chapitre à part, Règle le degré...
FX LOOP REVERB Des effets externes peuvent être insérés par Règle l’intensité de la réverbération digitale la prise de retour d’effet: SEND est relié à la prise intégrée. L’intensité est préréglée automatiquement de d‘entrée, RETURN à la prise de sortie de l’effecteur telle manière que la réverbération en canal CLEAN externe.
Página 49
(MIDI) pour des solos par exemple, ce qui a pour effet faible saturation de sortie, il est conseillé d’utiliser le une augmentation du niveau dans RED BOX OUT TubeMeister 36 à pleine puissance et de diminuer (table de mixage sur scène). 18, 5, 1 watt et SPEAKER le MASTER.
SPEAKER Setup / câblage standard Stage or Recording Mixer FX-Unit Prise pour le branchement de haut-parleurs de guitare. Il est possible de brancher n’importe quel Return Send haut-parleur ou système de haut-parleurs avec un RED BOX DI OUT câble adapté, et dont l’impédance totale se situe entre MIDI 8 Ω...
Página 51
+ un des seuils de puissance 36W, 18W, 5W, 1W ou Speaker Off en mode POWER SOAK Sert de bouton +1/up, pour régler le canal MIDI. La configuration d’origine est canal MIDI 1. 3.1 Programmation Sert maintenant de bouton -1/down La programmation se fait de manière très simple.
Tube-Safety-Control (TSC™) Pour terminer le Setup MIDI et enregistrer les réglages, appuyez à nouveau simultanément sur les deux boutons ON du FX-LOOP et du REVERB plus TSC fonctionne de manière entièrement automatique de 3 secondes. Les diodes cessent de clignoter, l’ampli et assure une stabilité...
Página 53
Allumage en continu d’une des diodes meilleure qualité sonore, et techniquement il n’y Le tube correspondant génère un courant en sous- a pas d’inconvénients. tension et a été éteint. Si la diode ne s’éteint pas après quelques minutes, ce tube doit être remplacé. IMPORTANT: lors du remplacement d’un tube, celui-ci doit avoir les mêmes caractéristiques que Allumage en continu de deux diodes...
Caractéristiques techniques TubeMeister 36 Head & Combo Preamp tubes: 3 x 12AX7 / ECC83 Power tubes: 4 x EL84 Power output: 36 watts Max. power consumption: 200 Watts Mains voltage tolerance range: +-10% Ambient operating temperature range: 0° to +35° C Mains fuse, 100 volts: 250 V / T 2 A L Mains fuse, 120 volts:...
Página 56
Technology of Tone Dall’inizio del 1984, anno della fondazione Prima della messa in funzione dell’azienda, Mr. Hughes e Herr Kettner hanno investito tutte le loro energie per raggiungere il loro • Prima della messa in funzione leggete accuratamente obiettivo: sviluppare amplificatori per chitarra dal queste istruzioni comprensive delle indicazioni di suono ineguagliabile e dalla utilizzabilità...
Página 57
Indice Caratteristiche di Controllo e Connessioni 58 Setup standard/Cavi di Collegamento MIDI Tube Safety Control (TSC) Specifiche Tecniche...
Caratteristiche di Controllo e Connessioni Il TubeMeister 36 dispone di tre canali con controlli Watt (vedi POWER SOAK) piuttosto che ruotare il GAIN e MASTER. In tutti e tre i canali i controlli controllo MASTER completamente a sx. GAIN e MASTER rappresentano il “yin e yang” della modellazione del suono.
1.2 Pannello posteriore INPUT Collegate la vostra chitarra a questo ingresso utilizzando un cavo schermato. MIDI IN e LEARN Tasto CLEAN Selezione del canale CLEAN (il LED si accende di blu) Abbiamo dedicato un capitolo a parte al GAIN [CLEAN] comando MIDI .
Página 60
FX LOOP originaria. Se è così, vi dovete ricordare quale canale avete usato per la programmazione e selezionarlo quando attivate l’amp model. Comunque l’opzione migliore è di programmare un comando MIDI che fa Questo loop seriale permette di collegare questo per voi. gli effetti esterni: collegate il jack SEND all’ingresso del vostro processore effetti ed il jack RETURN REVERB...
Página 61
passaggio da 18 Watt a 36 Watt modifica il livello Off parte della potenza viene dissipata in calore dell’uscita della RED BOX come quello dell’uscita per ridurre ulteriormente l’uscita a 5 watt ed 1 SPEAKEROUT. Il passaggio da 18 Watt a 5 Watt, watt rispettivamente.
Setup standard/Cavi di Connessione un preset MIDI. Ciò significa che potete commutare il livello della potenza d’uscita, al volo, semplicemente Stage or Recording Mixer tramite il vostro pedale e questo rende il POWER FX-Unit SOAK uno strumento per scolpire il suono che potete usare creativamente sul palco.
Página 63
3.1 Programmazione canale MIDI 1.. La programmazione non potrebbe essere più semplice. Se volete salvare una configurazione come CRUNCH Funziona adesso come tasto -1/down con attivati BOOST, LOOP-FX e 18 Watt, impostate semplicemente questa combinazione sul TubeMeister LEARN [MIDI] 36. Armate l’ampli premendo brevemente il tasto Commuta OMNI On/Off.
Página 64
3.3 Impostazioni di fabbrica e Cambiare le valvole è più semplice, veloce e sicuro ripristino (Factory Reset) rispetto ad un ampli convenzionale. Questo è un grande aiuto non solo in caso di malfunzionamento, Per resettare l’amplificatore alle impostazioni ma anche quando volete confrontare marchi differenti originali di default, bisogna mantenere premuti di valvole sostitutive.
Página 65
devono essere sostituite (vedi „Un LED acceso con si sostituisce una valvola, questa deve avere la stessa luce fissa”.), oppure è stata selezionata una riduzione curva caratteristica dell’altra valvola della coppia. Se si di potenza con il POWER SOAK. In questo caso sostituiscono tutte le valvole assicuratevi che abbiano vengono disattivate automaticamente due valvole e lo stesso rating.
Dati tecnici TubeMeister 36 Head & Combo Valvole preamplificatrici: 3 x 12AX7 / ECC83 Valvole finali: 4 x EL84 Potenza d’uscita: 36 watts Consumo di potenza max.: 200 Watts Tolleranza Vca max.: +-10% Temperatura di funzionamento: 0° to +35° C Fusibile di rete, 100 volt: 250 V / T 2 A L Fusibile di rete, 120 volt:...