Victron energy MultiPlus 12/3000/120-16 Manual De Instrucciones página 162

Ocultar thumbs Ver también para MultiPlus 12/3000/120-16:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

EN:
A Shore supply. AC in: (left to right) L (phase), N (neutral), PE (ground).
B 2x RJ45 connector for remote control and/or parallel / three-phase operation
C Load connection. AC out1: (left to right) L (phase), N (neutral), PE (ground).
D Load connection. AC out2: (left to right) PE (ground), L (phase), N (neutral).
E Battery minus.
F
Battery plus.
G Terminals for: (left to right) Voltage sense plus +, Voltage sense minus -, Starter
battery plus +, GND-relay plus +, GND relay minus -, Temperature sensor plus +,
Temperature sensor minus -.
H Connections for remote switch: Short left and middle terminal to switch the Multi "on",
Short right and middle terminal to switch the Multi to "charger only".
I
Dipswitches DS1- DS8 for set-up mode.
J
Pushbuttons for set-up mode.
K Alarm contact: (left to right) NC, NO, COM.
L
Primary ground connection (PE).
M Slide switches, factory setting SW1= right position, SW2 = right position.
SW1: No application. To be used for future features.
SW2: INT(R) = internal GND relay selected, EXT(L) = external GND relay selected..
NL:
A Wisselspanning ingang AC-in: (van links naar rechts) L (fase), N (nul), PE (aarde).
B 2x RJ45 connector voor afstandbedieningspaneel en/of parallel en 3-fase bedrijf.
C Wisselspanning uitgang AC-out-1: (van links naar rechts) L (fase), N (nul), PE (aarde).
D Wisselspanning uitgang AC-out-2: (van links naar rechts) PE (aarde), L (fase), N (nul).
E Dubbele M8 accu min aansluiting.
F
Dubbele M8 accu plus aansluiting.
G Aansluitklemmen voor: (van links naar rechts) Voltage sense plus +, Voltage sense
minus -, Start accu plus + aansluiting, GND-relais plus +, GND relais minus -,
Temperatuur sensor plus +, Temperatuur sensor minus -.
H Aansluitklemmen voor afstandbedieningsschakelaar.
Verbind de linker klem en de middelste klem om de MultiPlus aan te schakelen.
Verbind de rechter klem en de middelste klem voor 'alleen laden'.
I
Instel DIP switches DS1 tm DS8.
J
Drukknoppen om de instellingen in het micropressor geheugen op te slaan.
K Alarm contact: (van links naar rechts) NC, NO, COM.
L
Primaire aarde M8.
M Schuifschakelaars, fabrieksinstelling: SW1= rechter stand, SW2 = rechter stand
SW1: Niet in gebruik. Toepasbaar in de toekomst.
SW2: INT(naar rechts) = intern GND-relais geselecteerd, EXT(naar links) = extern
GND-relais geselecteeerd (relais aan te sluiten via klemmen, zie G).
FR :
A Alimentation du quai. Entrée CA: (de gauche à droite) L (phase), N (neutre), PE
(terre).
B 2 connecteurs RJ45 pour commande a distance et/ou fonctionnement en parallèle /
triphasé
C Connexion de la charge. AC out1 : (de gauche à droite) L (phase), N (neutre), PE
(terre).
D Connexion de la charge. AC out2 : (de gauche à droite) PE (terre), L (phase), N
(neutre).
E Pôle négatif de la batterie.
F
Pôle positif de la batterie.
G Bornes pour: (de gauche à droite) Sonde de tension positive +, Sonde de tension
négative - , Batterie de démarrage positive +, relais de terre positif +, relais de terre
négatif -, Sonde de température positive +, sonde de température négative -.
H Connexions pour interrupteur à distance: À gauche au milieu, borne pour basculer le
Multi en position« on », À droite et au milieu, borne pour basculer le Multi en « charger
only ».
I
Interrupteurs DIP DS1 – DS8 .Mode paramétrage.
J
Boutons-poussoirs. Mode paramétrage.
K Contact alarme : (de gauche à droite) NC, NO, COM.
L
Connexion primaire à la terre (PE)
M Interrupteur à glissière, configuration d'usine SW1= position droite, SW2 = position
droite.
SW1 : Pas d'application. À utiliser pour de futures fonctions.
SW2 : INT(R) = relais de terre interne sélectionné, EXT (L) = relais de terre externe
sélectionné.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido